Books-Lib.com » Читать книги » Научная фантастика » Изгнанник Ардена - Софи Анри (российский автор)

Читать книгу - "Изгнанник Ардена - Софи Анри (российский автор)"

Изгнанник Ардена - Софи Анри (российский автор) - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Научная фантастика / Роман / Фэнтези книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Изгнанник Ардена - Софи Анри (российский автор)' автора Софи Анри (российский автор) прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

83 0 09:01, 18-05-2025
Автор:Софи Анри (российский автор) Жанр:Научная фантастика / Роман / Фэнтези Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
00

Аннотация к книге "Изгнанник Ардена - Софи Анри (российский автор)", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Порочный принц, повеса, интриган, глава шпионской гильдии… Тристан Вейланд носил много масок и уже и сам не помнит, кто он на самом деле. Пока весь Великий Материк считает принца мертвым, Тристан пытается найти того, кто объявил на него охоту, и попутно помогает загадочной Адалине Ришель – наследнице знатного рода – избежать брака с королем Запада. Еще одна авантюра грозит обернуться для принца серьезным испытанием, водоворотом королевских заговоров. Сумеет ли Тристан распутать клубок интриг и вернуться из добровольного изгнания к прежней жизни?

1 ... 80 81 82 83 84 85 86 87 88 ... 125
Перейти на страницу:
под ним с противным звуком треснул.

– Кто вы такие? – спросил он и поднялся с места, положив руку на кинжал в ножнах, пристегнутых к поясу. Видимо, он по акценту Тристана догадался, что они прибыли с Великого Материка.

– Мы пришли с миром. – Тристан поднял руки ладонями вперед, и Адалина повторила жест. Она знала, что в сапогах Тристана спрятаны парные кинжалы, а еще один заткнут за пояс под туникой.

– Кто вы такие и что вам нужно? – с нажимом повторил Агнар.

Адалина выступила вперед.

– Меня послал к вам мой отец, король Таннат. Я знаю, что ваше настоящее имя Бернард Этир и вы должны передать мне нечто важное.

Тристан заскрежетал зубами от раздражения. Перед тем как отправиться на встречу, он наказал ей помалкивать, пока говорить будет он, но Адалина, как и всегда, не собиралась плясать под его дудку.

Бернард настороженно смотрел на нее, а потом его плечи расслабились.

– С этого и нужно было начинать. Я забеспокоился, что люди Стефана меня нашли.

Адалина сразу подметила, что он назвал имя короля Запада без регалий, что несвойственно обычному крестьянину. Этот человек явно был не так прост.

– Мы не будем отнимать ваше время, просто отдайте то, что передал король Таннат, и мы уйдем, – вежливо сказал Тристан, но в его голосе прозвучали требовательные нотки.

Бернард свел брови на переносице и окинул его подозрительным взглядом. Он кого-то напоминал Адалине, но она никак не могла понять, кого именно.

– А ты кто такой? – дерзко спросил Бернард, пальцами поглаживая рукоять кинжала.

– Он мой проводник. Без него я бы не добралась до Ивераса, – ответила Адалина, опередив Тристана. Бернард явно был настроен к ней более благосклонно, чем к нему.

– Ладно. – Он устало вздохнул и с какой-то обреченностью указал на стулья у стены. – Садитесь, я попрошу жену налить нам чай, к сожалению, уйти быстро у вас не получится. Прежде чем отдать подарок вашего отца, мне нужно многое объяснить.

Тристан и Адалина удивленно переглянулись.

Бернард скрылся за дверью, которую они не заметили: та сливалась с деревянной стеной. Из-за нее доносились женский и детский голоса. Неужели Бернард сумел увезти с собой семью и они не пострадали при пожаре?

– Тебе этот Агнар-Бернард не показался знакомым? – спросил Тристан, опустившись на стул и закинув ногу на ногу. – Смотрю на него и не могу понять, где его видел.

– Да! – громко прошептала Адалина, радуясь, что не одна это заметила.

Вернулся Бернард не один, а вместе с смуглой кудрявой женщиной, явно миреасских кровей. Она держала в руках поднос с дымящимися чашками, от которых по мансарде быстро разлился аромат жасмина и мяты. Бернард снял с громоздкого комода перевернутый стол и, поставив его в центр комнаты, жестом пригласил Тристана и Адалину сесть. Когда они расселись вокруг стола и сделали по глотку чая, Бернард попросил их рассказать о том, что они знают о нем. Адалина коротко изложила сведения, полученные от Изекиля, о визите Бернарда в столицу и его загадочном исчезновении. Она не забыла упомянуть и о его матери, родившей мертвого ребенка в Аталасе и обезумевшей от этого.

Услышав последнее, Бернард мрачно усмехнулся.

– Моя мать не сошла с ума. – Он говорил сухо, но без враждебности в голосе.

Тристан, приступивший к чаепитию только после того, как Бернард отпил из кружки, и велевший взглядом поступить Адалине также, нарочито громко прочистил горло.

– По нашим сведениям, вы и сами считали свою мать душевнобольной.

Адалина толкнула его под столом коленкой, пытаясь заставить его вести себя тактичнее, но Тристан пнул ее в ответ. Как сущее дитя.

– Да, так и было. Но я поменял свое мнение, когда посетил Изумрудный дворец.

Увидев недоумение на лице Адалины, Бернард снял с головы тюрбан, и на его плечи непослушными всклокоченными локонами упали темно-русые волосы.

– Представьте, миледи, что у меня нет густой бороды, кожа без загара, волосы покороче, а еще лучше – парик на голове. На кого я буду похож?

Адалина долго всматривалась в его грубые черты. Бернард сверлил ее требовательным взглядом зеленых глаз, словно загадал ей загадку, от которой зависела ее жизнь. Так же смотрел на нее и Стефан, когда приказывал опуститься перед ним на колени, чтобы отвесить ей пощечину. Спина Адалины тут же взмокла от пота, а только что выпитый горячий чай обратился в ледяную глыбу в желудке.

Она поняла, кого напоминал ей Бернард.

– Вы родственник Стефана? – едва различимым шепотом просипела она, и он неуверенно кивнул.

– К сожалению.

Адалина испытала такой сильный шок, что все события и факты в голове перемешались, а в висках запульсировало. Она перевела удивленный взгляд на Тристана, но тот внимательно рассматривал Бернарда. Заметив наконец ее смятение, он взял ее руку под столом и сжал ладонь в немой поддержке.

– Вы сын Танната? Получается, мы…

– Нет, Адалина. Он не сын Танната, – медленно, с расстановкой сказал Тристан. – Так же, как и Стефан.

Адалина недоверчиво покачала головой. Она лихорадочно перебирала в голове события многолетней давности, о которых поведал Изекиль. Мать Бернарда обманом и манипуляциями удерживали в Аталасе, пока она не родила. Потом ей сообщили, что ребенок появился на свет мертвым, и запугали так, чтобы она больше никогда не появлялась в Аталасе. Но когда она ослушалась и вернулась спустя тридцать шесть лет…

– Она приехала в Аталас аккурат во время летнего праздника, – повторила она слова Изекиля. – В те дни короли и принцы нередко выходят к народу. Она увидела Стефана и сразу узнала его, потому что он был точной копией брата. То есть вас.

Она во все глаза уставилась на Бернарда, в которым с каждым мгновением находила все больше сходства со Стефаном.

– На нашего отца, если точнее, – с грустью ответил он. – Он умер от сердечной хвори за несколько месяцев до рождения Стефана. Это подкосило мою мать, и от горя у нее немного помутился рассудок.

– Для простого крестьянина у тебя слишком грамотная речь, – вмешался в разговор Тристан. Он все еще с подозрением изучал Бернарда, будто ждал подвоха.

– Мой отец был учителем, получил образование в Цитадели ученых в Аталасе. Он-то и привил мне с детства любовь к знаниям, и я мечтал стать ученым, как он. Но после его смерти мне пришлось забыть про мечты и начать зарабатывать тяжелым трудом, чтобы помогать матери сводить концы с концами.

Тристан удовлетворенно кивнул, но все еще щурил глаза, словно хищник, искавший добычу.

– Как так вышло, что королевского ребенка подменили? – с трудом справившись с шоком, спросила Адалина. – Где настоящий

1 ... 80 81 82 83 84 85 86 87 88 ... 125
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Вера Попова Вера Попова27 октябрь 01:40 Любовь у всех своя-разная,но всегда это слово ассоциируется с радостью,нежностью и счастьем!!! Всем добра!Автору СПАСИБО за добрую историю! Любовь приходит в сентябре - Ника Крылатая
  2. Вера Попова Вера Попова10 октябрь 15:04 Захватывает,понравилось, позитивно, рекомендую!Спасибо автору за хорошую историю! Подарочек - Салма Кальк
  3. Лиза Лиза04 октябрь 09:48 Роман просто супер давайте продолжение пожалуйста прочитаю обязательно Плакала я только когда Полина искала собаку Димы барса ♥️ Пожалуйста умаляю давайте еще !)) По осколкам твоего сердца - Анна Джейн
  4. yokoo yokoo18 сентябрь 09:09 это прекрасный дарк роман!^^ очень нравится #НенавистьЛюбовь. Книга вторая - Анна Джейн
Все комметарии: