Читать книгу - "Фантастика 2025-33 - Владимир Николаевич Малый"
Аннотация к книге "Фантастика 2025-33 - Владимир Николаевич Малый", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Очередной, 33-й томик "Фантастика 2025", содержит в себе законченные и полные циклы фантастических романов российских авторов. Приятного чтения, уважаемый читатель!
Содержание:
А МОЖНО ВЫЙТИ: 1. Малый Владимир: Плакса 2. Малый Владимир: Злюка 3. Малый Владимир: Задира
АРКОНА: 1. Ольга Владимировна Янышева: Похитительница стихий (СИ) 2. Ольга Владимировна Янышева: Воровка Судьбы 3. Ольга Владимировна Янышева: Криминолог вампиру не пара!
ЗАТЕРЯННЫЕ ВО ВРЕМЕНИ: 1. Алекс Крэйтон: Торговцы временем. Книга 1 2. Алекс Крэйтон: Затерянные во времени. Книга 2 3. Алекс Крэйтон: В поисках потерянного будущего. Книга 3
НЕКРОМАНТ: 1. Михаил Ежов: Последний из Легиона 2. Михаил Ежов: Мертвые воды 3. Михаил Ежов: Художник смерти 4. Михаил Ежов: Сердце лича 5. Михаил Ежов: Красные врата 6. Михаил Ежов: Псы войны 7. Михаил Ежов: Эпоха мертвых 8. Михаил Ежов: Мертвым – мертвое 9. Михаил Ежов: Некромант: Время камней 10. Михаил Ежов: Мир некроманта Эла: Дорога мести
ПОДЗЕМЕЛЬЕ И УРОВНИ: 1. Shin Stark: В подземелье я пойду, там свой level подниму I 2. Shin Stark: В подземелье я пойду, там свой level подниму II 3. Shin Stark: В подземелье я пойду, там свой level подниму III 4. Shin Stark: В подземелье я пойду, там свой level подниму IV 5. Shin Stark: В подземелье я пойду, там свой level подниму V 6. Shin Stark: В подземелье я пойду, там свой level подниму VI 7. Shin Stark: В подземелье я пойду, там свой level подниму VII 8. Shin Stark: В подземелье я пойду, там свой level подниму VIII 9. Shin Stark: В подземелье я пойду, там свой level подниму IX 10. Shin Stark: В подземелье я пойду, там свой level подниму X
1. Алексей Трофимов: Обломки забытого мира. 2. Алексей Трофимов: Код: «Ares-2» 3. Алексей Трофимов: VR 3. Тень прошлого. 4. Алексей Трофимов: VR 4. Грани реальности. 5. Алексей Трофимов: VR 5. Аннигиляция.
Таким образом, чем больше думал охотник за головами о своём положении, тем безнадёжнее оно казалось. И всё же нужно было что-то делать. Не сидеть же, сложа руки, посреди джунглей, дожидаясь, пока какой-нибудь хищник решит сделать его своей добычей.
Оставалась возможность отыскать естественное укрытие вроде пещеры или сплетения лиан и ветвей. В крайнем случае можно было влезть на дерево и таким образом укрыться хотя бы от наземных крупных хищников, самых опасных. Конечно, это не гарантировало, что Самарказ доживёт до утра. В джунглях водилось огромное количество тварей, для которых высота не служила препятствием. А ядовитый укус крошечного, незаметно подкравшегося насекомого мог убить вернее зубов и когтей. И всё же…
Инстинкт выживания заставлял Самарказа за головами действовать. Когда он услышал наверху постепенно нараставший шум, то, будучи опытным охотником, сразу понял, что это возвращается дождь. В джунглях вода часто лилась с неба целыми неделями.
Теперь оставалось только одно: искать естественное убежище. Не хватало вдобавок ко всему ещё и промокнуть!
Вокруг быстро сгущалась темнота. Борясь с лёгким головокружением, Самарказ поднялся на четвереньки, прислушался к ощущениям в израненом теле, затем с трудом выпрямился. Оглядевшись, он решил, что при отсутствии ориентиров не имеет значения, в какую сторону идти, и поэтому двинулся наугад, неуверенно ступая по влажной траве. Его подташнивало, сердце то бухало, то замирало. Болели рёбра — вероятно, несколько было сломано. Каждый шаг отдавался в левой ноге тупой болью. Лодыжка постепенно распухала. Но надо было продолжать идти. Превозмогая и не обращая внимания. А делать это становилось всё труднее.
Примерно через полчаса, когда дождь уже барабанил по листьям нижнего яруса леса, а одежда облепила пробиравшегося в полной темноте на ощупь Самарказа, охотник вдруг услышал голоса. Он мгновенно замер и прислушался. Было похоже, что говорят люди. Шагах в двадцати справа.
Кто-то закричал. Самарказ услышал слово, похожее на «ашах».
Ашах! Так звали одного из его товарищей. Охотник осторожно двинулся в сторону голосов. Скоро стало ясно, что из зарослей доносится шум борьбы. Когда Самарказ раздвинул завесу тяжёлых, влажных лиан, он уже знал, что увидит своих приятелей.
Глава 6
Луна слабо освещала небольшую поляну, по которой с воплями метались силуэты Ашаха, Марбула и остальных охотников. Дождь здесь шёл почти в полную силу, так что люди были мокрыми насквозь.
Самарказ решительно раздвинул заросли и вышел на поляну. Вернее, проковылял несколько шагов.
— Эй! — крикнул он, не понимая, что происходит.
Ашах и другой охотник резко обернулись и, узнав приятеля, замахали руками, подзывая его.
Самарказ направился к ним, превозмогая боль.
— Какого?! — простонал он, хватаясь за плечо Ашаха, чтобы не упасть.
Перед глазами скакали чёрные круги. Лодыжка горела, словно её сунули в огонь.
— Мы нашли мурскула! — ответил тот, указывая наверх.
— Где?! — выдохнул Самарказ, задирая голову и не веря собственным ушам.
— На этой поляне. Увидев нас, он забрался на дерево. Кажется, с ним что-то не так.
— Точнее не скажешь! — воскликнул Самарказ, вглядываясь в тёмную листву. — Никогда не видел, чтобы эти твари вытворяли подобное.
Ашах взглянул на него удивлённо.
— Но мурскулы часто лазают по деревьям, — заметил он.
— Я не об этом, — Самарказ обвёл глазами своих товарищей, к тому времени собравшихся вокруг него. Он решил не говорить, что некоторое время лежал мёртвым: товарищи были довольно суеверны и могли начать сторониться его. К тому же, Самарказ понятия не имел, как объяснить произошедшее. — Так что, он так и сидит на этом дереве? — спросил охотник.
Марбул кивнул.
— А почему не перебрался на соседнее?
— Я же говорю, — ответил Ашах. — С ним что-то не так. По-моему, он ранен.
— Не мной, — Самарказ потёр подбородок. — Дайте мне меч.
Один из охотников за головами протянул ему запасной клинок в кожаных ножнах. Самарказ пристегнул их к поясу и сел на корточки, опершись спиной о дерево. Ему было очень плохо. Нога периодически отнималась, а в голове разливался жар.
— Вы думаете, он никуда не денется? — спросил Самарказ.
Даже говорить становилось трудно. Проклятье!
— Кто его знает? — Марбул пожал плечами. — Но недавно он пытался перепрыгнуть и сорвался — едва не свалился на землю.
— Жаль, что не свалился! — добавил Ашах, сплёвывая.
— Значит так, — протянул Самарказ. — Его нужно взять непременно. Этот парень устроил такое, чего я никогда не видел. Более того, даже не слышал о подобном. Великий Паша отвалит нам за него кучу денег.
— А что такого он сделал? — поинтересовался один из охотников.
Самарказ сглотнул прежде, чем ответить.
— Отметелил меня, как ребёнка.
— Как?! — Ашах удивлённо поднял брови.
Остальные тоже выглядели поражёнными.
— Говорю вам: этот мурскул — сущая бестия! Не знаю, все ли они так могут, но этот… — Самарказ покачал головой. — Очень силён. И быстр. Нужно непременно взять его сейчас, пока он ранен, — добавил охотник, вспомнив о своём чудесном исцелении: если мурскул смог оживить его, то что ему стоит залечить собственную, явно далеко не такую серьёзную рану?
— Но если он так силён… — заикнулся было один из охотников, но Самарказ резко перебил его:
— Был! Теперь он не может перепрыгнуть на другое дерево, хотя все мы знаем, что даже для обычного мурскула это детская забава. Говорю вам, мы поймаем его и доставим Великому Паше! — с этими словами Самарказ с трудом поднялся. Покачнувшись, опёрся о мокрый ствол дерева. Из желудка поднималось что-то горячее, тошнота усиливалась. Голова кружилась. Боль в ноге пульсировала. — Разведите под деревом костёр, — проговорил, пару раз глубоко вздохнув, охотник. — Думаю, ублюдок быстро сообразит, что лучше сдаться и отправиться в зверинец.
Воины принялись собирать хворост, а Самарказ подошёл поближе к дереву, на котором засел мурскул. Некоторое время он всматривался в темноту, но не замечал никакого движения. Да был ли там до сих пор мурскул?!
— Эй! — охотник схватил за локоть проходившего мимо Марбула. — А вы уверены, что он ещё там?
Тот пожал плечами.
— Куда он денется? Мы бы услышали, попытайся он перебраться на соседнее дерево. К тому же, Хазраф говорит, что мурскул точно там, а ты же знаешь, какое у него зрение.
Самарказ кивнул и выпустил руку Марбула. Хазраф действительно обладал глазами более зоркими, чем обычный человек — из-за того, что родился в племени Ижмабеев, единственном в Архатле, не имевшем каст. Его члены часто становились наёмниками. Они не имели привилегий Чистых каст, но зато на них не
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Олена кам22 декабрь 06:54
Слушаю по порядку эту серию книг про Дашу Васильеву. Мне очень нравится. Но вот уже третий день захожу, нажимаю на треугольник и ничего не происходит. Не включается
Донцова Дарья - Дантисты тоже плачут
-
Вера Попова27 октябрь 01:40
Любовь у всех своя-разная,но всегда это слово ассоциируется с радостью,нежностью и счастьем!!! Всем добра!Автору СПАСИБО за добрую историю!
Любовь приходит в сентябре - Ника Крылатая
-
Вера Попова10 октябрь 15:04
Захватывает,понравилось, позитивно, рекомендую!Спасибо автору за хорошую историю!
Подарочек - Салма Кальк
-
Лиза04 октябрь 09:48
Роман просто супер давайте продолжение пожалуйста прочитаю обязательно Плакала я только когда Полина искала собаку Димы барса ♥️ Пожалуйста умаляю давайте еще !))
По осколкам твоего сердца - Анна Джейн


