Читать книгу - "Скромный метаморф - Жером Фандор"
Аннотация к книге "Скромный метаморф - Жером Фандор", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Я всего лишь не устал от жизни. Странный ответ на вопрос, почему ты хочешь жить дальше? Тем не менее, моя новая знакомая считает эту причину весьма достойной, а потому… Попаданец заряжен, пушка направлена к миру… Поттерианы!
Примечания автора: Наконец-то это свершилось, я занялся тем, чтобы перенести метаморфа на другие платформы. До этого работа висела только Фикбуке. После АТ планирую переносить и на некоторые другие платформы, пока не решил окончательно на какие. Я бы добавил ссылочку на Фикбук, но когда я в настройках работы добавляю ссылку и жму кнопку сохранить, а затем проверяю, то ссылки каждый раз нету… На Фикбуке вы можете найти меня под тем же никнеймом — Жером Фандор.
P.S. Первые серьёзные изменения канона начнутся со 2 курса P.P.S. На обложке весьма примерное изображение героя, которое я умудрился нагенерить. Если у кого-то окажутся более хорошие варианты, буду очень благодарен.
— Ну же, смелее! Действуйте! Гоните их обратно в клетку! Это ведь всего лишь пикси! — кричал Локхарт.
Он засучил рукава, взмахнул волшебной палочкой и быстро произнёс:
— Пескипикси Пестерноми!
Его слова, однако, не укротили разбушевавшуюся нечисть. Один даже выхватил у него волшебную палочку и выбросил в окно. Локхарт охнул и нырнул под собственный стол. Очень вовремя — люстра не выдержала раскачивания и упала прямо на то место, где секунду назад стоял профессор.
Тут как раз прозвенел звонок, и весь класс ринулся к двери. В кабинете стало потише, Локхарт вылез из-под стола, увидел нашу неразлучную троицу, наблюдающую за представлением, готовую уже выскочить за дверь, и приказал:
— Прошу вас, друзья, загоните оставшихся пикси обратно в клетку.
Профессор резво пронёсся мимо нас и, выскочив из кабинета, захлопнул дверь.
— И ты после этого будешь ему верить?! — гневно воскликнул Рон, с возмущением глядя на Гермиону.
— Он просто хотел поместить нас в реальную жизненную обстановку… — неуверенно сказала Гермиона. Не раздумывая, она наложила заклинание заморозки на двух пикси и без труда отправила их в клетку. Я тем временем стал раскидывать парализующие чары направо и налево.
— По-твоему, это реальная жизненная обстановка? — сказал Гарри, недовольно глядя на маленького чертёнка, который плясал перед ним, высовывая язык. — Да Локхарт просто сам не знал, что с ними делать!
— Глупости, — сказала Гермиона. — Ты ведь читал его книги. Вспомни все те удивительные подвиги, которые он совершил.
— Это он только пишет, что совершил, — уточнил Рон.
— Ладно, ребят, давайте быстренько закончим здесь и пойдём, — сказал я, готовясь к неоднократному использованию заклятия Репаро.
— Хорошо! — воскликнули все разом, а продолжил один только Рон, осторожно наклонившись в мою сторону и начав шептать. — Льюис, я понимаю, что тебе было интересно их попробовать, но можешь делать это немного незаметней? — с намёком глянул он в сторону моего рта.
— Не понимаю о чём ты… — невозмутимо ответил я, заталкивая непослушное крыло пикси в рот до конца.
* * *
Тук-тук-тук!
— Да-да! Проходите! — послышался из-за двери жизнерадостный голос.
— Здравствуйте, профессор Локхарт, — дружелюбно сказал я, проходя в его кабинет.
— О! Мистер Льюис Лавгуд, я правильно помню? Рад вас видеть, пожалуйста, проходите. У вас есть какой-то вопрос по моим книгам? Судя по тесту, вы отлично с ними знакомы! — после сегодняшнего инцидента с пикси уверенности в нём не убавилось вообще ни капли.
— Касательно сегодняшнего дня, профессор… — начал я, подходя ближе к его столу и находясь под пристальным взором его портретов.
— Ох… Это… Ну… — с видимым смущением и неохотой пытался он придумать ответ.
— Можете не отвечать, профессор, — доброжелательным и доверительным голосом проговорил я, в останавливающем жесте подняв руки. — Вы выдающийся волшебник. Думать, что вы некомпетентны — верх глупости. Но все мы люди, и вы в том числе. Вы никогда ранее не занимались преподавательской деятельностью, так что вполне нормально, что вы слегка переволновались и сделали пару мелких ошибок. Вы волшебник больших талантов, поэтому я уверен, что скоро все смогут убедиться в том, что вы достойны своей славы, — подобострастно говорил я, глядя на блондинчика с восхищением.
— Ох… — с неловкостью в голосе протянул он. — Вы полностью меня раскрыли, мой юный друг. Раньше мне приходилось сражаться с чудовищами и разрушать проклятия, поэтому когда понадобилось кого-то учить, я… Растерялся. Вы полностью правы, мистер Льюис Лавгуд, — со слегка виноватой улыбкой склонил он голову.
— Профессор, зовите меня просто Льюис. Честно говоря… — нерешительно произнёс я, уставившись в пол, а щёки слегка покраснели якобы от смущения. — Я хотел поговорить о ваших книгах. Они невероятны! Правда! Но мне очень интересно услышать всё непосредственно от вас, да и некоторые детали мне было бы интересно уточнить… Ну… — я с неловкостью и неуверенностью почесал затылок. — Если вы не против, конечно же… Если вы заняты, то я не буду вас отвлекать, — уверенно произнёс я, показав ему решительный взгляд и уже готовясь развернуться и пойти на выход.
— Льюис! Мой юный друг! — несколько патетично воскликнул Гилдерой, подходя ко мне ближе и обхватив за плечи. — Будьте уверены — для моих фанатов у меня всегда есть время! Что касается конкретно вас… Вы можете навещать меня в любое свободное время, мой друг, — ободряюще улыбнувшись, произнёс он. — Кстати! Ко мне пришёл гость, а я до сих пор не предложил ему чаю. Это непорядок! — повернувшись к своим живым портретам, воскликнул Гилдерой, на что портреты важно покивали, уже предлагая на выбор различные сорта. — Ты ведь не откажешь мне в любезности разделить со мной несколько чашек чая? — снова повернувшись ко мне, задал он вопрос с жеманной улыбкой на лице.
— Конечно же! И я могу его сделать, если позволите, — неуверенно улыбнувшись, произнёс я.
— Вы же мой гость, Льюис! — патетично воскликнул Локхарт. — Как я могу позволить…
— Профессор… — со сталью в голосе перебил я его, отчего он даже слегка вздрогнул. — Вы очень выдающийся волшебник. Вы рассказываете нам невероятно прекрасные и интересные истории, — кивнул я в сторону его книг. — Более того — вы будете учить нас Защите от Тёмных Искусств. Позвольте мне сделать для вас хотя бы подобную мелочь.
— Ох… Ну если вы так настаиваете… — с довольным смущением пробормотал он. — Хорошо! Вот здесь… — он подошёл к одному из комодов и открыл его, показывая мне кучу баночек. — …Хранится моя коллекция чая. Выбирайте! — взмахнув рукой в сторону банок с сушёными травами, сказал он.
— Хм… Какой чай вы предпочитаете? — задумчиво рассматривая баночки, спросил я.
— Мне нравятся все сорта, кроме зелёного. Зелёный чай в моей коллекции тоже есть, но он представлен лишь в виде элементов коллекции.
— В таком случае я выберу фруктовый, если вы не против. Какой из сортов можете мне посоветовать?
— Хм… Пожалуй, гранатовый. Среди фруктовых он один из моих самых любимых. Нужная банка находится в углу.
— Ага, вижу, спасибо.
— К слову, я так и
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
yokoo18 сентябрь 09:09 это прекрасный дарк роман!^^ очень нравится #НенавистьЛюбовь. Книга вторая - Анна Джейн
-
Гость Алла10 август 14:46 Мне очень понравилась эта книга, когда я её читала в первый раз. А во второй понравилась еще больше. Чувствую,что буду читать и перечитывать периодически.Спасибо автору Выбор без права выбора - Ольга Смирнова
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская