Books-Lib.com » Читать книги » Научная фантастика » МИФЫ. Корпорация М.И.Ф. - Роберт Асприн

Читать книгу - "МИФЫ. Корпорация М.И.Ф. - Роберт Асприн"

1 ... 62 63 64 65 66 67 68 69 70 ... 272
Перейти на страницу:
взмахов старыми мусорными баками, и все закончилось.

Судорожно вздохнув, я сбросил защитные чары и остановил свое импровизированное оружие. Четверо из нападавших растянулись на земле, а двое других, похоже, бросились наутек.

– Отличная работа, Скив! – крикнул Кельвин, появившись оттуда, куда он юркнул, когда началась драка.

– С вами все в порядке, мистер Скив? – спросил уличный торговец, протягивая руку, чтобы помочь мне встать на ноги.

– Я так думаю… да… благодаря тебе… Дж. Р., если я не ошибаюсь?

– Он самый. Я шел домой, когда увидел, как эти клоуны набросились на вас. Силы выглядели немного неравными, вот я и решил помочь. Вот это да! Я не знал, что вы маг!

– Причем маг весьма благодарный, – сказал я, роясь в кармане. – Вот, возьми. Считай, что это мой способ сказать спасибо.

– Извини, – протянул джинн, – но разве мы не ввязались в эту драку только для того, чтобы ты мог сохранить свои деньги?

Он зря переживал. Дж. Р. отпрянул от золота, как будто я предложил ему яд.

– Я помогал вам не ради денег! – процедил он сквозь сжатые зубы. – Я знаю, вы не имеете в виду… Черт возьми! Вы, богатенькие парни, все одинаковы. Вам кажется, что ваши деньги… Послушайте! Я сам зарабатываю себе на хлеб, понимаете? Я не бездельник, который только на то и способен, чтобы ходить с протянутой рукой и вымаливать подачки!

С этими словами он развернулся на пятках и зашагал прочь, оставив меня стоять с протянутой рукой, полной золота.

Это был бы красивый выход, не будь переулок внезапно заблокирован подъехавшей машиной… машиной с синими и красными мигалками на крыше.

Глава 13

Кто? Я, офицер?

Дж. Диллинджер[17]

– Я до сих пор не понимаю, почему нас задержали.

Казалось, мы пробыли в полицейском участке уже несколько часов: я, Дж. Р. и, конечно же, Кельвин, хотя полиция, похоже, не догадывалась о существовании последнего, а я, в свою очередь, не счел нужным поставить их в известность. Несмотря на наши протесты, нас доставили сюда вскоре после прибытия полиции. Головорезов привели в чувство и поместили в отдельную машину, хотя я заметил, что с ними обращались гораздо жестче, чем с нами. Но так как нас держали здесь против нашей воли, это было слабым утешением.

– Что ж, тогда нам придется медленно пройтись по случившемуся еще раз. Вдруг вы сумеете уловить подсказку.

Эти слова принадлежали извергу, который проводил наш допрос с того момента, как нас доставили сюда. Судя по почтительному обращению с ним других полицейских, я предположил, что это какой-то высокопоставленный офицер. У него был скверный запах изо рта, скверный характер и, как мне казалось, бесконечная склонность к повторению. Он начал толкать свою речь, и я с трудом поборол желание повторять уже многократно слышанные слова.

– Мы могли бы обвинить вас в появлении в нетрезвом виде на публике.

– Я абсолютно трезв, – перебил я, поблагодарив свою счастливую звезду за помощь Кельвина. – Если не верите, проверьте.

– Есть много свидетелей, которые утверждают, что ты упал пьяным в баре.

– Я споткнулся о стул.

– Далее, имело место небольшое нападение…

– Я вам говорю, они первыми напали на меня! Это была самооборона!

– …и нанесение ущерба частной собственности…

– Ради бога, это был мусорный бак! Я заплачу за новый, если это…

– …и, конечно же, сопротивление представителям власти при задержании.

– Я лишь спросил у них, куда мы идем. Только и всего.

– Задержавшие вас офицеры говорят иное.

Понимая, что этот спор ни к чему не приведет, я сделал следующую наиболее логичную вещь: выместил свою досаду на невиновном свидетеле. В данном случае ближайшей доступной целью оказался Дж. Р., который, похоже, дремал на своем стуле.

– Ты ничего не хочешь сказать? – потребовал я. – Знаешь, ты ведь тоже влип.

– В этом нет необходимости, – пожал плечами уличный торговец. – Я бы не сказал, что у нас какие-то неприятности.

– Странно. Мне казалось, что мы в полицейском участке.

– Ну и что? Они не вполне серьезны. Правда, капитан?

Споривший со мной изверг одарил его хмурым взглядом, но, как я заметил, возражать не стал.

– Ладно, Дж. Р., убедил, – сказал я, все еще наблюдая за капитаном. – Что ты видишь в этой ситуации, чего не вижу я?

– Подсказкой является то, чего не происходит, – подмигнул он. – А не происходит то, что нас толком не арестовали. Мы здесь уже давно, и нам так и не предъявили никаких обвинений.

– Но капитан сказал…

– Он сказал, что они могут предъявить нам обвинения, и т. д. и т. п. Вы заметили, что вообще-то он этого не сделал. Поверьте мне, мистер Скив, будь у них намерение упечь нас в тюрьму, мы бы уже час назад сидели за решеткой. Они просто играют в игры, чтобы оттянуть время.

Сказанное им казалось невероятным, учитывая количество передряг, через которые мы прошли, но я не смог найти в его логике изъян. Я повернулся к капитану и вопросительно поднял бровь.

– Это правда? – спросил я.

Полицейский проигнорировал меня. Откинувшись на спинку стула, он из-под полуопущенных век посмотрел на Дж. Р.

– Смотрю, ты неплохо разбираешься в полицейских процедурах, сынок. Как будто тебе уже случалось попадать к нам.

Физиономия уличного торговца расплылась в ухмылке. Он с вызовом посмотрел на полицейского.

– Любой, кто работает на улице, сталкивается с наездами, – сказал он. – Так вы, полиция, защищаете честных граждан от торговцев вроде меня, которые слишком бедны, чтобы позволить себе иметь лавчонку. Полагаю, это куда безопаснее, чем бороться с настоящими преступниками, которые могут в ответ пустить в вас пулю. Но мы должны быть благодарны нашим блюстителям закона. Если бы не они, это измерение точно бы заполонили уличные торговцы и нарушители правил парковки.

По идее, мне следовало быть благодарным ему за то, что он отвлек от меня внимание полицейских, которые слишком долго мариновали меня своими вопросами. К сожалению, я также слишком долго был известен как Великий Скив и, как таковой, привык к разного рода наездам, нежели к тому, чтобы меня игнорировали.

– Я полагаю, вопрос сводится к тому, обвиняют ли нас в каких-либо преступлениях или нет? – с вызовом в голосе произнес я. – Я все еще жду ответа.

Капитан впился в меня колючим взглядом, но когда я не отвел глаз, вздохнул.

– Нет. На сей раз мы не будем предъявлять вам никаких обвинений.

– Значит, мы можем быть свободны?

– Пожалуй, но сначала вам нужно ответить еще на несколько вопросов. После чего вы можете…

– Надеюсь, это будут новые вопросы, а не те же самые в очередной раз. Верно?

1 ... 62 63 64 65 66 67 68 69 70 ... 272
Перейти на страницу:
Похожие на "МИФЫ. Корпорация М.И.Ф. - Роберт Асприн" книги читать бесплатно полные версии
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Яна29 май 16:31Двойное отцовство - Таня ВолодинаКлассная история! Не похожа ни на одну про отношения МЖМ, которые я читала до этого. Очень приятные харизматичные герои, мастерски написанные характеры главных
  2. Аида06 май 10:49Дикарь королевских кровей. Книга 2. Леди-фаворитка - Анна Сергеевна ГавриловаЧитала легко, местами хоть занудно. Но, это лучше, чем 70% подобной тематики произведений.
  3. вера02 май 00:32Сокровище в пелёнках - Ирина Агуловатекст не четкий трудно читать наверное надоест сброшу книгу может посоветуете как улучшить
  4. Калинин максим30 апрель 10:11Время Темных охотников - Евгений ГаглоевНедавно прочитал книгу «Время тёмных охотников» и хочу поделиться своими впечатлениями. Автор создал увлекательный мир, полный тайн и загадок. Сюжет затягивает с первых