Books-Lib.com » Читать книги » Научная фантастика » Слово идальго. Карибское море - Дмитрий Светлов

Читать книгу - "Слово идальго. Карибское море - Дмитрий Светлов"

Слово идальго. Карибское море - Дмитрий Светлов - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Научная фантастика книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Слово идальго. Карибское море - Дмитрий Светлов' автора Дмитрий Светлов прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

501 0 23:03, 08-11-2022
Автор:Алексей Махров Дмитрий Светлов Жанр:Читать книги / Научная фантастика Год публикации:2022 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Слово идальго. Карибское море - Дмитрий Светлов", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Артем Куприн, родившийся и выросший в провинциальном Торжке, с детства мечтал стать знаменитым человеком. Готовясь к этому, Артем мучил себя на тренировках и зубрил иностранные языки.Но после службы в армии шутка бога забросила его очень далеко от родного города и знакомого времени – на побережье Карибского моря, в самое начало 18 века.Кем он может стать: прославленным флотоводцем, жестоким пиратом, или простым купцом? Зависит не только от него…Книга содержит нецензурную брань
1 ... 62 63 64 65 66 67 68 69 70 ... 75
Перейти на страницу:

– Ну хоть этот-то кораблик мы себе оставим в качестве приза? Хороший ведь! Очень манёвренный и скоростной! – воскликнул Макаров, позабыв, видимо, что с Артёмом ему осталось служить всего две недели.

– Посмотрим, что обыск даст, – пожал плечами Артём. – Если это контрабандист из той же шайки, то лучше будет убрать всех свидетелей и пустить люгер на дно. А если это честный «купец», то появятся разные варианты его будущего.

Генеральным грузом оказалась древесина ценных пород. Явно более ценная, чем необработанные кожи и табак. Однако и этот корабль преподнёс сюрприз! Через час досконального обыска (все уже знали, в каких местах тут принято делать тайники!) Лагбе взобрался на палубу с маленькой шкатулкой в руках.

– В трюме обнаружилась небольшая закрытая ниша, в которой спрятаны десять таких коробочек!

Артём любовно погладил шлифованное красное дерево – подобные шкатулки он видел в Пуэрто-Вьехо. Здесь, в Новом Свете, они продаются очень дорого, в Испании цена повышается до баснословной, а в Европе торгуют уже поштучно и только за золото. Но главная добыча ждала внутри: Артём аккуратно отстегнул позолоченные защёлки и зажмурился от блеска необработанных изумрудов.

– Твою мать! – высказал общее мнение лейтенант де Вильденья. – Нам не может везти вечно! Но везёт!

– Экипаж люгера в наш трюм, на него призовую команду, чиним рулевое управление и топаем в Каракас! – скомандовал Артём.

Бригантина с люгером взяли курс на самый «злачный» порт Новой Гранады. Более удобного места для регистрации трофейного судна и распродажи захваченного груза в Карибском море не найти. И это отличный способ легализовать большое количество ценностей.

Глава 21
Слово идальго. Карибское море
Госпожа удача

– Вы можете указать место, где вы перехватили голландский люгер? – равнодушно спросил капитан порта Каракас Рудольфо де Монкада.

– В тридцати милях северо-восточнее острова Саба, – ответил Артём.

– Трофейный груз принадлежит вам, не забудьте уплатить королевскую десятину! – чуть ли не зевая, сказал чиновник. – Где экипаж?

– Контрабандисты сидят в трюме моего корабля, – ответил Артём.

Капитан порта посмотрел в окно, затем небрежно щёлкнул пальцем по висящему на цепочке серебряному колокольчику. Вошёл юноша с напомаженным лицом – секретарь.

– Сбегай к работорговцам, пусть заберут потерпевших крушение соотечественников! – приказал де Монкада. И объяснил недоумённо вскинувшему брови Артёму: – Такой мерзкой работёнкой, как работорговля, у нас занимаются голландцы. В городе есть филиал их торгового дома, но зарегистрирован он, как и его служащие, в Италии! Так что формально они не голландцы, а итальянцы, ха-ха!

Шаркнув ножкой, Артём положил на стол заветную шкатулку из красного дерева. Капитан порта моментально проснулся, приоткрыл крышку и вопросительно посмотрел на дарителя.

– Мой подарок! Примите как образец из захваченной на судне контрабанды. – Артём ещё раз шаркнул ножкой и добавил: – Капитан погиб, судовой журнал утерян.

Дон Рудольфо ещё раз глянул на содержимое шкатулки, затем наклонился через стол и доверительно прошептал:

– Капитан-генерал Новой Гранады получит хвалебный рапорт о ваших заслугах перед королём. Моя доля – пять процентов, ещё два процента возьму для капитан-генерала.

Артём облегчённо выдохнул. Спасибо коррупции! Вопрос легализации нахапанных ценностей был решён!

– Мне бы зарегистрировать трофейный люгер, – попросил Артём.

– Ерунда! Необходимые документы получите вечером, порт приписки будет Каракас! Извините, вписать Пуэрто-Вьехо не имею права. – Сеньор де Монкада аккуратно спрятал шкатулку в секретер.

– У меня ещё одна просьба, – снова шаркнул ножкой Артём. – Люгер требует небольшого ремонта, а местные корабелы мне неизвестны. Посоветуйте достойного человека!

Пальцы чиновника выбили по столешнице дробь, после которой лицо расплылось в самодовольной улыбке:

– Не хочу оставаться вашим должником, поэтому предлагаю дружеский обмен. Вы оставляете судно контрабандистов в порту, а взамен получаете галеон на пять тысяч мюи. Корабль в полной готовности и снабжён по нормам морского интендантства.

В первый момент Артём растерялся: это же явно неравноценный обмен – небольшое суденышко на трансокеанский корабль! Предложенный галеон имел грузоподъёмность почти семьсот тонн и был способен разом перевезти «всё нажитое непосильным трудом»! Конечно, расходы на содержание и обслуживание будут гораздо большими, чем сейчас, но выгода налицо! Проблемой останется комплектование экипажей – сейчас матросов хватало на управление одним кораблём, а тут предстоит набрать команду не менее чем в сто человек. Отказываться ни в коем случае нельзя, ему предложена сделка, а не любезный подарок! К тому же Артём сразу избавлялся от улики – голландского люгера.

– Благодарю вас, сеньор де Монкада! – Артём постарался изобразить самый изящный поклон.

– Зовите меня дон Рудольфо, – с аналогичным поклоном ответил капитан порта.

– Прошу вас оформить галеон на имя Артемоса де Нарваэса под названием… – Артём призадумался. – Э-э-э… У вас есть дочь, дон Рудольфо?

Польщённый капитан порта расцвёл улыбкой до ушей и торжественно произнёс:

– Прекрасный сорокачетырёхпушечный корабль получит название «Сеньорита Бернадетта».

Из конторы порта они вышли добрыми друзьями, во всяком случае, внешне выглядело именно так. Корабль был пришвартован на причале городского Арсенала. Сеньор де Монкада не обманул: военный галеон был совсем новым, всё ещё пах свежей стружкой. Его размеры впечатляли: более сорока метров в длину, восемь в ширину, осадка шесть метров. Такой корабль легко делал переход через океан. Кормовая надстройка оборудована пассажирскими и офицерскими каютами. На батарейной палубе заранее развешены койки-гамаки, а ряды шкафчиков-рундуков делили помещение на отдельные секции.

Приятно порадовала оружейная кладовая, с аккуратными рядами мушкетонов, абордажных сабель и прочего имущества для офицеров, экипажа и морской пехоты. Капитан порта дал Артёму слово идальго, что порох, вода и продовольствие будут доставлены на борт уже завтра. Оставалось решить самую важную проблему – набрать экипаж. В этом любезный сеньор де Монкада помочь не мог, только посоветовал пройтись по кабакам и тавернам. Похоже, что именно отсутствие экипажа вынудило чиновника впарить висевший на его балансе морской гигант, лишь бы освободить руки от «чемодана без ручки».

Артём в сопровождении лейтенанта де Вильденьи понуро плёлся из одной припортовой таверны в другую. Никто из обитающих там мореплавателей не горел желанием наниматься на корабль к незнакомому сеньору.

– Сеньоры ищут экипаж для галеона?

1 ... 62 63 64 65 66 67 68 69 70 ... 75
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: