Books-Lib.com » Читать книги » Научная фантастика » Биотеррор - Сергей Ковалев

Читать книгу - "Биотеррор - Сергей Ковалев"

Биотеррор - Сергей Ковалев - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Научная фантастика книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Биотеррор - Сергей Ковалев' автора Сергей Ковалев прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

449 0 22:43, 10-05-2019
Автор:Сергей Ковалев Жанр:Читать книги / Научная фантастика Год публикации:2011 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Биотеррор - Сергей Ковалев", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Цех - тайная организация технократов. Тысячи лет она помогала людям совершать научные и технические открытия. Но именно такой путь привел человечество к порогу глобальной войны. Так сказано в Тринадцатой Центурии - утерянном пророчестве Нострадамуса. В ней же описано, как вернуть человечество на биологический путь развития и тем самым предотвратить катастрофу. Когда пророчество исполнится, люди станут жить в согласии с природой и друг другом... В это свято верят сиды, адепты сил природы, противостоящие Цеху. Они уговаривают журналистку Алису разыскать Центурию. Но так ли все просто? Алиса случайно знакомится с Данилой, одним из технократов. Им обоим предстоит пережить череду головокружительных приключений, чтобы узнать истинную цену "зеленого" рая на Земле.
1 ... 66 67 68 69 70 71 72 73 74 ... 91
Перейти на страницу:

— Чего?

— Тихо ты!

Конгрессмен украдкой огляделся и понизил голос.

— Это пока не известно даже министру обороны. Если точнее, об этом кроме меня знают только пять человек. Теперь еще и ты.

— За что такая честь? Я же всего лишь тупой солдафон.

— Джейсон, неужели ты до сих пор обижен на слова, которые я сказал… м-м-м… почти тридцать лет назад? Не пора ли повзрослеть? Да, я готов признать, что ошибался тогда. Ты сумел сделать карьеру в войсках, хотя все равно… лучше бы ты принял семейный бизнес. Ну, ладно! Не дуйся, тебе же не десять лет. Я готов признать, что в сложившейся ситуации мне весьма кстати пришлось то, что ты руководишь проектом «Валькирия».

Джейсон отодвинул чашку с кофе и выпрямился на стуле.

— Давай, колись. Во что ты хочешь меня втравить?

— В небольшую спасательную операцию. Ты ведь знаешь ситуацию с беженцами на границе с Исламским Союзом?

— Вот дерьмо! — Джейсон стиснул кулаки так, что раздался явственный хруст. — Вы решили воевать? Зачем? Черт, отец, неужели вы не понимаете, во что лезете?

— Тихо! — повторил конгрессмен. — Представь себе, понимаем. Допусти на мгновение, что есть обстоятельства, о которых ты не знаешь. И которые требуют вмешательства наших войск в ситуацию с беженцами.

— И что это за обстоятельства?

— Тебе этого знать не нужно, — отрезал Уильям Тамп. — Решение принято, завтра ты получишь приказ погрузить своих парней на авианосец «Барак Обама». Я не об этом хотел с тобой поговорить.

— Даже не об этом? Какие еще новости меня ждут?

— Перед вылетом с базы в твою группу будут зачислены еще десять бойцов.

— Погоди, погоди. Что за бред ты несешь? У меня особая группа, я каждого человека подбирал сам и, можно сказать, вырастил. Они подогнаны друг к другу как детали винтовки. Им даже разговаривать между собой не надо. И ты хочешь, что бы я в этот отлаженный механизм добавил десять придурков, о которых ничего не знаю?

— Не кипятись. Это бойцы высшей пробы.

— Нет.

— У тебя нет выбора.

— Вообще-то, есть. Как начальник проекта «Валькирия» я могу подать рапорт напрямую президенту.

Конгрессмен вздохнул.

— Вот потому я с тобой здесь и встретился, Джейсон. Не хотелось прибегать к этому, но ты мне не оставил выбора.

Он достал из внутреннего кармана пластиковый конверт и положил на стол между собой и полковником. Посмотрел на сына тяжелым взглядом.

— Здесь то, что ты ни за что не хотел бы увидеть. Узнав эту информацию, ты уже никогда не будешь прежним. И тебе придется выполнить мои просьбы, иначе такой же конверт попадет в СМИ. Твоя карьера и доброе имя будут смешаны с дерьмом. А меня будут судить и упекут за решетку лет на сто. Впрочем, как ты понимаешь, для меня даже срок за хулиганство может стать пожизненным. Но ты можешь поверить мне на слово и просто выполнить две мои просьбы, сохранив душевное равновесие. Решай.

— Две просьбы? А вторая какая? Захватить авианосец и отправиться на нем завоевывать Австралию?

Конгрессмен не отреагировал на иронию Джейсона, молча подвинул к нему конверт.

— Да ты блефуешь!

Полковник схватил конверт и высыпал из него на стол несколько листов бумаги, какие-то бланки и фотографии. Разложил перед собой. При взгляде на фотографии под ложечкой засосало. Он еще не знал, что перед ним, но испытал отчетливое ощущение, что напрасно не послушал отца.

На фотографиях была его Бонни и какая-то незнакомая белая девочка. Фотографии с дочкой он узнал — большую часть из них делали в больнице для истории болезни. Белая девушка тоже была сфотографирована в больничном интерьере, но явно в больнице подешевле.

Впрочем, оно и понятно. Когда в тринадцать лет у Бонни обнаружили рак, Джейсон поместил ее в самую лучшую клинику. Лечение затягивалось и требовало все больше вложений. Ему пришлось даже обратиться за помощью к отцу, чего он никогда раньше не делал. Уильям Тамп навел справки через своих деловых партнеров в разных странах и, в конце концов, увез девочку в какую-то маленькую клинику в Швейцарии. Через полгода Бонни уже могла сама ходить по палате, а через год была совершенно здорова.

Теперь Джейсон читал выписки из истории болезни — из настоящей истории болезни, а не той, которую ему передал хозяин клиники, выписывая девочку. Рассматривал копии договоров, расписки, показания свидетелей. Только на фото белой девушки старался больше не смотреть. Не осмеливался.

— Как ты мог? — пробормотал он, борясь с тошнотой. — Господи… отец…

— Заткнись, — буркнул конгрессмен, сходил к бару и принес Джейсону стакан холодной минералки. — Что ты из себя девственницу строишь? Тебе же приходилось убивать. Причем, своими руками. А я даже не видел эту девчонку. Просто… мне предложили, и я согласился.

— Я убивал врагов! — возмутился Джейсон. — Это была война! Либо они, либо я!

— А что мне было делать? — прошипел в ответ конгрессмен. — Смотреть, как моя внучка умирает? Моя кровь и плоть! А эту… белую я никогда не видел, и плевать мне на нее. Ты не о том сейчас должен думать.

Джейсон спрятал фотографии в конверт и брезгливо перебросил через стол — на колени отцу. Первоначальный ужас и отвращение сдвинулись на задний план под напором более актуальной опасности.

— Кто-то это заранее спланировал, — произнес он. И сам же возразил себе: — Но это же было восемь лет назад. Кто будет ждать с шантажом восемь лет?

Отец посмотрел на него, как на наивного ребенка.

— Какие восемь лет, Джейсон? Меня взяли за жабры еще когда Бонни лежала на операционном столе. Скажу больше: соглашаясь на операцию, я уже знал, что меня будут шантажировать. Но это же было ради Бонни. И…

— И ты прикрывал меня, — закончил за него Джейсон. — Когда шантажист требовал, что бы я что-то сделал, ты устраивал все так, чтобы меня отстранили от операции. А потом использовал свои рычаги, что бы надавить в нужных местах. Так ведь было? Я помню несколько странных случаев.

Уильям Тамп ответил насмешливым взглядом.

— Только не воображай, что я это делал ради тебя. Просто не хотел, чтоб, в случае чего, Бонни осталась сиротой. Я бы и в этот раз добился, чтобы отправили кого-нибудь вместо тебя. Но он настаивает, чтоб к операции привлекли именно «Валькирию». Не знаю почему. Так что будь осторожен.

— Ты говоришь так, словно я уже дал согласие.

— А ты готов спустить в унитаз всю свою жизнь? Готов к тому, что Бонни узнает, что живет благодаря смерти другого человека?

Джейсон выругался. Старик был прав.

— Можно ведь найти этого ублюдка…

— Даже не пытайся. Ты что, не понимаешь? Это же не один человек, это организация. И ты не представляешь масштабов их деятельности. Впрочем, я тоже. Могу только догадываться по тому, как и какие решения принимаются в последние годы. Многих в Конгрессе держат за шары те же самые люди.

1 ... 66 67 68 69 70 71 72 73 74 ... 91
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Алла Гость Алла10 август 14:46 Мне очень понравилась эта книга, когда я её читала в первый раз. А во второй понравилась еще больше. Чувствую,что буду читать и перечитывать периодически.Спасибо автору Выбор без права выбора - Ольга Смирнова
  2. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  3. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  4. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
Все комметарии: