Читать книгу - "Проклятие дома Грезецких. Расследования механического сыщика - Тимур Евгеньевич Суворкин"
Аннотация к книге "Проклятие дома Грезецких. Расследования механического сыщика - Тимур Евгеньевич Суворкин", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Продолжение расследований механического сыщика!После раскрытия заговора в Оболоцке способности Ариадны вызывают все большее уважение, а Виктора Остроумова представляют к награде. При этом обстановка в империи продолжает накаляться, грозя не только войной с Декабрией, но и свержением самой императрицы. На фоне этого новое дело о пропаже одного из сыновей известного рода, кутилы и франта, кажется Виктору пустяковым. Но вскоре оказывается, что мрачная усадьба Грезецких в Искрорецке хранит куда больше кровавых секретов. Сумеет ли Ариадна вычислить преступника и спасти Виктора от проклятия рода Грезецких?
– Успокойтесь, пожалуйста. – Я побоялся, что у Белорукова началось помешательство. – Сядьте. Вы прекрасно понимаете, что вас никто никуда уже не выпустит.
Князь ответил мне кошачьей улыбкой:
– О нет. Выпустят. И знаете, кто это сделает? Вы. – Белоруков прищурился, глядя на меня. – Я все помню, Виктор. Я не привык терпеть оскорблений. Вы решили посмеяться надо мной в усадьбе? Теперь моя очередь шутить. Зачем я попросил о встрече с вами? Тут же всего дюжина человек в охране. А я видел, на что способна ваша Ариадна. Она же проходила у испытания и у меня в жандармском корпусе. Вчера верные мне люди кое-что принесли.
Он сдвинул лежащие на столе листы и поднял раскрытую черную книжечку со служебными приказами.
– Ариадна‑19. Предистинацио. Гемма. Двести. Сто. Табуляция. Меня – защищать. Виктора – умертвить.
Белоруков широко улыбнулся. Ариадна ответила ему такой же широкой улыбкой. Затем повернулась ко мне и выпустила лезвия. Поглядев на то, как свет танталовых ламп играет на них, она убрала клинки обратно и пожала плечами.
– Сожалею. Да, я машина, да, я не в состоянии нарушить команды из своей книги приказов. Но мне очень жаль, ведь я не знаю, что вы от меня хотите. Видите ли, я не могу ослушаться ваших приказов. А вот отключить свои слуховые сенсоры, когда вы начали с нами говорить, я могла. Знаете, вы, люди, слишком просты и слишком предсказуемы. Это я не про вас, Виктор, не вздумайте обидеться. Но в целом не вам, людям, тягаться с машинами. Особенно с машинами за сто сорок четыре тысячи золотых царских рублей.
Ариадна закинула ногу на ногу.
Белоруков же в ответ лишь пожал плечами и повернулся ко мне:
– Виктор, если бы вы знали, как я устал от всех этих выходок роботов. Они просто невыносимы. Они постоянно делают вид, что умнее людей. Хотя это не так. Но с другой стороны, это к лучшему. Чем сложнее машина, тем выше ее самомнение. Поэтому мы, люди, всегда будем выше их.
Белоруков щелкнул по одной из кнопок на столе. Стоящий у дальней стены кабинета проектор со щелчком ожил. На грифельной доске за спиной бывшего жандарма вспыхнула та же фраза.
«Ариадна‑19. Предистинацио. Гемма. 200. 100. Табуляция. Аврелий Белоруков – защищать. Виктор Остроумов – умертвить. Охрана дома – умертвить. Сенсоры – разблокировать. Немедленно».
– Виктор, разрядник!!! – успела рявкнуть Ариадна, а через секунду в воздухе уже блеснули нацеленные мне в шею лезвия.
Я вскочил и, рванув из кармана оружие, отправил разряд прямо ей в грудь. Напарницу выгнуло дугой, и она пошатнулась, падая на ковер. Второй выстрел я сделал в Белорукова, кинувшегося ко мне с выхваченным из трости клинком. Полыхнуло. Бывший шеф жандармов рухнул следом за Ариадной.
Я обернулся к напарнице. Силы одного разряда не хватило и близко. Ее мундир дымился, сыпал искрами, но она медленно вставала с пола.
И самым страшным во всем этом был тот абсолютный ужас, что плескался в глазах Ариадны.
Я кинул взгляд на высвеченные проектором слова.
– Ариадна‑19. Предистинацио. Гемма. Двести. Сто. Табуляция. Отмена приказов, – рявкнул я.
Машина посмотрела на меня:
– Аврелий Арсеньевич в третьем чине табеля о рангах. Вы в восьмом. Его приоритет выше. Сожалею, Виктор. Бегите.
Я не последовал ее совету. Бегать Остроумовы не привыкли. Особенно от машин за сто сорок четыре тысячи золотых царских рублей, которые в два счета их догонят.
С трудом вытащив из шокового разрядника медную батарею, я принялся забивать в него запасную, с ужасом наблюдая, как Ариадна поднимается на ноги. После попадания заряда движения ее стали рваными, ломкими, но я не сомневался, что и этого мне хватит.
Я вскинул разрядник.
Она резко отступила, выдерживая безопасную дистанцию между нами.
Я облизнул пересохшие губы:
– Ариадна. Борись. Ты выше программ.
Сыскной механизм издал смешок:
– Виктор, я правильно вас поняла, весь план нашего спасения в этом? В этом случае вы труп, поздравляю.
– Ариадна. Ты можешь это сделать. Ты такая же, как мы. У тебя есть воля.
Глаза Ариадны полыхнули.
– Виктор, не можете помочь, так хоть не сбивайте меня с мыслей! Я же ищу выход из этой ситуации. Главное, найти его, до того как я придумаю, как вас убить.
Она шагнула в сторону, стараясь обойти меня. Я повел разрядником и вновь взял ее на прицел. Можно было резко кинуться вперед, сократить дистанцию и выстрелить, но делать этого я пока не решался – разрядник был слишком неточен, а в случае промаха я бы сразу попал под удар лезвий Ариадны.
Напарница меж тем продолжала говорить:
– Так… Так… Белоруков не говорил про лезвия. Я вправе забить вас кулаками. Так вы точно умрете позже. Ну вот, у нас есть прогресс. – В голосе Ариадны я различил нотки откровенной паники.
Со стуком она убрала клинки, затем обманчиво неторопливо двинулась вдоль стены.
– Виктор, осторожнее. Кажется, у меня возникает идея.
– Идея, как это прекратить?
– Боюсь, что нет, – только и успела произнести Ариадна.
В ее глазах промелькнула откровенная паника, а через миг она странным, абсолютно механичным движением шагнула к столу, молниеносно подхватила тяжеленую бронзовую пепельницу в виде грифона и со всех сил швырнула ее в меня. Я рефлекторно отшатнулся, металл чудом разминулся с моей головой, но ствол разрядника ушел в сторону, и сыскная машина, воспользовавшись этим, мгновенно бросилась вперед.
Я непроизвольно выстрелил, не глядя, наугад. Мимо. А в следующую секунду я получил такой удар кулаком в подбородок, что рухнул на ковер. Разрядник вылетел из руки. Ариадна не дала мне встать. Тут же кинувшись на меня сверху, она вцепилась в горло, сдавливая его с неумолимой силой. Я захрипел, не в силах вздохнуть, и рефлекторно вцепился в ее руки, отчаянно пытаясь разжать механическую хватку. Воздуха становилось все меньше, легкие горели огнем. Сквозь бешеный стук сердца в ушах я с трудом различил голос напарницы:
– Виктор, прошу, хрипите тише. Вы меня отвлекаете. Я думаю, как вам помочь. Честное слово. – Она сжала руки на моем горле еще сильнее и быстро оглянулась. – Так, хватку мою перестаньте разжимать. Все равно сил не хватит. Теперь, Виктор, будьте любезны, руку влево. Доверьтесь мне. Прошу! Вытяните руку влево. Виктор, это право. Лево в другой стороне.
Она сжала мое горло еще сильнее. А я зашарил рукой по ковру.
– Тяните. Тяните руку. Дальше! Ага. Оно. Давайте.
Моя рука сжалась на каминной кочерге.
– Ну же! –рявкнула напарница.
Я ударил Ариадну. Кабинет наполнил треск. Во все стороны полетели осколки биофарфора. Затем я ударил снова. И снова.
На третьем ударе хватка начала слабеть, на пятом она наконец разомкнула руки и отшатнулась назад. Вскочив, она отступила на несколько шагов.
Она была страшна. Биофарфор лица покрыло множество трещин. С правой щеки, губ и подбородка он отвалился почти полностью, обнажая металл и находящиеся под ним сервоприводы. Сейчас на этой жуткой маске только глаза остались прежними. Ее глазами.
Несколько секунд
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев