Books-Lib.com » Читать книги » Научная фантастика » ЧВК «Пересвет» - Алексей Медоваров

Читать книгу - "ЧВК «Пересвет» - Алексей Медоваров"

ЧВК «Пересвет» - Алексей Медоваров - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Научная фантастика / Разная литература книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'ЧВК «Пересвет» - Алексей Медоваров' автора Алексей Медоваров прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

361 0 00:07, 06-06-2024
Автор:Алексей Медоваров Жанр:Научная фантастика / Разная литература Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "ЧВК «Пересвет» - Алексей Медоваров", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Я умер. И возродился в чужом теле. Это стало новым началом. Началом борьбы за собственную свободу, за вновь обретенную Родину, за будущее человечества. Но пока мне нужно начать с малого — стать винтиком в системе Империи и воскресить забытую богом ЧВК. Но это только первый шаг, ибо путь мой тернист и полон опасностей.

1 ... 63 64 65 66 67 68 69 70 71 ... 76
Перейти на страницу:
София в сопровождении пожилого военного.

— Ваша светлость, это наш первый пилот, Анатолий Поликарпович. Можно просто — Поликарпыч.

— Добро пожаловать на борт одиннадцатого, ваша светлость! — почтительно произнёс он.

Я пожал старому пилоту руку.

— Добро пожаловать на борт, — продолжил он.

Мы поднялись по грузовому трапу и оказались в брюхе самолета.

— Не смотрите, что птичка старая! Зато проверенная и надежная, — заверил Поликарпыч. — Когда левый двигатель заработает, вообще будет песня!

Я замер.

— А у нас не работает левый двигатель?

Учитывая, что всего двигателей было два, это не могло не напрягать.

— То работает, то не работает… Кто разберёт эту железяку… — махнул рукой пилот.

— Кхм… Не понял! Как вы летаете?

Я встал как вкопанный. Желание отправляться в полёт на самолёте с неисправным двигателем как рукой сняло.

Поликарпыч был само спокойствие.

— Да нормально летаем… На одно крыло чутка кренит, а аварийная посадка была давно… Дай бог памяти… Кажись, в прошлом месяце.

Я оглянулся, чтобы спросить у Софии, как такое возможно, и увидел, что она согнулась от смеха и зажимает рукой рот. А позади ухохатываются мои бойцы.

— Ох, хорош, Поликарпыч! — наконец выдавила София и перевела дыхание. — Сегодня ты превзошел сам себя! Просто в ударе!

Разыграли значит! Развели, как мальчишку небылицами про неисправный самолет. Но получилось красиво, надо признать.

Я всегда умел посмеяться над собой и этот раз не стал исключением — я расхотался.

— Двигатель у него то работает, то не работает!

Поликарпыч стёр ухмылку с лица и заверил:

— С птичкой все в полном порядке, ваша светлость. Почти уверен, что долетим без происшествий.

— Почти? — переспросил я.

— Почти… Это небо. Там никогда нельзя быть полностью уверенным, — уже серьёзно сказал старый пилот и направился в носовую часть самолёта.

София поравнялась со мной. В ее карих глазах по прежнему плясали искорки веселья.

— Не обижайся, твоя светлость! Меня этот старый хрыч развел точно так же, — сказала она добродушно. — Это у него что-то вроде традиции или ритуала.

Бойцы загрузили последние контейнеры с оборудованием, закрепили все ремнями, а затем устроились в креслах, расположенных вдоль бортов самолета.

Бортмеханик поднял грузовой трап.

— Дали добро на взлёт, — сообщил Поликарпыч по громкой связи. — Приготовьтесь, сейчас будет шумно!

Взревели турбореактивные двигатели, по корпусу воздушного судна пробежала вибрация. Самолет немного помолотил в холостую, потом неспешно вырулил на взлетно-посадочную полосу и начал разгон.

За овальными иллюминаторами мелькали ангары с авиационной техникой, за ними зелено-желтая степь, далекие горы в голубоватой дымке.

Ещё мгновение и шасси поочередно оторвались от бетона. Тень «Въюжиня 11» (господи, ну и название!) стремительно уменьшалась, пока не превратилась в темную точку. Потом и вовсе стала неразличима на фоне полей и домов частного сектора.

— Уважаемые пассажиры авиалайнера комфорт-класса, говорит капитан высшего класса Поликарпыч. Наш борт совершает рейс из солнечного Крыма в бескрайние степи Монгольской губерни. Полет проходит в штатном режиме на высоте девяти тысяч метров над уровнем моря. Температура за бортом минус тридцать один градус по Цельсию.

Он сделал паузу, чтобы откашляться, и продолжил:

— В полете вам будет предложено самостоятельно брать питьевую воду и сухпайки из кладового отсека в носовой части нижней палубы. Спасибо за внимание! На других языках повторять не стану…

Я слушал шутливую болтовню старого пилота, устроившись в кресле. Рядом сидела София и что-то правила в прошивке наших боевых доспехов с помощью голографического интерфейса. Она выглядела напряжённо, впрочем, как и в последние несколько дней — мы даже не успели толком поговорить.

— Что-то не так? — поинтересовался я, как бы невзначай.

— Да нет, наверное, — туманно ответила София, не отрываясь от занятия. — В прошивку столько всего понапихано!

— Чего ты хотела?! Это же прототипы, — пожал плечами я. — Может, что-то осталось с предыдущих версий.

— Скорее всего, ты прав… Но оставлять столько уязвимостей?!

— Расслабься! Если что, мы в этих доспехах собираемся в другое измерение. У них там какие-то долбанные иероглифы вместо нормальных цифр. Никто нас не хакнет!

— Что ж, похоже на правду, — София отложила в сторону голографический интерфейс и со всей возможной серьёзностью посмотрела на меня. — На том хранилище данных были сведения о проекте «Кукушка»...

Я опасался этого разговора, потому что понимал, что лжи, полуправды, извилистых ответов мне не избежать.

— Да, я кое-что узнал и хотел с тобой поговорить… С глазу на глаз, так сказать…

— Ну… времени у нас полно, — ответила она. — Не выпендривайся, ваша светлость.

— Хорошо, — согласился я. — Будет тебе инфа...

Я рассказал Софии всё, что узнал от княжны Марины Лазаревой, тактично умолчав детали нашего разговора. Ни к чему одной женщине знать, чем я занимаюсь с другими. А то ещё состарится раньше времени…

1 ... 63 64 65 66 67 68 69 70 71 ... 76
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: