Books-Lib.com » Читать книги » Научная фантастика » Шестая книга судьбы - Олег Курылев

Читать книгу - "Шестая книга судьбы - Олег Курылев"

Шестая книга судьбы - Олег Курылев - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Научная фантастика книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Шестая книга судьбы - Олег Курылев' автора Олег Курылев прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

570 0 21:45, 10-05-2019
Автор:Олег Курылев Жанр:Читать книги / Научная фантастика Год публикации:2005 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Шестая книга судьбы - Олег Курылев", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Вскоре после того, как была открыта возможность путешествий во времени, появилась необходимость в создании спецслужбы, контролирующей и пресекающей темпоральные парадоксы, возникающие в результате вторжения в прошлое. Сотрудники службы хронобезопасности редко сидят без дела: опасные инциденты происходят слишком часто. В результате технической ошибки в Мюнхен 1943 года попадает написанная в шестидесятые годы книга "История взлета и падения Третьего рейха". Ее шестой том, в котором описано завершение Второй мировой войны, способен стать для верхушки нацистского государства подлинной "книгой судеб" - зная, как в дальнейшем будут развиваться события, гитлеровцы вполне способны переломить ход войны в свою пользу. Этого нельзя допустить, чтобы не рухнул мир будущего. Сотрудники службы контроля над временем начинают опасную игру в сердце Третьего рейха.
1 ... 74 75 76 77 78 79 80 81 82 ... 150
Перейти на страницу:

— Я здесь недавно и не вполне еще разобрался в обстановке, господин майор.

— Давай без «господин майор», мы же не на докладе у начальства. Вы с ветеринаром, я вижу, из одной части? Куда направлялись?

— В деревню Заветное. Это километров пятьдесят на юг от Кануково. Командование решило увести из-под носа у румын пару сотен русских лошадей, Здешняя порода, говорят, привычна к холоду и неприхотлива.

— Заветное… Заветное… — стал припоминать штабист. — Знакомое название. Кстати, Мартин, все хотел спросить, почему вы, горцы…

Послышался треск сучьев. Майор замер с открытым ртом и полупустой консервной банкой в руке. Мартин резко обернулся — со всех сторон их окружали люди в рыжевато-серых шинелях без погон и в овчинных шапках-ушанках. Некоторые из них наперевес держали автоматы с круглыми магазинами под ствольной коробкой, большинство остальных — винтовки. «Русские, — отрешенно подумал Мартин, — вот тебе и семьдесят километров».

— Хенде хох! Карпов, забери у них оружие. Вместе с ремнями! Сабуров! Возьми людей и осмотри самолет. Да поосторожней там.

Немцев заставили расстегнуть шинели и куртки и стали обыскивать. Документы относили тому, кто стоял с револьвером в руке и отдавал распоряжения. На его треугольных петлицах Мартин разглядел по три маленьких металлических прямоугольника, означавших, что это офицер в звании старшего лейтенанта.

Потом их отделили от троих летчиков, построили в колонну и повели.

— Карпов! Пусть опустят руки.

— А как это по-ихнему?

Метров через сто они вышли на проселочную дорогу. Шли молча. Для Мартина и четверых его сотоварищей плен был вторым потрясением в течение часа. Они не знали, что за последние сутки русские значительно продвинулись на этом участке, образовав выступ между 4-й румынской армией и центральной немецкой группировкой, направленной на соединение с окруженными войсками Паулюса. Как раз на этот, только что занятый свежими сибирскими дивизиями выступ и упал их «хейнкель».

Минут через сорок впереди появилась река с остатками почти полностью разрушенной деревни по берегам. Фронт прошел здесь пару месяцев назад, задев эти места правым флангом, когда немецкий клин с 6-й армией на острие рвался к Волге. Теперь Красная Армия, оставив добившихся своей цели тридцать немецких дивизий в развалинах Сталинграда, пошла назад, проламывая слева и справа оборону румын и итальянцев. Линия фронта выгибалась огромной дугой, грозя окружением уже целой немецкой группы армий под названием «Дон».

По поперечной дороге мимо сгоревших изб и далее, через наведенный саперами мост, проезжали машины с пушками, проходили колонны солдат. «Нет резервов, — зло подумал Мартин, глядя в спину идущего впереди майора. — А это что? Призраки?»

Они действительно походили на призраков. Двигались тихо, в слабом лунном сиянии, с выключенными фарами, даже без папиросных огней, К рассвету эти войска должны были стать для кого-то полной неожиданностью.

— Карпов! Давай их сюда.

Пленных завели в небольшой двор с уцелевшими стенами сарая и остатками забора.

— Жди тут. Я пойду за машиной, — сказал офицер. — Смотри, головой отвечаешь.

Сержант по фамилии Карпов обошел сарай кругом, светя фонариком, затем дал знак пленным зайти внутрь С ним осталось пятеро бойцов. Четверых он расставил вокруг по углам, а сам с пятым попытался приладить на место сломанную дверь.

Внутри сарая на земляном полу лежали остатки сгоревшей крыши. Мартин увидел возле стены что-то похожее на верстак, рядом — заваленную головешками длинную скамью. Он очистил ее, смел куском обгорелой мешковины грязь и предложил остальным садиться.

— Послушай, Мартин, — обратился к нему майор и отвёл в сторону от других, — мне срочно нужно избавиться от одной штуки. Это очень важно!

— В чем дело?

— В моем сапоге… ну, в общем… карта. Моя личная карта, на которую я наношу расположение войск. — Он увидел округлившиеся глаза лейтенанта. — Но я же не знал, что эти олухи залетят на вражескую территорию! — стал шепотом оправдываться штабист, — Ты только прикрой меня от тех двоих или отвлеки их, — он кивнул в сторону русских, — а я засуну ее в какую-нибудь щель.

Мартин покачал головой, посмотрел на закуривающего сержанта, потом на майора и, секунду помедлив, направился к русским.

— Тебе чего? — спросил подошедшего немца сержант.

Приложив два пальца к губам, Мартин дал понять, что просит закурить.

— Ща-а-ас, — протяжно произнес Карпов, переглянувшись с бойцом, — только сбегаю подмышки побрею. A за кофейком не сгонять? Иди давай. Отдыхай пока.

Они приставили на место дверь и стали подпирать ее снаружи куском обгоревшей доски. Несмотря на отсутствие окон, в сарае, напрочь лишенном крыши, от этого не стало темнее. Мартин вернулся к Шлимману.

— Порядок, — шепнут тот.

— Вы ее порвали? Нет? Что? Провалилась в щель? Тогда сомневаюсь, что порядок, — тихо говорил Мартин. — В темноте они не разглядели ваши малиновые лампасы, майор, а как разглядят, перевернут здесь все вверх тормашками.

— Что же делать?

Мартин обернулся на дверь — за ними никто не подсматривал. Припомнив, что под сапогами что-то хрустело, он нагнулся и стал шарить в полумраке. Наконец он подобрал с земли осколок бутылочного стекла с острой как бритва кромкой. Поискал в золе и мусоре еще и нашёл второй.

— Эй, Николаус, — тихо позвал он молодого трудовика и протянул ему стекло, — спарывай с майора лампасы с той стороны, а я буду с этой. А вы, Шлимман, распахните свою шубу, не дергайтесь и наблюдайте за дверью.

Они с Николаусом сели на корточки по обе стороны от майора, и каждый принялся отрывать две тридцатитрехмиллиметровые темно-красные ленты с каждой стороны его штанов. Ленты были пришиты на совесть, но церемониться особенно не приходилось. Мартин рвал их, подрезая стеклом вытянутые нитки При этом он особенно не щадил добротную шерсть офицерских галифе. Потом он заставил майора вытащить одну ногу из сапога, и тот стоял, как цапля, держась за их плечи. Оторванные ленты Мартин засунул штабисту в носок, затем проделал то же самое с другой ногой.

— Теперь удаляйте остатки ниток, — скомандовал он. — Черт, все равно видно. — Ткань вокруг лампасов немного выгорела, отчего на их месте просматривался темный след.

Мартин повозил по земле кусок мешковины и стал натирать ею майорские галифе. Через некоторое время они сделались равномерно грязными.

— Бесполезно, лейтенант. Догадаются.

— Конечно, догадаются, но не сразу. А тогда мы можем быть уже далеко отсюда и от вашей чертовой карты. Та-а-ак, — Мартин посмотрел на погоны майора, — давай, Николаус, снимай с него погоны, бери золу и натирай ею малиновые подложки, пока они не станут чёрными Размочи золу в снегу, так лучше. Старайся не запачкать саму плетенку. Сделаем из вас сапера, — пояснил он Шлимману. — Можно, конечно, их вообще снять с полушубка, но русские наверняка вас запомнили и могут обратить внимание на произошедшие перемены.

1 ... 74 75 76 77 78 79 80 81 82 ... 150
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: