Books-Lib.com » Читать книги » Научная фантастика » На абордаж! - Валерий Гуминский

Читать книгу - "На абордаж! - Валерий Гуминский"

На абордаж! - Валерий Гуминский - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Научная фантастика книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'На абордаж! - Валерий Гуминский' автора Валерий Гуминский прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

323 0 10:00, 20-06-2022
Автор:Валерий Гуминский Жанр:Читать книги / Научная фантастика Год публикации:2022 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "На абордаж! - Валерий Гуминский", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Зимние штормы заканчиваются — пора поистрепавшимся вольным братьям выходить в море. А Игнат Сиротин — фрегат-капитан императорского флота, попавший в плен к пиратам, готовится вместе с командором Эскобето захватить власть на архипелаге и добраться, наконец, до «золотого каравана». Но как убедить остальных пиратов присоединиться к губительной авантюре? Ведь помимо этих планов у главного героя обязательство: спасти и доставить домой дочь влиятельного аристократа.Поэтому не остается ничего иного, как идти на абордаж!
1 ... 77 78 79 80 81 82 83 84 85 ... 100
Перейти на страницу:

— Признаюсь, я со страхом ожидала, что ты решишь в одиночку убежать, — Тира сверкнула глазами. — Гравитоны на борту, опытный левитатор…. «Тире» хватило бы мощности оторваться от преследования не только пиратов, но и королевских корветов.

— Я не могу бросить тебя здесь, — качнул я головой и одним махом допил ром. Надоело цедить его. — Не в моих правилах предавать союзников.

— А я союзник? — лукаво спросила Тира, покачивая ногой. — Или приз?

— Не только союзник, но и смелая, красивая девушка, которая при определенных обстоятельствах может стать верной супругой, — нахально ответил я и добавил поспешно: — Если она, конечно, согласится.

— Налей себе еще рома, — помолчав, сказала Тира. Она не стала обвинять меня в хамстве и кидаться посудой. Даже по щекам не лупит. Хороший знак… Или нет? — Да, я обдумывала такой вариант, вспоминая разговор с лордом Торстагом. Но есть одна загвоздка. Ты — не подданный короля Аммара, а самый настоящий враг. Торстаг может тебя запросто обмануть и посадить за решетку, а потом — казнить. Уверен, что хочешь жить в Дарсии?

— Каждый миг, прожитый с тобой, как вечность, — пошутил я, снова присаживаясь на свое место. Бутылка с ромом перекочевала на столик, чтобы сто раз не бегать по комнате.

— Прекрати паясничать, — поморщилась Тира. — Я не прощу себе, если ты попадешь в беду. И ничего не останется, как идти против королевской власти. Это плохо. Я слабая девушка, и без поддержки клана ничего не стою. Дед вряд ли захочет иметь с тобой дело. Остальные родственники вроде семейства Фальтусов сожрут нас с удовольствием, если король изъявит желание покончить с родом Толессо.

— Он ненавидит вас?

— Нет, не в этом дело. Толессо всегда были независимым родом и когда-то имели право вводить вето на королевские указы в Дворянском Собрании. Королю Аральду очень не нравилась такая позиция, — Тира отхлебнула ром и приоткрыла рот, помахивая ладошкой. — Со временем ему удалось подмять многие аристократические семьи, чьи представители участвовали в Собрании, и навязать свою волю. А его сын Аммар уже законодательно запретил право вето. Отцу и деду не понравилось такое решение. Хартия Вольностей попрана, и никто не смеет даже рта раскрыть в ее защиту. Нет, Игнат, это не столько ненависть, а холодный расчет.

— С политическими аспектами я ознакомился, но как это скажется на мне? — я допил чарку и больше не стал наливать. Хватит. Нервное напряжение отпустило, можно расслабиться.

— Здесь мы сталкиваемся со многими «если», — задумалась Тира. — Ты же понимаешь, что я еще была маленькой и глупой девочкой, когда пираты уничтожили мою семью и забрали меня с собой. Я не вникала во взрослые дела, и сейчас не могу дать тебе точного ответа, но постараюсь. Если Торстаг сдержит свое слово и поможет тебе стать королевским подданным; если ты сумеешь убедить многих высокопоставленных людей, что не являешься пиратом; если никто не признает в тебе фрегат-капитана Фарли — только в этом случае можно вздохнуть спокойно. Но я подозреваю, что королевский советник разыграет твою карту, когда понадобится ему самому. И это самая главная опасность… Мы не знаем его козырей.

— Давай убежим в Сиверию, — предложил я. Девушка говорила разумно, хотя и наугад. Действительно, самым ненадежным местом в плане являлся сам лорд Торстаг.

Тира печально покачала головой и встала с кресла. На ее лице играла вся гамма чувств: от сосредоточенности до растерянности.

— В Скайдре мой дом, — она встала возле раскрытого окна, через которое в комнату вливался свежий утренний воздух. Обхватила себя за плечи. — И я наследница рода со всеми обязанностями. Как бы я не относилась к деду, но терять деньги, влияние и родовое гнездо не хочу.

— Что ж, каждый из нас делает свой выбор, — я тоже встал, одернул новый камзол из гардероба Плясуна. — У нас была договоренность встать возле алтаря, после чего я доставлю тебя в Скайдру. Делай что делается, и будь что будет.

— Ты фаталист, Игнат, — улыбка тронула губы Тиры.

— Мое имя — Вестор Фарли, а Игнат — родовое имя, — я подошел к девушке чуть ли не вплотную. Щеки ее зарозовели, но сама она ощутимо напряглась. — Предлагаю свою защиту и крепкую мужскую руку.

— Замуж зовешь? — усмехнулась Тира, расслабленно опуская руки вдоль бедер.

— Зову, — честно признался я, раздумывая, где прячет кинжал эта девица. Стоит ли ее сейчас обнять и поцеловать, не рискуя получить под ребра несколько сантиметров холодного железа.

— Если Эррандо Толессо — мой дед и Старейшина рода — примет тебя, то я подумаю над твоим предложением, — уклончиво ответила девушка.

— Хорошо, — я сбросил наваждение и отступил на шаг назад. В глазах Тиры, показалось, мелькнуло недоумение и разочарование. — Ты подумала, кого будешь брать с собой?

— Куда же без кузена, — усмехнулась Тира. — Надо как-то спасать героического дурачка. Может, Бархатную ленту за свои подвиги получит. Долану тоже не оставлю. Девчонка без меня пропадет. Хильду…

— Она была соглядатаем Плясуна, — напомнил я.

— Я об этом знала, что не меняет моего решения, — резко ответила леди Толессо. — Ну и Слюньку с его несомненными актерскими достоинствами желательно спасти. Ты же не против?

— Вы должны быть готовы через три дня, — я прикинул, сколько мне нужно времени, чтобы утрясти вопрос с дележкой золота. — Бери только самое необходимое. Платья и шляпки занимают много места, а вот золотишко и украшения поместятся в небольшой шкатулке.

— Если их немного, — усмехнулась Тира и неожиданно легким движением ладони смахнула с моего плеча невидимую пылинку. Как-то по-домашнему, что сразу растопило лед неловкости. — И кстати, подумай, что делать с личными вещами Плясуна. Не смотри на меня такими глазами. Я знаю про сундуки командора, и не поверю, что ты до сих пор не посмотрел их содержимое.

— Плясун показывал тебе свои вещи?

— Да ты что?! — рассмеялась девушка. — Сундуки видела в закрытом состоянии. Не бойся, твоя законная добыча мне не нужна. Только вывези меня из этого чертового места!

Я все-таки обхватил Тиру за талию и прижал к себе. Всего лишь прижал, глядя в расширившиеся от ужаса глаза девушки и обругал себя за глупую выходку. Она прожила под контролем Лихого Плясуна несколько лет, каждый день ожидая, что пират возьмет ее силой, превратит в свою сексуальную рабыню. До сих пор не могу поверить, как хватило выдержки и сил командору не обесчестить девчонку. Не такой уж сволочью он был.

— Вестар, — выдохнула Тира. — Не разочаровывай меня…

— Извини, — я резко отвернулся и налил в чарку ром. Опрокинул в себя огненную жидкость, напялил шляпу, и направился к выходу. — Не сдержался, к дьяволу! А ты сегодня же возвращайся с Хильдой в форт, чтобы в любой момент быть готовой к побегу.

— Не останешься на завтрак? — тихо спросила Тира.

— Нет, времени мало осталось, — я коротким кивком попрощался с хозяйкой дома и распахнул дверь. — Надо закончить все дела и подготовить бриг к долгому плаванию. Всего доброго, леди Тира! Жду вас вечером в форте на ужине.

1 ... 77 78 79 80 81 82 83 84 85 ... 100
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: