Читать книгу - "Синтар. Остров-убийца - Мария Александровна Дубинина"
– Он собирался призывать демонов?
Генри это совсем не нравилось. Он не знал, как изгонять существ такого порядка, строго говоря, он вообще не догадывался, что они из себя представляют.
– Меня пугает ваше лицо, – хмыкнул Курихара. – Выкладывайте, что надумали.
– Мне нужно в лабораторию Дикрайна, – вместо объяснений сказал Генри. – Где мне взять ключи?
– Вы избегаете прямых ответов, Макалистер. Ладно, я дам ключи и даже схожу с вами. Что? – он передернул плечами. – Мне тоже интересно.
– Ладно. Только зайдем ко мне на минутку.
Они вышли из комнаты, и в противоположном конце коридора Генри увидел Сорату. Он стоял возле своей двери и смотрел на Генри.
– Идите, – велел Хибики.
И Генри ускорил шаг, вот только почти сразу Сората скрылся в комнате, слышно было, как щелкнул дверной замок.
– Сората! – Генри громко постучал. – Нам нужно поговорить!
Но сколько бы он ни звал, дверь не открылась. Тогда Генри прижался лбом к холодной поверхности и сказал:
– Я просто хочу понять, Сората. Но… я не понимаю тебя. Можешь сидеть тут и прятаться, пока я со всем разберусь. А я разберусь, даю слово. И тогда я вернусь обратно и тебе придется меня впустить.
Он еще немного подождал ответа и, не дождавшись, отошел.
– Вам не нужна помощь, дорогой Генри? Быть может, вы хотите о чем-то поговорить со специалистом?
Макалистер вздрогнул, услышав вкрадчивый голос практически за своей спиной. Фишер как раз поднялся по лестнице и остановился неподалеку от комнаты Кимуры. Холодные блеклые глаза изучали Генри с каким-то плотоядным интересом.
– Ой ну не смотрите же так! Просто знайте, что я всегда в вашем распоряжении, мой…
Генри и сам не понял, как оказался возле него и схватил одной рукой за воротник.
– Не смейте приближаться к Сорате. Узнаю, что вы пытаетесь запудрить ему мозги…
Фишер равнодушно встретил его яростную тираду.
– Учту на будущее. Отпустите, пожалуйста, у меня не так много сменной одежды с собой.
Он демонстративно отряхнулся и выдал тень дружелюбной улыбки.
– Ваше поведение кажется мне все более и более странным. И думается, я почти нащупал причину.
И он пошел дальше, негромко насвистывая себе под нос. Хибики пропустил его мимо и, догнав Генри, сердито зашипел.
– Какого черта вы нарываетесь на неприятности?
Генри отмахнулся, он и сам понимал, что не удержал себя в руках, и неизвестно еще, чем это для него обернется. С Фишером стоило быть настороже.
Вместе с Курихарой они вернулись на первый этаж и прошли прямиком к кабинету Дайске. Генри мысленно продолжал называть его так, хотя он уже давно не принадлежал Акихико. Здесь мало что поменялось. С опаской Генри вошел в полутемное помещение, которое еще будто бы хранило незримое присутствие прежнего владельца. Дайске был здесь во всем, казалось, он вот-вот поднимется из-за стола и спросит…
– Так что вы там хотели?
Курихара с легкостью вернул Генри обратно в реальность.
Макалистер включил свет и прошел к столу.
– Планы дома, территории академии и острова. Они хранятся здесь, так?
Курихара подошел к стене и отодвинул в сторону одну из миниатюр, пожалуй, единственную, похожую по стилистике на японскую. Точно такую же Генри видел рядом с телефоном в холле. Наверное, решил он, какое-то философское высказывание. За рамкой прятался сейф, из него Хибики достал связку ключей.
– А дальше? Что вы хотите найти дальше?
– Истоки, – не задумываясь, ответил Макалистер. Все это время он кружил где-то на поверхности, а проблема крылась в глубине. Возможно, он не исключал такого варианта, в глубине самого острова.
– Ищите, – хмыкнул Курихара и выложил перед ним тонкую стопку бумаг. – Здесь все чертежи, проекты и планы. Разберетесь?
Генри молча пододвинул к себе стул и открыл папку. Проекты по перестройке особняка он пропустил, с планом дома был знаком еще с прошлого раза, а вот спутниковое фото и карта Синтара на некоторое время завладели его вниманием.
– Академия стоит точно посередине острова, – вслух заметил Генри.
– Вам кажется это странным?
– Не странным, – он ожесточенно потер переносицу. – Просто пытаюсь понять, что это может означать. Понимаешь, здесь нет случайностей, одни закономерности. Если дом построили настолько точно по центру, то это наверняка не стечение обстоятельств. Попытаешься еще что-нибудь выжать из латыни?
Хибики поморщился:
– Я попробую, но ничего не обещаю. Там дело не столько в знании языка, сколько в понимании всех этих оккультных штук. Такому нас в университете не учат.
– Хотя бы что-то, – Генри поднялся и убрал листки в папку. – Я должен взглянуть на лабораторию Дикрайна. Тебе не обязательно со мной идти, просто дай ключ.
Курихара поднял связку над головой и потряс.
– Ну уж нет. Без меня вы наверняка наделаете дел. К тому же после ужина тут совершенно нечем заняться.
Скорее всего, была другая, более реальная причина, Генри это чувствовал, но расспрашивать не стал. В конце концов, не у него одного счеты с Синтаром. Кое-кто еще потерял здесь близкого человека.
– Вы настолько уверены, что остров проклят? – по дороге спросил Курихара. Тайный ход, давно переставший быть таковым, вел их круто вниз, под землю. Стало заметно холоднее, как будто рядом открыли морозильную камеру.
– Я видел его.
– Кого? Демона, которого призвал Малберри?
В тоне Курихары сквозила насмешка, однако Генри было не до шуток.
– Я не знаю, как назвать это… существо, но оно есть и оно желает получить тело Кимуры, потому что он медиум, проводник. Ты же помнишь, как вернулся Сэм?
Курихара разом помрачнел.
– То есть вы хотите сказать, что кто-то из здешних призраков хочет через Сорату вернуться к жизни? И кто же это может быть? Кажется, здесь кругом кости, куда не наступи.
– Не просто призрак, – Генри вспомнил предупреждения таинственного существа с бумажным фонариком. – Кто-то посильнее.
Коридор закончился хорошо знакомой дверью. Она не была опечатана, как уверял Кимура, но хотя бы заперта. Из лаборатории вывезли все оборудование, ничего не напоминало о проводимых здесь экспериментах, кроме одного – бетонного пола с алхимическим кругом.
– Можешь как-то сфотографировать? – попросил Генри.
– У вас что, телефона нет? – проворчал Хибики и достал свой. – Отойдите в сторону.
Пока Хибики снимал, Генри обходил помещение. Лишившись обстановки, оно стало чуть менее пугающим, сразу обнаружилась
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
- Яна29 май 16:31Двойное отцовство - Таня ВолодинаКлассная история! Не похожа ни на одну про отношения МЖМ, которые я читала до этого. Очень приятные харизматичные герои, мастерски написанные характеры главных
- Аида06 май 10:49Дикарь королевских кровей. Книга 2. Леди-фаворитка - Анна Сергеевна ГавриловаЧитала легко, местами хоть занудно. Но, это лучше, чем 70% подобной тематики произведений.
- вера02 май 00:32Сокровище в пелёнках - Ирина Агуловатекст не четкий трудно читать наверное надоест сброшу книгу может посоветуете как улучшить
- Калинин максим30 апрель 10:11Время Темных охотников - Евгений ГаглоевНедавно прочитал книгу «Время тёмных охотников» и хочу поделиться своими впечатлениями. Автор создал увлекательный мир, полный тайн и загадок. Сюжет затягивает с первых







