Books-Lib.com » Читать книги » Научная фантастика » Проект «Око» - Александр Якубович

Читать книгу - "Проект «Око» - Александр Якубович"

Проект «Око» - Александр Якубович - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Научная фантастика книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Проект «Око» - Александр Якубович' автора Александр Якубович прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

533 0 09:18, 21-05-2019
Автор:Александр Якубович Жанр:Читать книги / Научная фантастика Год публикации:2016 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Проект «Око» - Александр Якубович", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Конец двадцать первого столетия. Опасность ядерной войны давно миновала, но окружающая реальность далека от утопии. Цивилизация пала жертвой собственной жадности: тотальные засухи привели к голоду и почти полному вымиранию человечества. Пока никому ненужное ядерное оружие тихо гниет в пусковых шахтах по всему миру, власть захватили военные – единственные, кто смог установить хоть какое-то подобие порядка. В надежде подавить сопротивление недовольных новым мироустройством, подконтрольные правительству ученые создают оружие, принципиально отличающееся от всего придуманного ранее.Главные герои становятся перед выбором: примкнуть к происходящему или умереть? Все осложняется тем, что в этой борьбе нет «хороших» или «плохих», есть только стремление выжить. Чем закончится это противостояние, читайте в научно-фантастической книге «Проект “Око”».
1 ... 68 69 70 71 72 73 74 75 76 ... 94
Перейти на страницу:

— В смысле?

— Представьте себе, что вы ушли в рукопашный бой и кулак противника летит вам в челюсть. Что вы сделаете?

— Ну, — полковник задумался, — была бы нога цела — поднырнул бы и ударил по корпусу, а так поставлю блок.

— Вот, — продолжила девушка, — на самом деле удар в челюсть — это мираж. Пока вы видите летящий в челюсть кулак, нога моей сестры уже ломает вам коленный сустав. А удар ногой у нее поставлен будь здоров.

О’Коннелл в ответ только издал какой­то звук, похожий на кряканье.

— А ты, я так понимаю, наводишь панику на противника?

— Ну, можно сказать и так, — сказала Астрея. — Мы отрабатывали эту технику только друг на друге, так что пробиться через ментальный блок было проблематично, но я думаю, что мы бы справились вдвоем с целой ротой. Солдаты видели бы что угодно: танковую атаку, взрывы, стрельбу, могли бы вообще оказаться в окопах, а на деле беспорядочно метались бы из стороны в сторону, полностью уверенные в том, что ведут бой.

Полковник задумался.

— Так вот как вы сровняли с землей Гетто, — наконец сказал он. — А я все ломал голову, как армия провернула эту операцию без нас, да еще и с минимальными потерями. Вы же с сестрой участвовали в рейдах, а потом и в зачистке.

Астрея согласно кивнула.

— У них не было ни единого шанса. Мы просто обходили здание за зданием и уничтожали противника без всякого сопротивления.

— Мило, — заметил полковник. — А что ты там говорила про уровни?

Астрея немного помолчала, подбирая слова, а потом продолжила:

— Первый уровень — оператор после вживления модуля «Ока» способен читать мысли. Кому­то это дается максимально легко, кому­то надо концентрироваться, мы с сестрой слышим их всегда. А Деймосу же, как я подозреваю, еще надо напрягаться, чтобы не слышать. Второй уровень — внедрение. Ты способен вести ментальный диалог с кем­то, не обладающим способностями телепата, но это очень затратно в плане усилий, проще просто говорить. Третий уровень — контроль тела. Тут уже все сложнее. Я бы могла продемонстрировать, но вот это мешает, — она ткнула пальцем на грудь полковника, где под кителем и рубашкой скрывался ППУСЭП. — Но одно знать следует точно: свободно это делать могут только две трети операторов. С учетом того, что нас всего около полусотни, — человек тридцать. Остальные же могут брать под контроль только одну цель, и то с большим трудом.

— А у тебя какой предел? — поинтересовался полковник. — Сколько одновременно можешь контролировать?

— Не знаю, — Астрея пожала плечами. — Во время зачистки Гетто приходилось перехватывать контроль одновременно у дюжины, наверное.

— Ясно, — полковник взял трость и начал крутить ее в руках. — А еще два уровня?

— Четвертый — это контроль сознания и обращение к памяти, — сказала девушка. — Но, заметьте, чтение моментальных мыслей и копошение в памяти — разные вещи. Последнее намного сложнее. Почти никто не может залезть глубже того, что лежит на поверхности. О воспоминаниях детства или полузабытых я вообще молчу.

— Но ты же на это способна?

— Конечно, — в голосе Астреи мелькнула нотка гордости, — до появления Деймоса я была сильнейшим телепатом программы.

— А что пятый уровень?

Тут девушка помрачнела.

— Доктор Ивор считал, что это невозможно, потому что никак с разумом не связано, но я теперь считаю иначе. Пятым уровнем он называл контроль бессознательных функций организма. Я могу, приложив определенные усилия, заставить солдата задержать дыхание и задохнуться рано или поздно, но я не могу заставить остановиться его сердце. Или поднять артериальное давление так, чтобы добиться поражения мозга…

— Ты хочешь сказать?..

— Да, — перебила догадку полковника Астрея, — я считаю, что Деймос с его уровнем синхронизации способен на воздействие пятого уровня при должной фокусировке.

— А есть какие­нибудь доказательства? Ты сама видела?

— Конечно, есть, — ответила девушка, — даже два. Они лежат внизу, в морге.

В кабинете повисла тишина.

— Значит, близко к нему не подобраться, он всех слышит. Это надо держаться на удалении в метров сто… — начал полковник.

— Сто метров — активный радиус Адикии, — опять перебила О’Коннелла Астрея, — мой — уже сто пятьдесят. Так что в случае с Деймосом я бы говорила о километре, а то и двух­трех.

— Ты серьезно?!

— Серьезнее некуда, — ответила девушка.

Это плохо. О’Коннелл слышал о снайпере, который мог положить мишень на дистанции в тысячу пятьсот метров, возможно, сумеет и на двух, если будет безветренная погода. Как ликвидировать цель, да еще и в мегаполисе, если она может засечь тебя еще до того, как вы выйдете на прямой визуальный контакт? Куда не кинь — всюду клин.

— А ты можешь противостоять Деймосу в ментальной схватке?

Астрея задумалась.

— В плане сил наше сражение будет больше похоже на борьбу муравья с ботинком, — ответила девушка. — Я же говорила, что после порога примерно в шестьдесят пять процентов синхронизации с модулем каждый последующий процент значительно усиливает телепата. У нас с Деймосом разбежка почти в пятнадцать. Я не уверена, справятся ли с ним вообще все участники программы вместе взятые, с учетом меня и Адикии, а она лишь чуть слабее меня.

— Дерьмо, — выругался О’Коннелл.

Его складный план по поимке и ликвидации, если понадобится, Генри сейчас трещал по швам. Он потратил уйму времени на отлов Астреи, а сейчас оказывается, что она бесполезна.

«Ладно, не совсем бесполезна, — одернул сам себя Ричард. — Она — второй по силе существующий телепат, это же должно нам хоть как­то помочь».

В этот момент дверь в кабинет распахнулась и внутрь зашел его помощник, которого О’Коннелла постоянно подмывало назвать адъютантом, но он сдерживался — в современном же мире живем.

— Полковник!.. — начал было молодой мужчина, но, увидев в кабинете незнакомую женщину, осекся.

— Говори свободно, все в порядке, — сказал О’Коннелл, подразумевая, что Астрея не посторонняя.

Помощник продолжил:

— Есть вести по вашим наводкам, полковник! — он протянул О’Коннеллу планшет и несколько бумаг. — Первое — советник Харрис выехал за границы Столицы. Мы посчитали это подозрительным и решили сообщить.

— Молодцы, все правильно, — похвалил подчиненного Ричард. — Известно, куда направился?

— Да, сэр, — ответил мужчина, — в исследовательский центр, за которым вы так же приказали вести наблюдение.

О’Коннелл только покачал головой.

— Любопытно, — пробормотал он себе под нос, просматривая бумаги донесения и запись на планшете. — А что второе?

— Сэр, — продолжил мужчина, — системы видеонаблюдения засекли мужчину, который был идентифицирован как капитан Генри Джонсон.

1 ... 68 69 70 71 72 73 74 75 76 ... 94
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: