Books-Lib.com » Читать книги » Научная фантастика » Будни имперских диверсантов - Матвей Геннадьевич Курилкин

Читать книгу - "Будни имперских диверсантов - Матвей Геннадьевич Курилкин"

Будни имперских диверсантов - Матвей Геннадьевич Курилкин - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Научная фантастика / Разная литература книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Будни имперских диверсантов - Матвей Геннадьевич Курилкин' автора Матвей Геннадьевич Курилкин прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

0 0 11:18, 17-06-2025
Автор:Матвей Геннадьевич Курилкин Жанр:Научная фантастика / Разная литература Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Будни имперских диверсантов - Матвей Геннадьевич Курилкин", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Над империей сгущаются тучи. Объединенные новой религией, враги двинули армию на штурм богатого соседа. В самой империи тоже не все гладко. Война, к которой так долго готовились, все равно оказалась неожиданной. Да и некоторые высокородные жители вместо того, чтобы бросить силы на отражение натиска, продолжают интриговать и гнаться за личной наживой. Мрачноватые перспективы, но Сарху унывать некогда. Рядом верные друзья и любимая, а, значит, безвыходных ситуаций быть просто не может. Жаль только, бывшие родственники по обе стороны границы никак не хотят оставить в покое изгнанного сына.

1 ... 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90
Перейти на страницу:
что место, куда повели пленников теперь известно. Жертвоприношение, или что там собрались делать с пленниками, будет проходить здесь, на территории империи, в крохотном поселке у самого пограничного хребта с символичным названием Пуп. Два дня пути.

Высокородных мы прикончили. Просто не захотелось оставлять в живых такую падаль – как бы им не удалось снова вывернуться. Напоследок мы даже получили нечто вроде неожиданного подарка – оказывается, наши пленники зажилили немного крови гор, отобранной у Свенсона. Не все, большую часть забрали «покупатели» - они откуда-то знали, что мы добыли этот ценный ингредиент и отдельно оговорили, что она будет передана им вместе с пленными. Но немного представители ополчения все же скрысили, не удержались. Мы бы и не узнали об этом, но господин Силу Рагнвер пытался купить себе жизнь, оплатив ее нашей же добычей.

Кровь гор забрали. Я даже проглотил немного, в надежде чуть облегчить боль, которая уже не особенно купировалась даже зельями. Бесполезно – мне даже стало хуже, хотя, казалось бы, некуда. Тела оставили на месте под опекой Меридила, который остался ждать прибытия армии или стражи – в зависимости от того, кого пришлют, чтобы нас арестовать. Парню предложили не отсвечивать и добираться до столицы самостоятельно – меньше вероятность, что его прибьют при задержании, чтобы избавиться от свидетелей. Однако он отказался, не пожелав ронять честь. Пожалуй, в другое время я бы приложил больше усилий для того, чтобы отговорить его от этой идиотской затеи. Решения и действия этого, в сущности, еще ребенка вызывали только уважение, и мне не хотелось, чтобы он погиб зазря. Однако сейчас я чувствовал, как утекает время. И мое, и леди Игульфрид, и наших ребят, так что пришлось обойтись без уговоров. Даже прощаться не стали.

- Спаси ее, - попросил Меридил, дождавшись, когда шеф запихнет меня на паука.

- Даже если придется сдохнуть, - пообещал я.

Глава 28

Шеф, ювелирно раздвинув травинки лежал на пригорке и задумчиво разглядывал деревню под названием Пуп, я пялился на звезды, лежа в овражке, что находился всего в пятидесяти метрах от пригорка, Ханыга возился рядом, скармливал паукам последние запасы провизии. Леди Айса решила обойти вокруг поселка, просто из любопытства. Мы с гоблином на поселок уже полюбовались, и нам было не сильно интересно, а вот шеф нашим рассказам не поверил, и поэтому решил сползать и убедиться лично. Не думаю, что за последние пятнадцать минут что-то кардинально изменилось, и потому могу детально описать наблюдаемую недоверчивым орком картину.

Понятия не имею, как выглядела деревня до того, как в нее пришли дивные, но сейчас ее территория полностью поглощена густым молочным туманом, который можно исходить вдоль и поперек, но не встретить ни домов, ни сараев, ни заборов. Ничего там больше нет, только сумрачная пустота, да мокрая трава под ногами. Причины подобного явления мне также отлично известны. Мои бывшие родственники устроили на месте злосчастного Пупа дольмен, самый обыкновенный. Перенесли деревню в иное пространство. Понятия не имею, чем им так приглянулся этот несчастный поселок – судя по окружающим его полям и лесам, ничего примечательного данный населенный пункт из себя не представляет. Однако теперь попасть в него можно только по приглашению одного из дивных. Хотя вру, слышал я когда-то о том, что можно еще случайно попасть, но только по незнанию. Самое неприятное, что обитатели дольмена при желании могут наблюдать за внешним миром, и я почему-то думаю, что они так и делают.

Именно поэтому я до сих пор не решился туда пройти – очень уж велика вероятность, что нас там будут встречать. Я ведь, несмотря на то, что был изгнан из рода, не утратил слово перехода не забыл, и потому открыть проход для меня труда не составит. А вот дальше… Что ж, так или иначе придется рискнуть. Где-то там сейчас леди Игульфрид, Дромехай, и куча другого народа, которые не заслуживают смерти.

Сверху зашуршало, и в овраг скатился шеф.

- В самом деле туман, и нихрена не видно, - поделился он с нами своими наблюдениями. – И что делать будем?

- Да, собственно, как я и говорил, - пожал я плечами. – я открою проход, и войду. А вы подождете меня здесь.

- Хороший план, - кивнул шеф. – А почему не «я открою проход, и мы войдем»? Только давай без пафосной глупости о том, что можно и не вернуться, и что у нас семьи, а у тебя, дескать, нет. Ты, вообще-то, тоже наша семья. Да и Игульфрид со Свенсоном.

Вообще-то именно этот самый пафосный бред у меня и крутился в голове. Сомнений в том, что ни в одиночку, ни в компании с друзьями победить не получится, у меня даже не возникало. Мысли в голове ворочались медленно, и придумать более привычное оправдание я не успел – вернулась леди Айса. Она, в отличие от шефа, появилась совсем тихо, но новости у нее были интереснее:

- Там дивные идут. Пятеро. Пленных ведут. Не тех, которых вы ищете. Всего пару десятков, взрослых.

Я тут же завозился, пытаясь вскочить на ноги. Получилось не так лихо, как представлялось, каждое движение отдавалось дикой болью, поэтому, как только мне удалось принять вертикальное положение, я опрокинул в глотку последние запасы бодрящих, обезболивающих и заодно стимулирующих зелий. Забавный коктейль, после которого мне и в лучшие времена пришлось бы туго, но сегодня я не собираюсь экономить.

- Ребята, я не буду вас уговаривать. Вы сами прекрасно понимаете, что там – смерть. Только знайте – мне будет обидно помирать с осознанием, что вы тоже не выживете.

- Ничего-ничего, - отмахнулся Ханыга. - Как-нибудь справишься. Нам, знаешь, тоже потом жить, зная, что мы бросили своих несладко будет.

Леди Айса мои слова и вовсе не восприняла на свой счет. Ее отношения со смертью до сих пор остаются для меня тайной, и, вероятно, это уже не изменится. Я попытался ссадить из-за пазухи хотя бы красодлака с подружкой, но зверюги оба посмотрели на меня совсем уж как на идиота, и я решил не тратить время. В конце концов, каждый имеет право помереть тем способом, который ему нравится.

Группа, о которой говорила леди Айса уже приближается к границе тумана, а значит, стоит поторопиться.

- Пойдемте тогда. Нужно к ним прицепиться, пока они не перешли. Хоть какой-то эффект внезапности.

Дело в том, что во время перехода

1 ... 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: