Читать книгу - "Новые люди. Том 1 - Александр Воропаев"
Аннотация к книге "Новые люди. Том 1 - Александр Воропаев", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
«…Или брат, или сестра поразит врага любовью; убегая, повстречаешь мужа, королева…»
Матиуш Ардо
Конечно, это можно было назвать трактиром, но больше походило на заброшенный сарай. Кривая дорога обнимала убогую постройку дугой. В этом пустынном краю было странно увидеть на привязи так много лошадей. Ардо встрепенулся, многочасовой монотонный перестук лошадиных копыт оглушил его сознание, и толкнул в плечо клюющего носом Берна. Проводник Нурлан давно уже вытянул голову из своего жупана и смотрел вперед слезящимися на ветру глазами.
– Эй, малый, что это за место? Ты обещал, что будет трактир.
– Это он и сеть. Харчевня Глота «Ржавый Гвоздь». Больше в округе не сыщешь ни одного заведения.
– Наверное, знатное местечко. Пользуется успехом у местных сквайров, – сказал Берн, глядя на коновязь. – Наконец-то можно промочить глотку. Хорошо бы еще яичницу и печеночных сосисок. А, Сонетр? Как ты на это смотришь?
Трактир не обманул ожиданий и внутри выглядел так же убого, как и снаружи. Стойка буфетчика, столы и скамьи, вся остальная скудная мебель была сколочена из грубого неструганого дерева и отполирована задами и локтями посетителей. Над столами висели закопченные лампы, которые не в силах были разогнать тьму по грязным углам. Пол был земляной и даже не присыпан песком. Пахло дымом, псиной и кислой капустой. Несмотря на все эти прелести, в очаге жарко играли языки пламени, в огонь падали капли жира с барашка на вертеле, а лавки и стулья большей частью были заняты клиентами.
Проводник Нурлан быстро осмотрел все заведение и поспешил в самый дальний и темный угол. Берн ухмыльнулся в ответ на взгляды, направленные на него со всех сторон, упер руки в бока, выпятил грудь и пошел за проводником. Медведь был в своей стихии.
Матиуш помедлил и направился к пустой стойке.
Буфетчик смерил его взглядом и молча выставил на доску глиняную кружку с шапкой пены.
– Ужин и ночлег мне и моим товарищам, – сказал Ардо.
Трактирщик крикнул мальчишку, ткнул заскорузлым пальцем в угол, приказывая обслужить новых клиентов. Матиуш взял в руки кружку и хотел подняться из-за стойки, но широколобый хозяин наклонил голову и со значением слегка прищурил один глаз. Бастард решил повременить и опустился обратно на стул.
– Откуда будете? – спросил хозяин лениво. Губы его едва размыкались, когда он говорил. Пока бастард раздумывал, что ответить, Глот успел ответить за него: – Поди, из Эдинси-Орта?
– Э-э… – сказал Матиуш, не зная, признать догадку трактирщика или нет.
– Вот скажи, милорд, почему странник должен быть всегда усталым, юнец опрометчивым, рыцарь благородным, а трактирщик жадным? – спросил неожиданно хозяин заведения.
Бастард погрузил губы в пену напитка, такого вопроса он никак не ожидал и с интересом ждал продолжения. Глот бросил взгляд за спину клиента. К стойке подошел субъект в желтом кожаном дублете, весь перетянутый ремнями, и трактирщик отвернулся к бочонку. Перед этим он быстро постучал указательным пальцем по доске перед Ардо. Бастард понял это как знак остаться за стойкой.
– Налей мне рома, Глот, – сказал сквайр колючим голосом.
Он не смотрел на Ардо, не бросил даже мимолетного взгляда, и тому это не понравилось. Уже после слов трактирщика он насторожился. Теперь Матиуш чувствовал угрозу, исходящую от напружиненного соседа в ремнях, и вдобавок кожей ощущал, как по его плечам холодом скользили чьи-то острые и опасные взгляды.
Бастард поставил локоть на доску и будто невзначай обернулся в зал. Половой уже нес тарелки с дымящейся снедью в угол, где над всеобщим шумом раздавался зычный голос Берна.
Матиуш потянул губами пиво, не поднимая кружки от стойки, и одним глазом стал изучать посетителей. Публика была самая разная. Здесь были и сквайры, и молодые отпрыски однодворцев, вольные всадники, мелкие торговцы перекати-поле.
Вначале его глаза задержались на небольшой группке крестьян. По какой-то нужде выбравшиеся из своего селения, они сидели в углу за общим чугунком. Их спины, руки, по очереди окунающие ложки в жаркое, выдавали горячее желание их обладателей не быть здесь, в этом чуждом для них месте.
Крестьян было четверо, один из них, самый молодой, привлек внимание Матиуша своими живыми черными глазами. Он, в свою очередь, не стесняясь, рассматривал Ардо и что-то говорил свои товарищам. Судя по всему, ему еще не приходилось в своей жизни пользоваться бритвой, но остальные крестьяне, не поднимая глаз, согласно кивали ему.
Кто там дальше? Вот эти двое тоже отпадают, муж и жена. Женаты недавно. Мужчина не сводит с нее взгляда и сидит так, чтобы закрывать ее своей широкой спиной от чужих взоров. Они заняты только друг другом.
Ближе к очагу греется служитель требовательной богини Ураш, этот лопоухий паренек – его послушный служка. Эти воинами быть не могут. Если только шпионами.
За этим длинным столом молодые повесы. Может быть, они впервые вырвались из-под опеки строгих отцов. Кружек на их столе стоит немного, но они уже сильно навеселе и не сдерживают голосов.
Опасно выглядят вот эти восемь мужчин в одинаковых кожаных куртках с круглыми воротниками. Их стол блокирует тот угол, в котором обосновались товарищи Матиуша. Эти, похоже, сидят уже изрядно. Вон сколько пустых кружек к расчету на середке.
Еще вот эти четверо. Видно, что серьезные ребята. Короткие кафтаны. Кинжалы. Ага – парень, который не смотрел на него, от стойки пошел к ним.
– Не иди к своим, рыцарь. Вас давно ждут, – сказал ему негромко трактирщик. Он опять был перед Ардо. – Мне дали денег, чтобы я отправил в ваш угол особый жбанчик. Но я еще не продал свою душу Адуи. Крови не будет на моих руках.
– Вот эти четверо в ватных кафтанах?
– Ага, и та восьмерка в вареной коже, и этот – перетянутый ремнями.
– По четыре человека на нос, и еще один в ремнях, в довесок, – прикинул бастард.
– На проводника не рассчитывай. Он вас к ним и привел.
– Даже так… – Почему-то этот безнадежный расклад успокоил Ардо. Он повернулся к залу спиной и посмотрел на хозяина заведения.
– Найди предлог и уходите. Комнаты наверху. Лестницы нет. Вылезете через окно. Там сеновал, – сказал тот.
– Почему ты нам помогаешь? Может, я кровавый злодей, а это – благородные охотники на убийц, – спросил Матиуш, бросив взгляд на лестницу у камина. Он видел, что Глот нервничает, видя, как рыцарь не спешит рвать подметки – сидит, развалился, спрашивает. Неужели жизнь не дорога?
– Хм. Благородные… Знаю тут кое-кого из них. Вон тот с носом как раздавленная слива. Тот еще мерзавец. Он меня не узнал. Рад буду помочь любому его врагу.
– У тебя тут полно народу, Глот. Неужто все будут безучастно смотреть, если начнется заварушка?
Трактирщик пожал плечами.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев