Books-Lib.com » Читать книги » Научная фантастика » Лик Марса - Йен Дуглас

Читать книгу - "Лик Марса - Йен Дуглас"

Лик Марса - Йен Дуглас - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Научная фантастика книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Лик Марса - Йен Дуглас' автора Йен Дуглас прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

469 0 23:04, 10-05-2019
Автор:Йен Дуглас Жанр:Читать книги / Научная фантастика Год публикации:2002 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Лик Марса - Йен Дуглас", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Великие державы Земли поделили между собой права на колонизацию планет Солнечной системы. Предполагалось, что это станет залогом мира. Однако это стало лишь причиной для новых конфликтов... конфликтов уже не земного - космического масштаба. Тридцать морских пехотинцев, не боящихся ни Бога, ни дьявола, отправились на марсианскую базу... Тридцать "крутых парней", сделавших войну своей профессией, еще не знали, что очень скоро - и почти случайно - окажутся втянутыми в опасную игру. В игру, ставка в которой - разгадка тайны "двоюродных братьев по разуму" человечества...
1 ... 84 85 86 87 88 89 90 91 92 ... 94
Перейти на страницу:

— Эй! — крикнул он. — Слай, Фулберт, помогайте!

Вместе они вцепились во флагшток и дернули, стараясь вытащить его из мерзлого реголита. На помощь подоспели Элен Кэсвелл и доктор Кейси, и через несколько секунд флагшток рухнул, увлекая за собой голубое полотнище.

У Камински все было готово. Еще на «Марсе-1» он снял с антенны марсохода флаг, развевавшийся на ней последние три недели, и спрятал его в набедренный карман бронекостюма. Теперь, при помощи двух кусков гермопластыря, поданных доктором, он принялся прикреплять флаг к шесту, пока Кэсвелл срывала с него флаг ООН.

Неподалеку затрещали выстрелы, пуля ударила в песок у самых их ног, но они продолжали работу…


17:19 по времени гринвичского меридиана.


Нокс;

«Сидония-1»;

14:34 по марсианскому солнечному времени.


Пули ударили в стену возвышавшегося рядом модуля. Нокс вжался в землю и откатился в сторону. Встав на колени, он еще раз прицелился, но кто-то подбежавший слева ухватился за ствол винтовки и вырвал ее из рук. Упав на бок, Нокс поднял взгляд. Над ним, целясь ему в голову из винтовки французского образца, стоял человек в бронекостюме и голубом шлеме.

— Не двигайся, янки, — с заметным акцентом сказал он на взводной частоте.

Нокс тут же вспомнил его голос — как и фамилию "БЕРЖЕРАК ", значившуюся на нагрудной пластине. За первым подбежал второй, и Нокс услышал трескучую французскую скороговорку:

— Pas de problem, лейтенант Дютетр, — ответил Бержерак. — Возьмем их в заложники на случай…

Что-то серебристое, ударившись о шлем Бержерака, взорвалось россыпью янтарных брызг. Мигом схватив свою винтовку, Нокс откатился сторону и поднял ее как раз вовремя: Дютетр целился в кого-то еще, стоявшего перед рухнувшим шаттлом. Эллиотт! Это она выбралась из-под обломков и швырнула в Бержерака банку пива, и сейчас Дютетр…

Не целясь, а просто наведя ствол на французского лейтенанта, Нокс выпустил длинную очередь тому в грудь. Лейтенант упал, и Бержерак с дымящимся, залитым пивом, обледеневшим забралом развернулся в сторону Нокса и полоснул по песку очередью, едва не зацепив его голову.

В отдалении едва слышно протрещали выстрелы, и Бержерака толкнуло вперед. На секунду встав на носки, он тяжело рухнул на поврежденную ногу сержанта. Нокс пронзительно вскрикнул.

— Сержант! Ты в порядке? — спросил подбежавший с винтовкой наперевес майор Гарроуэй.

— Уф. Майор, как же я рад вас видеть… — Он повернулся в сторону Эллиотт, шедшей к месту недавнего отчаянного боя на песке, сильно припадая на одну ногу. — Вы здорово швыряетесь банками, леди, — восхищенно сказал он. — Хотя корабли сажаете хреново…

— Полегче, горшок-на-голове! Посадка считается удачной, если борт покидаешь не ногами вперед!

Нокс попытался сесть:

— Надо взглянуть, что с Ости! Она не отвечала!

— Я — о’кей, — отозвалась Островски. Язык ее слегка заплетался. — Вот только дух из меня малость вышибло…

— Ты-то как, сержант? — спросил Гарроуэй, наклоняясь и стаскивая с его ног труп Бержерака.

— Да вот, повредил ногу при посадке. Майор, пора уже что-то делать с этими флотскими летунами!

Нокс подался в сторону, чтобы взглянуть, что творится на юге. Казалось, бой почти закончился. Кое-где над равниной еще потрескивали выстрелы, и пули били в песок, поднимая в воздух крохотные песчаные гейзеры, но большей частью солдаты ООН побросали оружие и сдавались.

— Эй, парни! — воскликнула Эллиотт — Смотрите!

Сержант с майором повернулись поглядеть, что случилось. Пятеро морских пехотинцев выдернули из земли пятиметровый трубчатый флагшток с флагом ООН и теперь вновь устанавливали его на место. В воздух взвился американский флаг, а Александер, стоя неподалеку, снимал все происходящее встроенной в скафандр камерой.

Несмотря на очевидный — и явно не случайный — намек на точно такой же подъем морскими пехотинцами американского флага над крохотным вулканическим островком в Тихом океане почти сто лет назад, к глазам Нокса подступили слезы… вот еще один крупный недостаток этих Бэ-Ка: глаз ведь не вытереть! Сержант понизил голос, чтобы остальные не заметили, что горло его перехватило от нахлынувших чувств:

— Так как? Мы побеждаем?

— Мы победили, — ответил Гарроуэй.

Без церемоний он взбросил руку к шлему, держа равнение на флаг, и опустил ее, стоило флагштоку занять вертикальное положение и утвердиться на месте.

— Ура! — сказал Нокс. — И что нам осталось?

— А это, боюсь, еще предстоит выяснить.

— Ну, не знаю, — сказала Эллиотт, с явственно различимой усмешкой в голосе. — Эти двое, швыряя пиво за борт, оставили один ящик. По крайней мере, он у нас есть!

Гарроуэй рассмеялся:

— Немало, парни! Немало!

За его спиной, в лучах марсианского солнца, реял американский флаг.

ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ПЯТАЯ

Пятница, 22 июня;

13:40 по времени гринвичского меридиана.


Уоррентон; штат Вирджиния;

09:40 по восточному поясному времени.


Звонок раздался, когда Кэтлин, сидя на полу в кабинете, играла в шахматы с двенадцатилетним Джеффом Уорхерстом. Стефани Уорхерст заговорила еще до того, как вошла в комнату:

— Кэтлин! — Голос ее звучал озабоченно. — Монти на видеосвязи, из Пентагона. Говорит — по специальной линии. Не знаю, что ему от тебя нужно.

— Неважно, миссис Уорхерст. Можно перевести его в гостиную?

— Конечно, дорогая. Я переведу.

— Эй, Кэтлин? — окликнул ее Джефф, подняв взгляд от доски.

— Что?

— Ты тоже когда-нибудь пойдешь служить в морскую пехоту, как деда с… папкой?

Неожиданный вопрос застал ее врасплох. Конечно, Кэтлин много думала об этом, а после возвращения из Японии вновь вернулась к этой мысли. Но…

— Не знаю, Джефф, — ответила она. — А тебе зачем?

— Не знаю. Просто интересно. Вот погоди, я тоже стану морским пехотинцем! И тогда пусть только эти ооновцы сунутся!

На подобное утверждение ответить было нечего. Поднявшись, Кэтлин направилась следом за миссис Уорхерст.

— Эй, Кэтлин! — добавил Джефф.

— Ну что?

— Просто хотел тебя предупредить. Ты ферзя теряешь.

Она усмехнулась:

— Посмотри получше. Если возьмешь ферзя, получишь мат в пять ходов.

— Как? — Джефф поднял на нее недоверчивый взгляд.

— Иногда жертва фигуры дает огромное преимущество. Посмотрим, успеешь ли ты просчитать комбинацию до моего возвращения.

1 ... 84 85 86 87 88 89 90 91 92 ... 94
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: