Books-Lib.com » Читать книги » Научная фантастика » Дочь врага - Мелисса Поутт

Читать книгу - "Дочь врага - Мелисса Поутт"

Дочь врага - Мелисса Поутт - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Научная фантастика / Роман книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Дочь врага - Мелисса Поутт' автора Мелисса Поутт прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

7 0 00:02, 23-02-2026
Автор:Мелисса Поутт Жанр:Научная фантастика / Роман Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
00

Аннотация к книге "Дочь врага - Мелисса Поутт", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Меня зовут Исидора. Я – дочь Сарафа, вождя всех вождей, последнего, кто стоит между нашим народом и людьми Фаррона Бэнкса – человека, для которого не существует ни жалости, ни пощады. Мы называем их захватчиками. Убийцами. Так было… пока я не встретила его сына. Когда меня поражает отравленная стрела, именно Тристан Бэнкс спасает мне жизнь – древним ритуалом, который связывает наши судьбы навеки. Я – дочь его врага. Мир рушится вновь. И теперь я должна выбрать, кому верить: своему отцу или мужчине, который спас мою жизнь.

1 ... 67 68 69 70 71 72 73 74 75 ... 82
Перейти на страницу:
не видела ее такой колеблющейся и неуверенной.

– Это все? – резко спрашиваю я.

Судя по лицу Фрейи, я совсем сошла с ума, разговаривая так с мамой. И что удивительно, мама это терпит. Она почти нервно бросает взгляд на Фрейю перед уходом. Дверь закрывается.

Фрейя проводит ладонью по рядам своих косичек, а потом смеется, чтобы снять неловкое напряжение.

– У тебя все хорошо?

Я качаю головой.

– Нет. Не хорошо.

– Это из-за Кингслендов? – Она подходит ближе. – Там было ужасно?

– Ты поверишь, если я скажу, что ты первая меня об этом спросила?

Хрупкая натянутость между нами рушится от ее грустной улыбки. Фрейя с трудом делает шаг вперед, и мы заключаем друг друга в яростные объятья.

– Да, поверю. – Она прижимает меня к себе крепче. – Я знакома с твоими родителями.

– О звезды, как я скучала.

Какое облегчение, когда есть подруга, которая знает тебя целую вечность. Которая любит всю меня.

Которая всегда готова помочь, когда бы я ни попросила.

Ну конечно! Фрейя может доставить мою карту Вадору.

Грудь сдавливает при мысли о просьбе сделать нечто настолько опасное. Она будет рисковать жизнью.

Больше некому.

– Прости, что меня так долго не было, – шепчу я.

Фрейя кладет мне голову на плечо.

– Правильно извиняешься. Мне пришлось самой разбираться с твоей матерью. А еще вычищать заражение из паха мистера Лаймана. Дважды. – Она смеется, когда я кривлюсь. – Нет, все хорошо. Я тоже скучала. И ты не сама собралась исчезнуть.

Я со свистом вдыхаю воздух.

– Я не собиралась исчезать… Но что, если я собиралась не возвращаться?

– Что? – Фрейя поднимает голову.

Мое сердце бьется чаще, когда я тяну ее за руку и усаживаю на мою кровать.

– Фрейя, мне стольким нужно с тобой поделиться.

А потом правда хлещет из меня торопливыми и тихими словами, когда я рассказываю о Тристане и о том, как он меня исцелил. О Кингсленде и их образе жизни, как в старом мире. Об их истории. О нашей истории. Об истине. Напоследок я в общих чертах обрисовываю признание отца. Объяснить все как надо не хватает времени, и, судя по смятению и возмущению на лице Фрейи, я боюсь, что причинила больше вреда, чем пользы.

– Я знаю, что плохо объясняю, – шепчу я. А потом вообще прекращаю говорить, потому что мне нужно, чтобы она сказала хоть что-то.

– Не понимаю. Так ты думаешь, что мы не на той стороне. Что мои братья…

– Делали, как им велено. Но им бы не пришлось подвергать себя опасности, если бы не мой отец.

В ее глазах плещется сомнение.

– Клянусь, все это правда.

Мы пристально смотрим друг на друга. Потом она вскакивает и начинает ходить туда-сюда.

Я прикусываю губу, зная, что нужно гораздо больше, чтобы противостоять годам утренних занятий и показаниям…

На ее лице мелькает странное выражение.

– Так ты осталась из-за кингслендского парня? – Она недоверчиво смеется, и я понять не могу, то ли она испытывает гнев, то ли облегчение. – Подумать только, ведь мы с Лиамом тебя искали…

– Прости, – поспешно говорю я. Вот уж чего не хотела, так это причинить им боль. – И да, я люблю его. Но дело далеко не только в этом.

– То есть он превосходно целуется.

Я давлюсь смехом.

– Лучше всех.

– Мне нужно больше подробностей. – Она машет рукой. – Позже. Итак… ты не испытываешь никаких чувств к Лиаму?

Я делаю паузу, не желая казаться жестокой.

– То, что есть у нас с Тристаном… не идет ни в какое сравнение.

– Ладно. – Фрейя моргает. – Значит, мы сорвем твою свадьбу. Скажем, что ты заболела. Я имею в виду, что тебе только что порезали шею.

– Нельзя. Отец прикажет наказать Тристана. Но у меня есть другая идея. – Я закусываю нижнюю губу. – Мы можем освободить его. У меня есть письмо, и мне… нужно, чтобы ты доставила его в Кингсленд.

Фрейя прикрывает рот рукой.

– Ты хочешь, чтобы они его спасли?

Я киваю.

– Освободится он – освобожусь и я. Отец не сможет заставить меня выйти за Лиама и молчать, скрывая правду.

– Ты хочешь, чтобы я совершила измену. – Ее слова вырываются недоверчивым шепотом.

Кровавые небеса, она права. Я не могу ее об этом просить.

Она тяжело сглатывает.

– Если я должна совершить измену, чтобы спасти лучшую подругу от навязанного брака и, надеюсь, не дать моим братьям погибнуть в ненужной войне, – она делает театральную паузу, – не было бы лучше – быстрее – выпустить Тристана самим? У нас нет времени скакать несколько часов, чтобы попасть в Кингсленд. Не говоря о том, что я не знаю, куда ехать.

– Тристана окружает стража.

– Да, это верно. – Ее лукавая улыбка возвращается. – Но сегодня мои братья охраняют каких-то таинственных пленников в доме твоего брата. – Фрейя со значением двигает бровями. – Возможно, мы сумеем пройти.

Мои мысли пускаются вскачь. Сработает ли это? На лице появляется полная надежды улыбка, пусть я и не должна улыбаться. Это опасно. Глупо. Я погибну, если что пойдет не так. Фрейя тоже.

– Мы скажем всем, что за ним пришли Кингсленды, – говорит Фрейя. – Они этого ждут. А Фредди терзается виной с тех пор, как ты пропала. Винит себя в том, что убедил тебя поехать на передовую. Он явно сделает все, что ты попросишь.

Я смотрю в стену, пытаясь продумать детали.

– Это рискованно, но – о небеса! – это может сработать. – Я беру Фрейю за руку и сжимаю ее пальцы. – Если мы справимся, я буду очень по тебе скучать.

– Ты вернешься туда?

– Как только Тристан будет свободен, мне надо свергнуть моего отца – или ничего не изменится. Потом – да, я надеюсь. Знаю, Лиам разочаруется…

– Да, – отзывается Фрейя. – Но с ним все будет в порядке. Есть… много тех, кому хочется занять твое место.

Она теребит пальцы, и я поднимаю голову.

– Вроде тебя?

Поверить не могу, что не видела этого раньше. Она никогда не скрывала своего влечения к Лиаму.

Фрейя смущенно улыбается, едва ли не боясь моей реакции. Но ей нечего бояться. Я обхватываю ее и крепко обнимаю.

– Вы будете чудесно смотреться вместе, – говорю я.

Она смеется.

– Думаю, ты слегка забегаешь вперед. Не уверена, что он вообще замечал меня раньше.

– Тогда надо помочь ему открыть глаза.

Фрейя фыркает.

– Вот уж об этом сейчас вряд ли стоит беспокоиться. Давай начнем с того, что освободим твоего кингслендского парня.

Глава 35

Фрейя проскальзывает обратно в мою комнату с охапкой бинтов и скидывает

1 ... 67 68 69 70 71 72 73 74 75 ... 82
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Юрий Юрий22 февраль 18:47 телеграм автора: t.me/main_yuri Юрий А. - Фестиваль
  2. Ольга Ольга18 февраль 13:35 Измена .не прощу часть первая закончилась ,простите а где же вторая часть хотелось бы узнать Измена. Не прощу - Анастасия Леманн
  3. Илья Илья12 январь 15:30 Книга прекрасная особенно потому что Ее дали в полном виде а не в отрывке Горький пепел - Ирина Котова
  4. Гость Алексей Гость Алексей04 январь 19:45 По фрагменту нечего комментировать. Бригадный генерал. Плацдарм для одиночки - Макс Глебов
Все комметарии: