Books-Lib.com » Читать книги » Научная фантастика » Становление Хранителя - Даниил Широков

Читать книгу - "Становление Хранителя - Даниил Широков"

Становление Хранителя - Даниил Широков - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Научная фантастика книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Становление Хранителя - Даниил Широков' автора Даниил Широков прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

332 0 11:01, 23-01-2022
Автор:Даниил Широков Жанр:Читать книги / Научная фантастика Год публикации:2022 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Становление Хранителя - Даниил Широков", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Иной мир отпустил Джона, но человек не смог отпустить тех, кто остался там. Всё ли так просто по ту сторону? Можно ли вернуться? И стоит ли? Как было сказано однажды: «Там, где забил ключ начала, должно зайти солнце конца».
1 ... 81 82 83 84 85 86 87 88 89 ... 103
Перейти на страницу:

Забрав плащ у парнишки на входе, я отправился восвояси. Ресторан Розалин остался позади. Вечерело, и людей на улицах становилось чуть меньше, чем обычно. Большая часть сидела в родных гнёздах или же попивала пиво в ближайшем трактире. Магические фонари по обе стороны дороги придавали городу особый шарм, мягким синим светом перекрашивая унылую серую мостовую. Я брёл, не зная, куда хочу попасть. В голову заходили странные и никак не связанные между собой мысли.

Эранда ведёт войну против Орфана. Я, его союзник по воле случая, должен уничтожить её. Девочку, потерявшую семью из-за моего странного знакомого. Конечно, я увидел лишь её перспективу. Ситуация обязана быть осмотренной со всех сторон конфликта, коль таковой возник. А значит, у меня есть парочка вопросов к пепельноголову.

Нет, от своих слов отступаться тоже не вариант. Коль хочешь спасти мир, будь готов кем-то и чем-то пожертвовать. Таких, как эта женщина, много. Таких, как Орфан, ещё меньше. Других людей, перемолотых в жерновах интриг властителей, просто не сосчитать. Стоит ли беспокоиться за каждого? Всех не осчастливишь. Война, развязанная Эрандой во имя мести, справедлива.

Но это не моя война.

Примерно таким образом я добрался до дома гильдии. Свет внутри горел, что было несвойственно для такого времени суток. Приём посетителей обычно заканчивался с первыми фонарями, а сейчас там явно кто-то был. Может, Орфан приказал поработать сверхурочно? Выясним.

Проскользнув через дверь, я оказался внутри. Место за стойкой пустовало, зато у окна стоял Паро, что-то старательно выискивающий в документе у себя в руках. Лысый верзила сменил броню на кольчугу и кожаные штаны, а при моём появлении даже не дёрнулся. Пожав плечами, я отправился на второй этаж, но был остановлен прямо на лестнице.

— Эй, Итан.

— Да, господин Паро? — вежливо отозвался я.

— Спасибо, что вы с Орфаном помогли мне, — улыбнулся воин. — Моя благодарность не знает границ. Может, когда война закончится, я назначу тебя наместником земель Асцаин. Пепельный нарассказывал мне, сколь силён ты, как солдат. Такие всегда нужны!

Всё в том же спокойном тоне отблагодарив Лорда Юга, я проследовал в кабинет. Орфан оказался на месте: почитывая книгу, он делал пометки у себя в дневнике. Увидев меня, он отвлёкся, отложил литературу и поднялся, пожав протянутую руку, а затем вернулся обратно за стол. Я же остался там, где и стоял.

— От тебе несёт хорошим спиртным, — ухмыльнулся он. — Полагаю, всё прошло успешно. Чего потребовала мисс Эранда?

— Свёрток, что ты носишь на шее, — ровным голосом ответил я. — И свежий рапорт разведки, что Паро отдал кому-то из своих людей.

Улыбка стремительно сползла с лица пепельноголового. Поднявшись, он несколько секунд смотрел себе под ноги. Пауза затягивалась, и я ждал, что же мне скажут.

— Интересно, откуда она узнала, — вздохнул наконец Орфан. — Полагаю, дальше скрывать что-то было бы глупо.

— Ты, конечно, мог бы просто не отдавать мне нужную вещь без объяснений, — прищурился я. — Но сам понимаешь, так я не работаю.

— Хорошо, — кивнул он, проходя до двери и закрывая её на ключ. — Садись на моё место, а я тут, на диванчике.

— Как знаешь, — пожал я плечами, плюхаясь за стол. — Прежде чем ты мне начнёшь изливать душу, я задам тебе два вопроса.

Он вновь кивнул, откидываясь и прикрывая глаза. Сейчас Орфан выглядел как очень старый человек, которому насыпали соль на старую незаживающую рану.

— Первый, — не обратив внимания на состояние человека напротив, начал я. — Зачем ты вырезал практически всю семью Эранды, а её оставил в живых? И второй: где сейчас её мать?

— Ха! — воскликнул он. — Хорошо, Джон. Я расскажу тебе историю, а дальше ты сам решишь, как поступать.

— Надеюсь, это не сказка, — вздохнул я. — Потому что в них всегда счастливый конец.

— Как-то в одной богатой семье родился ребёнок, — проигнорировав мою просьбу не рассказывать сказку, завёл свою шарманку пепельноголовый. — Родители обожали своё дитя, заботились о нём, словно о бриллианте.

— Всё-таки сказка, — покачал я головой. — Ладно, уж аналогию я провести сумею. Дальше.

— Годы шли, ребёнок рос, и мать с отцом начали приучать его к торговле, — продолжил Орфан, не открывая глаз. — Все секреты, все хитрости, все уловки, что они выучили за долгие годы в своём деле, они передали чаду. Ребёнок словно пластилин, Джон. В детстве мы всё принимаем как должное, не задаваясь вопросами морали, чести и достоинства. Так и дитя не вопросило, откуда родители всё это знают. Почему отец то и дело возвращается с кровью на своём плаще, почему дедушка так редко встречается с внучкой.

— И кем же были члены её семьи? — заинтересовавшись, спросил я. — Это же девочка, как я понял.

— Убийцами, шпионами, служившими правящей верхушке, — хмыкнул пепельноголовый. — Они забирали жизни мужчин, женщин, детей, молодых и старых, богатых и бедных… Никто не знал их лиц, никто не знал, где и как они живут.

— И потом появился благородный герой, что очистил мир от мусора, — хохотнул я. — Но не смог поднять клинок на дитя.

— Это не сказка, — ответил мне Орфан, переходя на шёпот. — В один момент отец семейства получил приказ… или скорей заказ, если использовать профессиональный термин. Заказ требовал перерезать глотку одному воину, что сопротивлялся новой, недавно введённой политике. И отец девочки выполнил его…

Орфан вскочил, впиваясь в меня взглядом, а тон его резко подскочил, став едва ли не криком.

— ОНИ УБИЛИ МОЮ ЛЮБОВЬ, ДЖОН! ЗНАЕШЬ, ЧТО ЭТО ТАКОЕ? КОГДА САМЫЙ ДОРОГОЙ В ТВОЕЙ ГРЁБАННОЙ ВЕЧНОЙ ЖИЗНИ ЧЕЛОВЕК УМИРАЕТ У ТЕБЯ НА РУКАХ?! КОГДА ЕГО КРОВЬ ПРОПИТЫВАЕТ НЕ ТВОЮ ОДЕЖДУ, НО ДУШУ, ДЖОН! ДУШУ, КОТОРОЙ НЕ СУЖДЕНО УЖЕ СТАТЬ ПРЕЖНЕЙ!

Я вздрогнул поначалу, затем и сам прикрыл глаза.

— Значит, ты и тот воин… — начал я.

— Да, — обессиленно произнёс Орфан, опускаясь обратно на диван. — Мы любили друг друга. Я хотел покончить с жизнью, когда он покинул этот мир. Но я не смог, Джон. Я не смог, потому что я бессмертен. Вот ты — ты, Джон, живёшь уже много тысяч лет. Неужели ты не понимаешь, какого это — терять нечто столь важное?

— У меня тоже есть тот, кого я люблю, — кивнул я. — И я отдал бы все свои годы, лишь бы не дать ему умереть.

— Тогда ты знаешь, что я не мог не отомстить, — процедил Орфан, и я заметил слёзы на его лице. — Да, я совершил ошибку. Возможно, не стоило оставлять Эранду в живых. Но тогда… Прямо тогда я спросил себя: а виновато ли дитя в деяниях своей семьи? Нет. Оно не знало, оно не могло знать и понимать. Поэтому я ушёл.

— Мне… Мне жаль, Орфан, — сказал я. — Вся эта история похожа на твои волосы — серая и словно бы бессмысленная.

— Вот уж спасибо, — ухмыльнулся он через слёзы. — Её мать… Она жива. Я запечатал её разум, но она в порядке. Я не чудовище, чёрт подери… Я тоже…

1 ... 81 82 83 84 85 86 87 88 89 ... 103
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Алла Гость Алла10 август 14:46 Мне очень понравилась эта книга, когда я её читала в первый раз. А во второй понравилась еще больше. Чувствую,что буду читать и перечитывать периодически.Спасибо автору Выбор без права выбора - Ольга Смирнова
  2. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  3. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  4. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
Все комметарии: