Books-Lib.com » Читать книги » Научная фантастика » Время для мятежника - Гарри Гаррисон

Читать книгу - "Время для мятежника - Гарри Гаррисон"

Время для мятежника - Гарри Гаррисон - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Научная фантастика книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Время для мятежника - Гарри Гаррисон' автора Гарри Гаррисон прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

1 123 0 23:27, 06-05-2019
Автор:Гарри Гаррисон Жанр:Читать книги / Научная фантастика Год публикации:2010 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0
Купить книгу

Аннотация к книге "Время для мятежника - Гарри Гаррисон", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

В ходе рутинной проверки в поле зрения спецслужб неожиданно попадает начальник охраны сверхсекретного объекта полковник Уэсли Мак-Каллох. Его послужной список безупречен, но по непонятным причинам он начинает скупать золото в огромных количествах. Поняв, что он под "колпаком", полковник бесследно исчезает вместе со всем своим "богатством", оставив напоследок парочку трупов. Расследуя это дело, сержант разведки Трой Хармон узнает, что на объекте проводились эксперименты по преобразованию пространства и времени. Троя неожиданно осеняет кажущаяся на первый взгляд безумной догадка...
1 2 3 4 5 6 7 8 9
Перейти на страницу:
Ознакомительный фрагмент

Изнутри проходной донесся звук телефона. Охранник взял трубку, что-то коротко сказал и положил ее на место. Он нажал кнопку, и его голос зазвучал из громкоговорителя под крышей:

– Можете въезжать, лейтенант Хармон. Охранник покажет вам, куда поставить машину.

– Спасибо. У вас там мое удостоверение и предписание.

– Вы их получите на выезде.

– Разумеется. Но дело в том, что я не въеду, пока мне их не вернут.

Охранник посмотрел на Троя долгим холодным взглядом и передал документы обратно через окошко проходной. Трой сунул их в карман куртки и сел в машину; наружный охранник сел рядом с ним. Тяжелые металлические ворота медленно открылись, и они въехали внутрь.

– Вот по этой дороге, пока справа не покажется большой дом, а тогда первый поворот налево.

– Понял. Похоже по голосу, что ваш полковник на меня взъелся.

– Ничего подобного, с чего вы взяли? – умиротворяюще сказал охранник. – Вот ваш поворот.

– Может, я и не прав. Но, судя по голосу, с ним трудно иметь дело.

Охранник быстро взглянул на него и снова отвернулся.

– Мир вообще трудное место, сынок, и работу во время спада тоже трудно найти. Особенно в моем возрасте.

– Понял, папаша. А полковник просто лапушка.

– Это вы сказали, а не я, – уточнил охранник. – Поставьте машину в гараж номер восемь, и я вас проведу.

Здание охраны чистое и без лишней мебели, как и должно быть в армии. Когда они проходили мимо открытой двери, где работали два клерка, те даже головы не подняли. Охранник постучал в дверь без таблички в конце коридора и отворил ее. Трой сказал «спасибо», расправил плечи и вошел.

Полковник сидел за столом и писал. Трой стоял по стойке «смирно», пока полковник не поднял голову, потом отдал честь. Ответное приветствие несколько задержалось и оказалось просто движением руки куда-то вверх.

– Покажите ваше предписание, лейтенант.

– Есть, сэр.

Мак-Каллох быстро просмотрел бумаги и бросил их на стол. Его лицо не изменилось, но в голосе звучала холодная злость:

– Здесь только подтверждение ваших полномочий и ничего не сказано о причине вашего посещения. Что вам нужно?

– Могу я встать «вольно», сэр?

– Да. Зачем вы приехали?

– У нас есть запрос на проверку благонадежности одного из ваших людей – капрала Аурелио Мендеса.

– Мендес проверен. Все мои люди проверены. От кого запрос?

– От полицейского управления Балтиморы. Разрешите сесть, полковник?

– Какого черта вам надо, лейтенант? Вламываетесь сюда, как...

– Послушайте, полковник, я не ваш подчиненный и к вам не прикомандирован. Я приехал сюда, чтобы попросить вашего сотрудничества в нашем расследовании, и больше ничего. В случае отказа я просто вернусь в Пентагон и доложу генералу Браунли. Вы его подпись на предписании узнаете?

Чтобы довести дело до конца, Трой повернулся спиной к полковнику, взял стоящий у стены стул, провез его по полу и уселся. У полковника лицо наливалось кровью, и Трой ждал взрыва. Полковник, должно быть, легко срывался.

Взрыва не последовало. Стиснутые кулаки разжались, и Мак-Каллох отвернулся к окну. Повернувшись обратно, он уже полностью владел собой:

– Хорошо, лейтенант, продолжим. Что вы хотите?

– Мне бы хотелось поговорить с капралом Мендесом неофициально. Если здесь найдется свободная комната...

– Отказано. Если вы собираетесь его допрашивать, я должен присутствовать. Я полностью отвечаю за охрану и безопасность этой лаборатории, и за надежность моих людей также отвечаю я.

– Это против инструкций.

– Это соответствует моим инструкциям. Вы сделаете так, как я вам сказал, или я немедленно организую перевод Мендеса из охраны этой лаборатории.

Трой пожал плечами:

– Как скажете, полковник. Вы здесь старший. Но мне придется доложить о вашем неподчинении предписанию.

– Только попробуй, н... лейтенант, только попробуй.

Способность полковника владеть собой подвергалась очевидному испытанию. Что это он собрался сказать, а потом передумал? Но раньше, чем Трой смог его еще раздразнить, полковник схватил трубку и набрал номер. Не получив ответа, он без единого слова вышел из комнаты. Трой подошел к окну, не утруждая себя осмотром комнаты. Он был уверен, что искать здесь что-либо бесполезно.

Мак-Каллох вернулся только почти через четверть часа. Он швырком распахнул дверь и отступил в сторону, пропуская грузного капрала в испачканных смазкой штанах. Потом вошел сам и закрыл дверь.

– Капрал Мендес, это лейтенант Хармон из военной полиции. Он хочет задать вам несколько вопросов.

– Что стряслось, лейтенант? – спросил Чучо, медленно перекатывая во рту порцию жвачки. Индейские черты его лица были непроницаемы.

– Садись, Чучо...

– Это кликуха для друзей. Меня зовут Мендес, капрал Мендес. – Он остался стоять, глядя на Троя с холодным презрением.

Полковник с ним уже поговорил, понял Трой, подходя к стулу и садясь. Что же он ему сказал? Могло ли связывать этих людей что-то помимо общей службы? Следует попытаться это разведать.

– В чем дело, Чучо? Я еще с тобой двух слов не сказал, а ты уже собачишься. Что не так?

– Все так, только я ментов не люблю. Ни армейских, ни штатских – никаких.

– Прискорбно слышать, поскольку в этом деле участвует полиция. Потому я и здесь. Дело в том, что полиция Балтиморы ведет расследование. Насколько я понял, один из твоих друзей...

– Что делают мои друзья, меня не касается. Послушайте, у меня есть работа, и если у вас все...

– Нет, капрал, не все. И это дело тебя касается, иначе меня бы здесь не было, это понятно? – Трой глядел прямо на Чучо, но в то же время ясно видел полковника. Мак-Каллох в этот раз полностью владел собой, и на его лице, как и на лице Чучо, ничего не отражалось. – У тебя есть приятель – ну, скажем, знакомый, если слово «приятель» тебе не нравится, – с которым ты, как говорят свидетели, играл в пирамидку...

– Что за херня? Я играю в пирамидку с половиной Балтиморы.

– Дослушай до конца. Дело серьезное. Твой знакомый, по имени Пабло Колладо, получил по голове. Когда в расследовании всплыло твое имя, дело передали в мой департамент...

– Полковник, оно мне надо, все это слушать? – спросил Чучо, повернувшись спиной к Трою. – Когда я пришел сюда ловить жучков в закрытых сетях, разве это не утрясли тогда, раз и навсегда? Или оно снова-здорово начинается?

– Нет, не начинается, – твердо сказал полковник Мак-Каллох. – Возвращайтесь к работе, капрал.

Он перешел через комнату, постоял, глядя в окно, пока не услышал, как закрылась дверь. И тогда повернулся к Трою:

1 2 3 4 5 6 7 8 9
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Алла Гость Алла10 август 14:46 Мне очень понравилась эта книга, когда я её читала в первый раз. А во второй понравилась еще больше. Чувствую,что буду читать и перечитывать периодически.Спасибо автору Выбор без права выбора - Ольга Смирнова
  2. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  3. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  4. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
Все комметарии: