Читать книгу - "Столица Света - Йеленна"
Аннотация к книге "Столица Света - Йеленна", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
В государстве Люкс есть дети, которых коснулся Свет. Каждый из них обладает уникальным магическим Даром. Достигнув совершеннолетия, они встают перед судьбоносным выбором – отказаться от Дара и обрести свободу, или отказаться от нее, став служителями культа Света.Андреа – Персона. Его дар не просто скрываться под ликом другого человека, а становиться им. В тот день, когда Андреа доверяют загадочную миссию, у всех детей Света появляется шанс изменить ход судьбы. Своей и всего окружающего их мира.Первая книга цикла.Для широкого круга читателей.
– Птицы не живут по одиночке, но при этом они и не социальные существа. Для выживания им нужна своя стая. Андреа входит в мою. Он из тех, кого благословил Свет. Я нуждаюсь в нем, как он нуждается во мне.
После этих слов он повернулся к стражнику и приказал:
– Отпустите Андреа.
– Нет, я запрещаю! – воскликнула Элоиза, пока солдат выполнял волю Исидора, подвластный силе Дара Ауры.
– Я знаю, что вы не злой человек, Элоиза. Мы говорили мало, но… услышали друг друга. Вы обращались со мной как с нормальным. Дезидерия говорит, что вы хотели манипулировать мной. В глубине души я знаю, что какая-то часть вас была со мной искренна, особенно когда вы говорили об отце. И когда вы говорили, что хотите успеть подружиться еще до свадьбы. Вы хотели предложить мне свободу. Свободу гулять по садам. Выбирать самому. Это я и делаю сегодня.
Андреа встал, свободный от пут, и направился навстречу своему спасителю. Исидор медленно вытащил из рукава спрятанную золотую ленту и выпустил ее из рук. Она упала прямо перед алтарем. Так Исидор официально разорвал помолвку.
– Благодарю за предложение о свадьбе, принцесса Элоиза. Сейчас я не хочу жениться. Я хочу улететь со своей стаей.
– Вы бросите меня здесь? – спросила Элоиза с недоверием в голосе.
Что звучало в ее голосе? Желание вызвать в нем жалость? Искренний страх одиночества? И то и другое?
– Возможно, наступит день, и я вернусь, чтобы принять ваше предложение. Я не считаю вас ни плохой партией, ни плохим человеком. Ваши пятна Света прекрасны. Я расстроен тем, что вы пытались убить Андреа, и немного растерян. Мне кажется, что вы двое могли бы подружиться.
После этого он повернулся к Персоне:
– Пойдем, Андреа. Мы уходим. Доброго дня, принцесса Элоиза. Надеюсь, мы скоро снова увидимся.
Ярость Элоизы дошла до крайне точки, когда Исидор повернулся спиной и спустился по лестнице. Элоиза бросилась на Персону и подняла шприц, желая вонзить яд ему в плечо.
Андреа рефлекторно схватил ее за руку, отчего принцесса чуть не упала вперед. Они в ужасе воззрились друг на друга, когда поняли, что игла застряла в бедре Элоизы… Из-за случайного нажатия содержимое шприца начало распространяться в ее крови. Андреа выпустил ее руку и отстранился. Элоиза не сводила с него глаз, давая понять: она хочет, чтобы он запомнил содеянное.
Она потеряла сознание, упав у подножия лестницы. Потрясенный Исидор уставился на принцессу, не зная, как реагировать. Его эмоции пересилили влияние Дара, и некоторые люди в зале начали обретать способность сопротивляться ему. Андреа решил прислушаться к собственному инстинкту самосохранения.
– Пойдемте! Нам нельзя здесь оставаться!
Он удержался от желания взять Исидора за руку и вывести на улицу. Сейчас было не время и не место для очередного кризиса. Они вышли из Храма Света. Никто не преграждал им путь, пока Дар Исидора удерживал людей на местах. Внизу на площади их ждали две лошади, запряженные слугами с Пурпурной виллы. Они поскакали прочь, пролетая по улицам Фаоса, несмотря на горожан, готовящих фонарики к празднику.
Когда чары Исидора рассеялись, гости начали приходить в себя после пережитого. Стражники и советники в ужасе бросились к Элоизе.
– Она выживет? – спросил один офицеров целителя, осматривавшего девушку.
– Ее Высочество не благословлена Светом, ей не грозит смерть от этой иглы.
Однако светящиеся запястья принцессы заставляли опасаться последствий иного толка.
– Впрочем, за уколом могут последовать другие обстоятельства, предугадать которые мы сейчас не можем.
– Брат Мельхиор…
Очнувшись, Элоиза звала своего наставника. Он не отзывался. Девушка продолжала бормотать:
– Брат Мельхиор… он сказал… мы нашли его и можем забрать себе.
– Я… не понимаю, Ваше Высочество!
Офицер опустился пониже, чтобы уловить отрывистые приказания Элоизы. Когда он, наконец, понял, то поднялся на ноги с бесстрастным выражением лица. Он оставил принцессу заботам лекаря и собрал солдат:
– В Западный Оффиций! Немедленно!
– Как думаешь, у него получилось?
Растревоженная Фисба задавала этот вопрос уже четвертый раз подряд. Эвандер отвечал ей со всем возможным терпением:
– Верь в него. Так Андреа отозвался об Исидоре. Мы должны прислушиваться к его мнению.
– Мне бы очень хотелось верить в Исидора. Но верить в принцессу и других людей получается гораздо хуже!
– Господин Исидор всегда держит слово, – встрял Пирам.
– Я и не говорила обратного. Я просто хочу сказать, что нужно помнить и о других факторах.
Чтобы отвлечься от томительного ожидания, Фисба принялась рассматривать свое запястье. Весь день оно светилось под влиянием бури Светлой Пыли. Вместе с тем, как солнце клонилось к закату, исчезала и сила Света.
Расположившись за стенами города, троица встала подальше от факелов, позволив тьме скрыть от их глаз тех, кому не следовало знать о точке сбора.
– Куда бы ты хотела направиться дальше?
Неожиданный вопрос Эвандера застал ее врасплох.
– Что?
– Мы ведь не вернемся в Оффиций после всего случившегося, правда? Теперь нас ждет жизнь в бегах.
– Только не говори, будто не гордишься этим, – сказала Фисба.
– Да, я чувствую себя как настоящий преступниках в бегах! А ведь девушкам нравятся загадочные злодеи с сомнительным прошлым. Смастерю себе маску… Не как у Андреа, а обычную, черную! Чтобы скрывать лицо и наводить таинственности. И надо придумать какое-то более звучное имя. Келлен, Киллиан… что-то в это роде!
Фисба залилась смехом. Она была счастлива, что Эвандер оправился после своего опасного свершения и нисколько не потерял чувства юмора.
– И что же? Куда ты хочешь отправиться? – повторил он.
– Почему тебя интересует именно это?
– Ты говорила, что хочешь найти семью в Золотых княжествах, – напомнил он.
– Как один из вариантов. Но я не хочу заставлять тебя следовать за мной, – ответила Фисба.
Эвандер пожал плечами:
– Мне все равно больше некуда ехать. Так хоть тебе помогу.
Фисба ощутила прилив благодарности. В сгущавшемся мраке ее улыбка стала почти незаметной.
– Можешь поехать с нами. При условии, что бросишь свои каламбуры. Если ты опять упомянешь кролика и крапиву, я брошу тебя на произвол судьбы!
– А что с кроликом и крапивой? – спросил заинтересованный Пирам.
– Знаешь, что общего у кролика и крапивы? – обрадовался Эвандер.
– Их легко найти летом?
– Их обоих можно покрасить! – восторгу Эвандера не было предела.
– Я не понял, – ответил Пирам. – Никто не красит кроликов.
– Наш новый спутник мне не очень нравится, – разочаровался Эвандер. – Он хороших шуток не понимает.
– Идеально! – возрадовалась Фисба. – Возможно, хотя бы он остудит твой пыл!
– Можно я хотя бы про крапиву пошучу?
– Нет! – рявкнула девушка.
– Кажется, они скачут к нам!
Пирам указал на всадников, спешащих в их направлении. Фисба с облегчением выдохнула, ведь Исидор сумел найти дорогу обратно. Андреа был вместе с ним. Пусть издалека было плохо видно, она без труда узнала Андреа. С сердца Фисбы упал груз, и она бросилась им навстречу.
Увидев друзей, Андреа обрадовался. Они сдержали свое обещание. Ребята справились, пусть даже пережитое надолго оставит на них
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев