Читать книгу - "Петля времени - Сергей Александрович Милушкин"
Аннотация к книге "Петля времени - Сергей Александрович Милушкин", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Продолжение популярного цикла «Послание из прошлого». Группа школьников во время проведения игры «Зарница» попадает из 1984 года в 1941. Враг пробивается к Москве. ЧП по исчезновению в 1984 году расследуют компетентные органы, а ребятам нужно постараться выжить и вернуться назад. Смогут ли они преодолеть преграды или вражда погубит весь отряд? Петля времени неумолимо затягивается.
Андреев говорил неспеша, он боялся, что какое-нибудь неосторожное слово выдаст его.
— Судя по тому, что я успел увидеть в доме до того, как ваш… в общем, я считаю, что вещи школьников в дом подкинули, сами они там никогда не были. И… я уверен, что их никто не похищал.
Комитетчики переглянулись.
— Собаки действительно возле дома след не взяли. И это очень странно.
— Совершенно верно. Поэтому я думаю, что поиск нужно сосредоточить в районе озера. Возможно, взрыв гранаты или другого неустановленного боеприпаса вызвал колебания почвы, смещение грунта. Высвободились пустоты в глубине и ребят засосало под землю. — Капитан покачал головой: — Я хоть и разведчик, но здесь лучше сработают другие специалисты. Но я точно знаю, что подобных мест на территории части хватает, периодически возникают провалы почвы и довольно существенные — даже сосны падают.
— Значит, вы считаете, что территорию части школьники не покидали?
Лысый уставился на капитана тусклым немигающим взглядом.
— Да, я так считаю.
Ему показалось, что комитетчики восприняли его слова с облегчением. Видимо, им тоже хотелось так думать, да только поисковая операция, на данный момент не принесшая результатов не позволяла это сделать.
— Что ж, капитан. Пожалуй, у нас нет больше вопросов, и… — начал мужчина в петушке.
— … если вам нужно готовить свой репортаж… продолжайте! — закончил лысый. — Единственная просьба, за пределы части не отлучайтесь и о нашем разговоре никто не должен знать.
— Конечно… — как можно более равнодушно ответил капитан.
Лысый бросил взгляд на телефонный аппарат, который стоял на тумбочке у входа в фотолабораторию.
Андреев замер. Его пронзил электрический разряд. Как он мог забыть листок, на котором записан номер телефона, который продиктовал ему странный мужчина?
— Аппарат рабочий?
Капитан кивнул.
— Выйдите на минуту, покурите. Мне нужно позвонить.
Что делать? Несомненно, профессиональная хватка заставит кого-то из них автоматически переписать номер. Затем они узнают владельца. И хотя Андреев еще не звонил по этому номеру, чекисты быстро обнаружат связь. Единственная ниточка, которая могла бы хоть как-то объяснить происходящее — оборвется.
Мгновение на принятие решения. Андреев закрыл глаза и вздохнул. Перед ним стояла Катя.
— Действуй братик, — прошептала она.
Глава 33
1941 год
— Ну вот, хорошая девочка! — с явным удовлетворением протянул Червяков. — Я же говорил, что будет не больно. Больно было?
Лиза украдкой стерла слезинку и мотнула головой.
— Теперь ты с нами до конца. Так ведь?
Она кивнула.
— Кстати… ты хочешь домой? — Червяков задал вопрос слащавым голосом, который не предвещал ничего хорошего.
— Да. Очень… А ты… — она несмело подняла на него взгляд. Ей не хотелось смотреть на свою руку, над которой прямо сейчас колдовал длинный парень, от которого пахло перегаром и прогорклым салом. — … ты можешь это сделать?
Червяков выдержал паузу, затем обошел ее по кругу, наклонился, всматриваясь в набухшую татуировку и сказал:
— Пожалуй… Есть один человек, который нам мог бы помочь…
— Да? — Лиза с надеждой взглянула на него.
— Ага.
— И… где он, этот человек?
— Сейчас… далеко. И ему грозит опасность.
Длинный дернулся на слове «опасность», игла впилась в кожу глубже чем следовало, и Лиза вздрогнула.
— Если мы не поможем ему, то никогда не вернемся домой. Ни ты, ни я. Ни наши маленькие… друзья-товарищи.
— А что нужно сделать? Как мы можем ему помочь?
В этот момент в дом вошел Бугор, половицы под его весом скрипнули, а со двора повеяло лесным холодом.
— Ну что, готовы? — спросил он прокуренным басом. — Надо идти, а то всю торговлю проморгаем.
— Сейчас, последняя буква осталась, — отозвался длинный. — Заканчиваю.
— Поторапливайся, — нетерпеливо бросил здоровяк, переминаясь в коридоре с ноги на ногу. Он постоял с минуту, прислушиваясь к звукам в доме, затем вошел в большую комнату, откупорил стоящую на столе пузатую бутыль и глотнул прямо из горла. Скривился и занюхал рукавом. — Дядя Петя через двадцать минут будет. Быстрей.
— Как ты его нашел? — спросил Червяков.
Здоровяк пожал плечами.
— Он свою долю не проморгает. Мы с ним на вчера договаривались, но он прислал малого, сказал, что в конторе переполох, немцы наступают, в городе бардак, все бегут и, похоже, он сам тоже решил того… сделать ноги. Заедет, заберет нас, а сам прямой дорогой на восток.
— Может, и ты с ним?
Бугор мотнул головой, но в глазах его проскочил страх.
— Нет, Черва, ты чего….
— Ладно, я пошутил. Давай, Длинный…
— Я все, — ответил кольщик, отошел на полметра и удовлетворенно причмокнул. — Как ты и хотел, смотри!
Червяков посмотрел на работу, удовлетворенно кивнул, коснулся подбородка Лизы и повернул ее голову так, чтобы она оценила художество.
— Ну, смотри! Как тебе? Нравится?
Лиза с ужасом распахнула глаза.
Опухшее предплечье представляло собой иссиня-кровавое месиво, в котором что-либо разобрать было совершенно невозможно.
— Да… — ответила она едва слышно. Ее едва не вырвало от увиденного. Мутный страх твердым клубком прокатился по желудку.
— Не слышу!
— Да! — сказала она громче и решительно взглянула на него. — Да, нравится!
Страх вдруг прошел, она сжала кулаки и решила — будь что будет. Родители ее и так прибьют — и за это, и за то, что шлялась неизвестно где, если, конечно, она когда-нибудь их еще увидит, — но давать себя в обиду какому-то двоечнику и засранцу, пусть он и старше возрастом, сильнее и наглее, она не собиралась. — Да! А у тебя есть такая? — резким движением она задрала рукав его майки.
Бугор и Длинный оторопели и поспешили отойти в сторону.
На жилистом предплечье Червякова красовалась точно такая же татуировка, только уже сформировавшаяся, на которой можно было различить детали — розу, увивающую кинжал, проходящий сквозь череп.
В глазнице черепа она вдруг заметила что-то наподобие часов, стрелки которых остановились, замерли на отметке… примерно полвторого.
— А это что? — спросила она и указала на стрелки.
Лицо Червякова, напряженное и серьезное, как никогда, вдруг расплылось.
— Это время, которое нельзя пропустить.
— И какое это время?
Он покачал головой.
— Много будешь знать, скоро состаришься. Собирайся. Длинный, забинтуй ей руку по быструхе.
Тот принялся исполнять приказ.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев