Читать книгу - "Укус скорпиона - Юрий Самусь"
Аннотация к книге "Укус скорпиона - Юрий Самусь", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Получен адрес, тут же его проверяют, выявляя схожесть с уже имеющимися. Вот, пожалуй, и весь ответ, зря я только Вилли теребил.
Едва я явился в Лэнгли, меня тут же вызвали к Стрэдфорду. В кабинете он был не один. В углу сидел подтянутый, с легкой сединой в густой шевелюре полковник воздушно-десантных сил США.
Шеф хмуро смотрел на меня, сидя в своем любимом кресле. Я же стоял посреди кабинета и с неменьшей неприязнью испепелял его взглядом.
– Значит, так, – заговорил Стрэдфорд. – У меня на вас теперь зуб. Такой большой, что вам и не снилось.
Он показал размер пресловутого «зуба», раздвинув ладони. Увиденное впечатляло. Таких клыков не было и у знаменитых саблезубых тигров. А шеф продолжал свой монолог:
– Если бы не чрезвычайные обстоятельства, не знаю – встретились бы мы с вами когда-нибудь или нет.
«Встретились, – зло подумал я. – На том свете бы тебя разыскал и зубами глотку перегрыз».
– Но о наших делах потом, – неожиданно сменил пластинку Стрэдфорд. – Сейчас с вами хочет побеседовать полковник Блэкмор.
«Знакомое имя, – подумал я. – Ах да! Это же тот самый тип, который приказал бедняге Стиву и его друзьям пустить меня в расход. Вот, сволочь!»
Я покосился на полковника и заметил, что лицо его как-то странно исказилось. С чего бы это? Схлопотал по шее за то, что его подчиненные не выполнили приказ? Поделом. У, рожа! Признаться, мне показалось, что Блэкмор ненавидит мою скромную персону всеми фибрами души – таким откровенным взглядом он смерил меня с головы до ног.
– Это и есть Хопкинс? – уточнил полковник, обращаясь к с таким видом, будто меня в кабинете не было или же речь шла о неодушевленном предмете, который сам не мог подтвердить, что именно он и есть тот самый, глубоко презираемый Эндрю Хопкинс.
– Он, – подтвердил шеф, так же не обращая на меня внимания.
И я решил вести себя адекватно.
– Что вы сказали, сэр? – спросил я у Стрэдфорда.
– С вами хочет побеседовать полковник Блэкмор, – терпеливо повторил шеф.
– А где он? – удивленно крутя головой, спросил я.
– Перед вами, – хмыкнул Стрэдфорд.
– Вы имеете в виду этого лейтенантика, нацепившего полковничьи погоны?
– Вы забываетесь! – рявкнул полковник.
– А вы? – ответил я, пристально глядя ему в глаза.
– Ладно, – сбавил он обороты. – Хватит паясничать. Меня интересует, что произошло с командой «Летучих мышей» в виртале?
– Летучих мышей? Это таких маленьких, сереньких, с кожаными крылышками?
– Прекратите, Хопкинс, – устало сказал полковник. – Неужели вы не понимаете, что мне очень важно узнать как погибли мои люди? – и немного помолчав добавил: – Хотя бы для того, чтобы это не повторилось…
– Ладно, – неожиданно мне надоело валять дурака. – Как вам угодно, сэр. Ваших спецназовцев перебили хаанские воины.
– Кто? – не понял полковник.
– Нарисованные монстры из «Вторжения», – пояснил я.
– Что такое «Вторжение»?
– А вы что, не знали, куда посылаете своих людей?
Полковник опять смерил меня взглядом, и я уже решил, что на этот вопрос он отвечать не подумает, но ошибся.
– У нас были ваши виртуальные координаты. Отряд забросили в нужный квадрат.
– Вы находились тогда в игре?! – дрогнувшим голосом спросил. – Но каким образом? Мы же полностью свернули локальную сеть, стерли, все, что в ней находилось. Я думал, вам удалось улизнуть через виртуальную проекцию кабеля…
– Не угадали! – перебил его я.
– Но это же невозможно! – Стрэдфорд вскочил с кресла и начал нервно ходить по кабинету, о чем-то размышляя вслух.
– Нет, невозможно, – бормотал он. – После стирания, мы отключили серверы, обслуживающие сеть. Значит, все игры должны были попросту исчезнуть.
– Но только не эта, – тихо сказал я, потому что мне и самому стало как-то неуютно.
– Нет, вы скажите, – Стрэдфорд посмотрел на меня испуганными глазами, – как может существовать игра, если отключены механизмы, создающие само виртуальное пространство?
– Есть много, друг Горацио, на свете… – пожал я плечами.
– Можно, я тоже задам наконец вопрос? – терпеливо спросил полковник.
– А? Да-да, – рассеяно ответил шеф, продолжая метаться по кабинету.
– Как выглядели эти самые хааны?
Я поежился.
– На редкость мерзкие твари. Наверняка, программисты, создававшие эту игру, были людьми мрачными, хотя и не лишенными столь же мрачного юмора.
– Меня не интересуют программисты, – отрезал Блэкмор.
– Жаль, – вздохнул я. – Вдвоем мы начистили бы им физиономии с большей эффективностью. Ну ладно, хааны – это существа, которым и руки, и ноги, и все на свете заменяют белые полые трубки, плюющиеся зеленой слизью. Совсем недавно такую тварь нашли в штате Огайо, о чем вы, наверняка, осведомлены. Это ведь ваша заслуга? – поскольку полковник ничего не сказал, я повернулся к Стрэдфорду. – Или наша?
– Вы с ума сошли! – завопил шеф, яростно глядя на меня. – Как нарисованные существа могут убить человека? Как виртуальное создание может попасть в реальный мир? Вас, любезный, надо лечить. Да-да! В сумасшедший дом, в кампанию таких же ненормальных!
Полковник же снова внимательно посмотрел на меня.
– Вы в уверены в том, о чем рассказали?
– Как и в том, что я сейчас нахожусь в штаб-квартире ЦРУ, – устало ответил я, понимая, что опять ошибся в своих предположениях.
Наконец Блэкмор ушел, а шеф немного успокоился и продолжил разборку со мной.
– О работе в нашем отделе теперь не может быть и речи, – заявил он. – Но мне поручено составить специальную группу из людей, хорошо ориентирующихся в виртуальности. Только не возомните о себе, что вы Бог виртала. Просто вы – единственный человек, который знает, как можно выйти на Зону Сброса или, как вы назвали это место, мусорную свалку.
– Зачем она вам? – не выдержал я.
– Не ваше дело! – Стрэдфорд сердито воззрился на меня. – На эту цель мы обязаны выйти. Любым способом.
Я даже встрепенулся. Ага! Прижали тебе хвост, причем, хорошо прижали. Это замечательно, это просто прекрасно, это значит, что я могу выдвинуть и некоторые встречные условия. И я сказал:
– Ну что ж. Я согласен на ваше предложение. Но после выполнения задания, вы меня полностью реабилитируете и отпустите на все четыре стороны.
Шеф скривился, будто проглотил килограмм лимонов, но все же, скрипнув зубами, ответил:
– Мы это предусмотрели. Документы на ваше освобождение готовы. Но вы их получите, только после того, как будет ликвидирована проблема.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев