Books-Lib.com » Читать книги » Научная фантастика » Искатель боли - Михаил Злобин

Читать книгу - "Искатель боли - Михаил Злобин"

Искатель боли - Михаил Злобин - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Научная фантастика книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Искатель боли - Михаил Злобин' автора Михаил Злобин прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

661 0 11:04, 25-02-2022
Автор:Михаил Злобин Жанр:Читать книги / Научная фантастика Год публикации:2022 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
+1 1

Аннотация к книге "Искатель боли - Михаил Злобин", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Его имя переводится с языка древних, как «Проклятие». Его жизнь — сплошная ложь и лицедейство. У него нет принципов и чести, потому что там, откуда он пришел, эти моральные рудименты умирают первыми. Он — бессмертная душа истерзанного грешника, помещенная Дьяволом в юное тело. Он тот, кто исполняет волю Князя первозданной тьмы. Тот, кто готовится пополнить демонические легионы Преисподней…
1 ... 67 68 69 70 71 72 73 74 75 ... 81
Перейти на страницу:

— Спасибо за совет, домина, я непременно к нему прислушаюсь.

Дальнейший наш разговор совсем перестал клеиться. Женщина пребывала в какой-то непонятной прострации и часто отвечала невпопад, а Арен пытался свести разговор к интересующим его молодой мозг темам. Мне приходилось поддерживать обе нити наших бесед просто из обычной вежливости, жалея о каждой потраченной минуте. Совершенно очевидно, что от этого времяпрепровождения ни один из нашей троицы не получал удовольствия, а потому возвращение домой Йеро было всеми воспринято весьма радостно.

— О, Данмар! — Обрадовался аристократ. — Я уже и забыл, когда ты заходил к нам последний раз! Останешься на ужин?

— Извини, дружище, но не могу, — в очередной раз за день скорчил я скорбную мину. — Дел полно, и я всего на мгновение забежал, чтоб с тобой парой слов обмолвится.

— Что-то серьезное? — Сходу посмурнел парень.

— Весьма.

— Что ж, тогда я внимательно тебя слушаю. Можешь выкладывать.

— Это касается… как бы сказать… — я для вида помялся, изображая неуверенность. — Это касается той секты, которая заражает своей проказой город.

Брови Йеро помимо его воли поползли вверх.

— Ты каким-то образом связан с ней?

— Вроде того, — уклончиво ответил я. — Но прошу, не выпытывай подробностей, я все равно не смогу сейчас тебе многого рассказать.

— Хорошо, — покладисто согласился храмовник. — Тогда что от меня требуется?

— Ты можешь организовать мне встречу с кем-нибудь из экзархов? С кем-нибудь из уважаемых преподавателей, кто имеет вес в Ордене.

— Кхм… Данмар… — откровенно замялся Эстуан. — Боюсь, ты переоцениваешь мой собственный вес в церкви. По сути, я такой же рядовой Аколит, как и ты, и вряд ли кто меня станет воспринимать всерьез…

— Я понимаю, поэтому мне и нужны уши, которые не только услышат меня, но и способные донести мои слова до остальных жрецов уста. Ты просто передай мою просьбу о встрече кому-нибудь из экзархов, а остальное уже будет зависеть от них.

— Хорошо! — Почти без раздумий принял мое предложение Йеро. — В конце концов, я обязан тебе жизнью, и если такая малость сумеет тебе помочь, я сделаю это.

— Спасибо, друг, я знал, что смогу на тебя положиться…

***

Вызвать Луану Персус на приватный разговор без свидетелей оказалось не так легко, как мне представлялось в самом начале. Я бы мог, конечно, обратиться к ней через Астру, но по некоторым причинам видеться с ней пока было излишним. Поэтому мне пришлось в частном порядке пытаться достучаться до вдовы бывшего главы рода, пробиваясь через многочисленные то́лпы ее воздыхателей.

И вот мои усилия наконец-таки увенчались успехом. Женщина все же соизволила обратить внимание на одного маленького Аколита, который уже дважды направлял ей весьма туманные послания с предложениями о встрече. И теперь мы с ней сидели друг напротив друга в том же самом заведении, где я ранее беседовал с родителями покойного Дексама Иматирос.

— Вы хорошеете с каждым днем все больше, домина Луана, — нагло соврал я. — Как вам это удается?

Судя по грустной улыбке, мать Астры прекрасно уловила лесть в моих словах, и я понял, что в дальнейшем лучше сменить свой тон на более сдержанный. Все-таки аристократке было уже порядочно лет. Кажется, она не так давно переступила свой полувековой рубеж, и это обстоятельство, конечно же, не могло не оставить отпечатка на ее внешности. За прошедшие два года с момента нашей с ней первой встречи, морщины на бархатной коже красавицы стали заметно глубже, а контуры ее точеного лица немного подпортили уже наметившиеся возрастные брыли под нижней челюстью. Она все еще оставалась невероятно привлекательной женщиной, но уже и сама прекрасно видела, что ее красота стала увядать с пугающей скоростью.

— У каждой уважающей себя дамы должны быть свои маленькие секреты, Данмар. Кстати, ты похорошел не меньше моего, — слегка кокетливо вернула мне вдова комплимент. — Не могу представить такую девушку, которая осталась бы равнодушной при виде твоего мужественного профиля. А уж я в таких вопросах разбираюсь, поверь.

Сделав вид, что смутился, я изобразил застенчивую улыбку и опустил глаза на столешницу. И несмотря даже на то, что ранее я демонстрировал куда больше хладнокровия, аристократку моя реакция не совсем удовлетворила. Где-то в глубине души она рассчитывала на более яркое проявление чувств.

— Но давай лучше опустим все эти экивоки и поговорим о том, почему ты меня пригласил, — резко свернула Луана, видя, что ее атака не достигла цели. — Зачем ты хотел меня видеть?

— Мне определенно нравится ваша деловая хватка, домина, — позволил я себе еще одну улыбку. — Я бы хотел поговорить о вашей дочери.

— Об Астре? — Моя собеседница притворно удивилась, как будто и не вынашивала на мой счет никаких планов. И живи в теле Данмара обычный подросток, то он вполне бы мог в это поверить.

— Вы совершенно правы, именно о ней.

— Так-так, и что же ты хотел со мной обсудить? — Женщина подобралась, как львица перед прыжком и таинственно улыбнулась, показывая, что уже раскусила, какую именно тему я собираюсь поднять.

Но нет, Луана, ты чертовски ошибаешься. Я не собираюсь предлагать свои руку и сердце Астре, что бы вы там с ней себе не нафантазировали.

— Скажите, домина, каковы шансы у вашей дочери удержать главенство в роду, если она бросит вызов своему дяде и сместит его с поста?

Уголки губ Персус медленно поползли вниз и остановить их она смогла только лишь на половине пути.

— Если у Астры будет сильный и властный супруг, — все-таки свела она разговор к теме замужества, — то ее шансы весьма… неплохи.

— И у вас уже есть на примете такая кандидатура? — Бесцеремонно осведомился я. — Это ведь должен быть на редкость амбициозный человек благородных кровей, неудовлетворенный положением в собственном доме. Причем еще и с достаточно авантюрным складом характера. Ведь помимо свадьбы ему предстоит проделать немало работы, прежде чем он сможет гордо именоваться супругом главы рода Персус. Простолюдинов я на эту роль даже не рассматриваю, ведь среди них так редко можно встретить по-настоящему сильную кровь, да, Луана?

— Все правильно, Данмар, — благосклонно кивнула женщина, принимая мою легкую финальную издевку за чистую монету. — Как раз именно такого молодого человека, который не только боится трудностей, но имеет еще и собственные амбиции, мы и разыскиваем.

— Говорите прямо, домина Луана, вы имеете в виду меня? — Задал я вопрос в лоб.

— Не стану отрицать, мой хороший, — томно вздохнула аристократка, — ты в числе первых кандидатов на эту роль.

— Жаль вас огорчать, госпожа, — жестко припечатал я, — но можете меня из этого списка вычеркнуть. У меня уже есть невеста.

Леди Персус явно опешила от моего признания и теперь не знала, что говорить. Она больше минуты глупо хлопала длинными ресницами, пытаясь переварить услышанное.

1 ... 67 68 69 70 71 72 73 74 75 ... 81
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: