Books-Lib.com » Читать книги » Научная фантастика » Габриэль. Том второй - Тимур Шакиржанович Касымов

Читать книгу - "Габриэль. Том второй - Тимур Шакиржанович Касымов"

Габриэль. Том второй - Тимур Шакиржанович Касымов - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Научная фантастика / Фэнтези книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Габриэль. Том второй - Тимур Шакиржанович Касымов' автора Тимур Шакиржанович Касымов прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

145 0 23:01, 04-06-2023
Автор:Тимур Шакиржанович Касымов Жанр:Научная фантастика / Фэнтези Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Габриэль. Том второй - Тимур Шакиржанович Касымов", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Приключения Габриэля и его друзей выходят на новый уровень и приносят всё больше впечатлений, радости и слёз. В самом начале они не сдерживаются и одаривают кое-кого из героев прядями седых волос. Потом берут себя в руки, утешают не по годам одаренного и обещают выдавать подарки более размеренно и не швыряя в лицо. Но стоит ли им верить? Да и кому нужны размеренные, ожидаемые «подарки» от приключений? Не за сюрпризами ли в них отправляются?

1 ... 82 83 84 85 86 87 88 89 90 ... 96
Перейти на страницу:
Десять дней назад ко мне пришёл охранник Гамеда и сказал, что моркут поклялся Гайше убить меня.

- Сам встрял в ваши разборки? – вырвалось у Вивера.

- Да. Но в этом есть и моя вина. Я хвастался, что моя охрана отразит его атаки и… И убьёт его... Охранник Гамеда сказал, чтобы я обратился к Главе Каполя – Фисину, - и взял у него голема, чтобы добраться до Давон Адура. Я не послушал его - думал он блефует. А на следующий день моркут пришёл ко мне домой и вырубил всех моих охранников. Я умолял его не убивать меня, говорил, что беру свои слова обратно. Он ответил, что не может нарушить клятву и дал мне день на прощание с семьёй и близкими.

- К Хранителям обращались?

- Сразу побежал к ним. Они сказали, что могут оштрафовать Китера…

- Китера? – быстро переспросил монах.

- Да, этого моркута зовут Китер.

- Хмм. Всё неймётся ему.

- Вы знаете его?

- Конечно. Он провёл за решёткой больше двухсот лет. За доказанные злодеяния. За недоказанные его, вообще, казнить должны были. Что ещё сказали Хранители?

- Что могут посадить его на шесть декад, если мои охранники напишут заявления.

- Те, конечно, отказались?

- Да.

- А угрозы?

- На угрозы им, вообще, пофиг. Они сами получают их чуть ли не каждый день.

- Вряд ли они получают их от моркутов… После этого вы побежали к Главе города за ним? – Вивер кивнул на Лида.

- Да. Он содрал с меня пять тысяч золотых за его аренду.

- Нехило наварился. Старейшинам писали нашим?

- Писал. Как только выехал. Они ответили, что я должен быстрее приехать в Давон Адур.

- Это не их ответ. Они должны были отправить к вам ближайших монахов для защиты. Вороном отправляли письмо?

- Нет, скоростным соколом.

- Его перехватили.

- Думаете? – вскинул брови Агрэй и тут же опустил их. – Я уже ничему не удивляюсь, - устало махнул рукой он. – Я понял, что это одна большая махинация. Они просто хотят убить меня подальше от Каполя. Фисин, Гамед и Китер решили прибрать к рукам мой рынок. Лид получил приказ довести меня только до Срединной. Он сказал мне об этом, когда мы приехали в Бардан. Поэтому я и остановился здесь. Завис между жизнью и смертью.

Моркут повернул к голему удивлённое лицо:

- Как же ты мог рассказать об этом?

- Хозяин не говорил не рассказывать, - ответил тот.

- Наверно, это подразумевалось само собой, - улыбнулся монах.

- Да, - кивнул мраморный крепыш. - Поэтому я долго не решался рассказать. Но Агрэй хороший человек.

- Мы сблизились с ним в путешествии, - проговорил «хороший человек». – Теперь я знаю, что мраморные големы не бездушные существа.

- А почему вы не поехали через Академию? – спросил Вивер. - По прямому пути?

- Я хотел нанять охотников в Бардане. В помощь Лиду. Здесь же самые сливки. Рейды собирают. Но пока никого не нашёл. Никто не хочет связываться с моркутом.

- А он точно преследует вас? Может это один сплошной блеф?

- Преследует. Он напал на нас недалеко от Бардана. Лид дал ему хороший отпор.

- Удрали они, - вставил голем. - Я хотел положить конец этому.

- Они? – поднял брови моркут.

- Питомец же ещё, - сказал барон. – Бешеная тварюга… А где, кстати, ваш питомец?

- Погиб. Всё не могу добраться до Адура, чтобы воскресить. Представляю, что на тебя обрушилось, - посмотрел он на Лида. – И как? Ранил их?

- Моркуту руку сломал. И питомца порвал хорошо.

- А они тебя?

- Почти до сердца добрались.

- Китер сильный воин, - закивал Вивер. – Но вряд ли он хотел убить тебя. Твой хозяин бы этого не одобрил. А вы не пострадали? – повернулся он к Агрэю.

- Броня спасла, - оттянул тот воротник и показал стальные пластины под ним. Потом задрал камзол и похвастался сверкающими доспехами. – Один нож от шеи отскочил, другой от груди.

- А вы не промах, - улыбнулся монах. – Ниирская! – заметил он почтительно.

- Да, целое состояние за неё выложил. Я весь в броне, - приподнял он свой высокий берет и показал облегающую шапочку из сверкающих пластинок. – И сплю в ней. Уже надоело.

- Вообще, не снимаете?

- Один раз только снял. Здесь. Чтоб помыться.

- Вот, что такое воля к жизни! Сколько дней прошло с нападения?

- Три.

- Значит они уже восстановились. Я напишу нашим старейшинам, чтобы они отправили сюда ближайших монахов. Следующее нападение Китера станет последним в его жизни.

- А когда они прибудут?

- Это зависит от того, как далеко они будут. Скорее всего через пару дней. Думаю, Лид сможет защитить вас до их…

- Китер же узнал про броню! Он швырнёт ножи мне в глаза! Побудьте эти два дня со мной! Умоляю! Я озолочу вас! Пять тысяч золотых! Завтра же с утра пойдём в банк, и я переведу…

- Я очень спешу… У меня важное дело…

- Пожалуйста! Я не хочу умирать!

- Я могу разложить здесь охранные руны.

- Руны?

- Да. И сюда никто не сможет зайти. Вам придётся отсидеться здесь до прибытия монахов.

- А как я буду…

- Вы с Лидом сможете выходить и заходить. Заказывайте еду в номер и забирайте её в коридоре. Он пусть заказывает и забирает, - показал Вивер на голема. - Вы, вообще, не выходите отсюда.

- А как долго продержится эта защита?

- Пока её не снимут. Я напишу вам заклинание-ключ. Дадите его моркутам, которые приедут на помощь.

- Хорошо. Спасибо вам большое! Вы мой спаситель! Я хочу отблагодарить вас…

- Отблагодарите воинов, которые сделают главную работу.

Глава 33

- Вивер сможет справиться с големом? – спросил Габриэль, усаживаясь с друзьями и любимой за стол недалеко от входа и далеко от лестницы. – Он там такое рассказывает.

- Что рассказывает? – спросил Дилион.

- Как голем спасал его в пути. От иглохана, медведя-оборотня, рапанишу, разбойников.

- Да, големы крутые

1 ... 82 83 84 85 86 87 88 89 90 ... 96
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: