Читать книгу - "Белая королева - Бернхард Хеннен"
Аннотация к книге "Белая королева - Бернхард Хеннен", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
– Это поддержало бы боевой дух…
– А теперь ты рассказываешь мне, как командовать армией, Родриго Аполита?
– Нет, конечно… – Тот примирительно вскинул руки.
Перед атакой на мост Николо опять выпил. Впрочем, сегодня он не так уж и напился. Родриго не понимал, почему военачальник пребывает в таком взвинченном состоянии.
– Ты и ты! – Тримини ткнул пальцем в двух подростков. – Идите на мост! А ты…
– Пожалуйста… – Какая-то женщина в черном платье, сидевшая рядом с подростками, поднялась на ноги. – Они ведь еще почти дети… Адельмо и Флавио. Мои сыновья.
Николо опешил:
– Ты о чем вообще подумала? Я хочу, чтобы они убрали валуны с моста. Твои сыновья молодые и сильные. Обещаю тебе, мамаша, ничего страшного с ними не случится. – Он размашистым жестом коснулся рукой сердца. – Они унесут валуны, займутся мертвыми. Вот и все. – Николо повернулся к денщикам: – Отберите еще сильных молодых парней и девушек. Нужно освободить проход по мосту. Мы и так уже потеряли час. Нужно поторапливаться. И почему я обо всем должен думать сам? Разве не очевидно, что убирать эти валуны с моста нужно было сразу же?
Он пошел к дереву на небольшом холме, где висели мертвые рыцари. Когда Родриго догнал его, Тримини разглядывал трупы.
– Вон с тем парнем я вчера вечером играл в кости. – Николо указал на тело молодого мускулистого мужчины. Несколько стрел обезобразили его лицо. – Он рассказал мне о девушке, на которую надеялся произвести впечатление. И поделился со мной идеей неплохой сделки с Вестермарком. – Главнокомандующий покачал головой. – В нем было столько жизни, столько наивности… – Он оглянулся на Аполиту. – Полагаю, ты понимаешь, о чем я.
Родриго грустно улыбнулся.
– С другими купцами не стоит говорить о сделке, которая еще не заключена. Могу предположить, что его блестящая идея не погибла вместе с ним.
– Это уж точно. – Николо кивнул.
Сопровождающие Тримини и Аполиты тоже подошли к дереву, где уже успели собраться зеваки. Неподалеку от дуба отдыхали солдаты из отряда Ольмо. Родриго понял, что поговорить с Николо серьезно не получится. В присутствии зрителей Тримини любил покуражиться.
– Ты полагаешь, что назначить этого Ольмо капитаном – хорошая идея? – В голосе военачальника слышалось какое-то коварство.
– Он хорошо сражался…
– Но этого недостаточно. Тут вам не патрулирование по городу в мирные времена. Мы на войне! – Николо повернулся к Ольмо: – Я хочу, чтобы ты вздернул на этом дереве всех беженцев, которых не отправили работать на мост. Приказ должен быть выполнен до заката. Справишься, Ольмо? Если я буду доволен тобой, уже завтра утром ты будешь капитаном.
Родриго увидел смятение на лице худого долговязого стражника.
– Я… Какое преступление они совершили?
– Зачем тебе знать об их преступлениях? Я отдал тебе приказ. – Николо с презрением смотрел на заместителя капитана городской стражи. – Тебе ведь уже приходилось казнить людей, не так ли?
– Нет. – Голос Ольмо дрогнул. – Там, откуда я родом, приговор приводит в исполнение городской палач. Он казнит людей после того, как их признают виновными в соответствии с законами вольного города Далии.
На мгновение Николо настолько опешил, что у него даже рот приоткрылся. Военачальник не привык к тому, чтобы ему перечили. Вокруг воцарилась гробовая тишина. Денщики и солдаты затаили дыхание. Аполита подумал, что они напоминают сейчас стервятников, готовых броситься на падаль.
– Может быть, он действительно не подходит на эту должность… – попытался свернуть разговор Родриго.
– Посмотри на них! – грубо перебил его Николо. Главнокомандующий указывал на пленных, из которых сейчас отбирали молодых и сильных, чтобы отправить на мост. – Они дерзко обворовывают Лигу. И за воровство они приговариваются к смерти.
Ольмо нахмурился. И посмотрел на Родриго, будто надеясь на его помощь.
«Больше ничего не говори!» – мысленно воззвал к нему Аполита, едва заметно качнув головой.
– Я не вполне понимаю… – начал Ольмо.
– Они наши враги. Несомненно, среди них прячутся те, кто уже поднимал оружие на солдат Лиги. Другие же злословят о нас… Наши запасы провизии не бесконечны. Ты представляешь себе, сколько хлеба, вяленого мяса, рыбы, соли, бобов и пива каждый день поглощает армия таких размеров? Нам пришлось урезать пайки. Если мне нужно будет кормить этот сброд, который сидит вон там, у дороги, то моим солдатам, сражающимся за Лигу, придется голодать. Я не собираюсь брать на себя такую ответственность.
– Мы могли бы предоставить их самим себе, – очень тихо сказал Ольмо.
– Наших врагов? Просто взять – и отпустить их? – взревел Николо, да так громко, что его слова было слышно шагов на пятьдесят в округе, не меньше. – Тебя в бою по башке стукнуло или что?
«Пожалуйста, скажи “да”», – в отчаянии подумал Родриго.
– Нет, господин. Я не ранен.
– Чудесно, Ольмо из Далии. Тогда я отдаю тебе приказ. Берись за работу и начинай их вешать. Я распоряжусь, чтобы тебе принесли веревки.
– Я не могу этого сделать. – Ольмо гордо вскинул подбородок и взглянул военачальнику в глаза.
Аполита не мог на это смотреть. Такой гордыней ничего не добьешься. Напротив, она приводит к погибели. Всегда!
– Не можешь? – развеселился Тримини. – Силы в руках не хватает?
– Нет, господин. Судя по вашим словам, мне пришлось бы вначале раздать провизию пленным. Видите ли, эти люди вовсе не обокрали нашу армию. Они ни в чем не виноваты, и потому я предлагаю отпустить их. Пусть объедают повстанцев.
– Взять его! – Николо махнул рукой солдатам из своего сопровождения. – Связать и отвести к повстанцам. Его казнят вместе с ними.
– Вы не имеете права так поступать! – возмутился Ольмо. – Это противозаконно!
Но приспешники Тримини не обращали внимания на его протесты. Стражника повалили и, придавив к земле, принялись выкручивать руки. Послышался хруст суставов. Наконец запястья Ольмо связали пеньковой веревкой.
– Вы не имеете права казнить меня без всяких оснований… – сопротивлялся стражник.
– Ольмо из Далии, ты обвиняешься в невыполнении приказа. Ты обвиняешься в намерении обокрасть наше войско и снабдить нашей провизией повстанцев. Ты обвиняешься в публичном провозглашении намерения освободить пленных врагов Лиги. Каждое из этих преступлений в военное время карается смертью. – Замолчав, Николо обвел взглядом собравшихся вокруг солдат: – Есть ли здесь кто-то, кто хотел бы высказаться в защиту изменника Ольмо из Далии? – Последним он взглянул на Родриго. – Быть может, ты, мой друг и советник?
Родриго сжал кулаки так крепко, что ногти врезались в ладони.
– Я думал, что знаю Ольмо. – Он пристыженно отвел глаза. Сейчас он должен был бы произнести пламенную речь в защиту стражника. Но во рту пересохло, колени подогнулись. – Я был потрясен, увидев его подлинное лицо. – Родриго смотрел на латные сапоги Николо. Он не мог вынести разочарования на лице Ольмо.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев