Books-Lib.com » Читать книги » Научная фантастика » Звездные войны. Кеноби - Джон Джексон Миллер

Читать книгу - "Звездные войны. Кеноби - Джон Джексон Миллер"

Звездные войны. Кеноби - Джон Джексон Миллер - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Научная фантастика книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Звездные войны. Кеноби - Джон Джексон Миллер' автора Джон Джексон Миллер прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

639 0 05:33, 14-05-2019
Автор:Джон Джексон Миллер Жанр:Читать книги / Научная фантастика Год публикации:2016 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
00

Аннотация к книге "Звездные войны. Кеноби - Джон Джексон Миллер", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Тьма окутала далекую-далекую Галактику. Император захватывает власть, в чем ему помогает Энакин Скайуокер, некогда один из самых блистательных рыцарей-джедаев. Перейдя на темную сторону Силы, Анакин превратился в безжалостного боевика Императора, Дарта Вейдера. Татуин… Захолустная планета, с которой джедаи когда-то увезли Энакина, обнаружив его невероятный потенциал, и куда тот возвратился лишь однажды, чтобы похоронить мать, замученную кочевниками-тускенами, и отомстить за нее. И сделать первый шаг по дороге, ведущей во тьму. Но надежда жива. Когда Республика пала, именно на Татуине решил скрыться бывший наставник и друг Энакина, рыцарь-джедай Оби-Ван Кеноби. Уверенный, что убил Энакина, он считает своим долгом тайно присматривать за его малолетним сыном, растущим в приемной семье. Ему, привыкшему действовать, непросто дается роль невидимого ангела-хранителя. Тем более, что и в пустыне Татуина хватает тех, кто отчаянно нуждается в помощи джедая...
1 ... 61 62 63 64 65 66 67 68 69 ... 97
Перейти на страницу:

Видовую принадлежность существа с планшетом Оррин распознать не смог. Лицом оно сильно смахивало на обезьяну, на щеках выделялись две длинные, аккуратно расчесанные метелки похожих на перья усов. Взгляд больших умных черных глаз инородца ни на секунду не отрывался от расчетов, пока он старательно вводил новые цифры. Как и гаморреанцы у двери, он не обратил на нового посетителя ни малейшего внимания.

Джоррк подтолкнул фермера к центру зала. По периметру помещения тот заметил еще троих гаморреанцев — а также Бупу, который положил его комлинки и бластер на небольшой столик.

Оррин поднял взгляд на купол. Узкие полосы света из отдушин, прорубленных высоко в «чаше», просачивались через толстую проволочную сеть, подвешенную под потолком. Сеть не была частью архитектурной композиции. Единственный разрыв в ней находился аккурат в центре купола. Там, в темноте, виднелась какая-то квадратная масса, расположенная прямо над центром зала. Оррин прищурился: это еще что такое?

Осторожно посмотрев на охрану, он снял шляпу и произнес:

— Ну что же, я тут.

— Разумеется! — Существо у стола подняло взгляд и зубасто улыбнулось. — Обожаю этого парня. Наблюдательный.

— Мне сказали, что здесь Джабба, — продолжил фермер, ощутив, как восстанавливается кровообращение в конечностях. — Или наврали, или ты отощал.

— Ха-ха! — Наряженному в костюм инородцу так понравилась шутка, что он от души стукнул кулаком по столу. — Наблюдательный, да еще с чувством юмора. — Усатый положил планшет и выпрямился. — Да, это мне по душе! Я не против вести дела с таким парнем, клянусь!

— Сначала скажи, кто ты такой?

— Ах, конечно. Забыл представиться. Мосеп Биннид, ваш покорный слуга, — ответил он с поклоном. Существо было на целую голову ниже Оррина. — Я веду дела Джаббы в его отсутствие.

Взявшись за край шляпы, Оррин без особого энтузиазма кивнул:

— Бупа сказал, это резиденция Джаббы, так что я решил…

— Его необъятность весь в заботах, — изрек Мосеп. Подняв небольшой лоток с кредитами, он смахнул их в дроида, как крошки со стола. — Но Джаббе известно, что жители Мос-Айсли радуются, когда он рядом. А благодаря этому представительству он всегда здесь. Мы же с моим кузеном Лоджуггом здесь заправляем.

— Да ну! — без всякого уважения буркнул Оррин. — Джаббы здесь нет? Потрясающе!

Мосеп посмотрел вверх, и в его глазах мелькнули искорки.

— Иногда я также путешествую под именем Джаббы, представляя его интересы. Нет ничего зазорного в том, чтобы сбить конкурентов с толку. Так что сегодня — с милостивого позволения нашего господина — перед тобой сам Джабба.

Джоррк сдавленно хмыкнул:

— Мартышка Джабба! Мартышка Джабба!

— Джоррк, это невежливо, — с напускной строгостью сказал Мосеп, косясь в сторону громилы. — Прошу простить моего коллегу. Однажды ему довелось увидеть генизерийскую песчаную мартышку, и с тех пор он все никак не нашутится. Сам-то я, конечно, нимбанел. — Биннид вновь посмотрел на фермера. — Хотя это неплохая тактика для Джаббы, как считаешь?

Голт понемногу начал закипать:

— Зачем ты мне все это рассказываешь?

— Ты часть семьи, Оррин, мой мальчик. А в семье секретов не бывает, не правда ли?

— Я тебе не родственник!

Джоррк вновь прыснул.

Мосеп подкрутил усы и вернулся к планшету.

— Что ж, если ты настаиваешь на деловом подходе, то давай поглядим. Ага, вот и запись о тебе. — Он начал тихо читать ее, время от времени причмокивая безволосыми губами. — Да, тут есть от чего забеспокоиться.

Пока Биннид продолжал нудно бубнить, прищелкивая языком, Оррин боролся с искушением пошевелиться, сказать хоть что-то. «Это же настоящая пытка!»

Размышляя о незавидности своего положения, фермер посмотрел вверх и приметил какое-то движение над сетью. Темное, гибкое нечто порхало за полосами света, поглядывая сквозь ячейки, и периодически галдело.

— Там… там кто-то есть!

Мосеп не отрывал взгляд от инфопланшета:

— А, так это кайвенские свистуны. Плотоядные пернатые. Живут на стропилах — иногда мы поднимаем туда угощение.

Оррин опасливо воззрился на потолок. Квадратный предмет под потолком, как он теперь видел, был клеткой. Ее присоединили к системе блоков, уходившей вверх, в темноту.

— Угощение?

Мосеп посмотрел на Бупу:

— Да, кстати, а кто был угощением сегодня?

Бупа подобрал с пола кость — остаток человеческой ноги:

— Какой-то неудачливый игрок.

Нимбанел хищно улыбнулся Оррину:

— Они уже насытились, так что можешь расслабиться.

Едва ли Голт был в состоянии это сделать. Звуков под потолком прибавилось — как и теней. На миг он почти различил пролет двулапой тени от вентиляционной отдушины к тросу. Вновь раздался стрекот, и сеть зашумела от ударов многочисленных крыльев.

— Я узнал достаточно. — Управляющий отложил планшет. — Ты задолжал нам кругленькую сумму, мой мальчик.

— Я не твой мальчик, Биннид!

— Насколько мне известно, не внесена оплата по некоторым обязательствам, — отмахнулся тот. — Однако я чересчур тороплю события. Именно ты предложил встретиться. — Мосеп сел и размял волосатые пальцы, сочно хрустнув костяшками. — Хотя, как я подозреваю, причина не в том, что ты готов полностью выплатить долг.

— Поверь, я работаю в этом направлении. — Оррин призвал на помощь все свое самообладание. — Но речь не о том. Я хочу, чтобы вы исчезли.

— Исчезли? — Мосеп мягко улыбнулся, встопорщив усы. — В каком смысле? Поясни, будь добр.

— Исчезли из моей жизни. Ваши отморозки уже крутились вокруг моей фермы, моего магазина…

— Твоего магазина? — Неожиданно проявив интерес к словам Оррина, Мосеп снова взял планшет. — Нет, нет. Согласно моим записям, в твою собственность входят только ферма, машины в гаражах и казармы, где живут твои наемники.

— Они работники! — взъярился фермер. — Не то что твои головорезы. Да вы ни дня в жизни честно не трудились!

— Они трудятся, — спокойно сказал Мосеп, лениво разбирая кредиты. — Да, они не роются в песке и не выжимают из воздуха влагу, но они трудятся. Вложения сделаны. Деньги потрачены. Время платить долги.

— О да, или вы выжмете все из нас по капле!

— Ты сам все усложняешь, Оррин. Или предпочитаешь «господин Голт»? Ты должен понимать, что разговор со мной — это показатель уважения к тебе. Мой босс знает, что к каждому делу нужен свой подход. — Взгляд его черных глаз застыл на фермере. — Пожелай Джабба сыграть грязно, ты бы уже понял это, уж поверь. Однако мы по-прежнему должны проверять результаты наших вложений — то есть отправляться в соответствующие места. В том числе и в магазин, где ты, похоже, принимаешь клиентов.

1 ... 61 62 63 64 65 66 67 68 69 ... 97
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Вера Попова Вера Попова27 октябрь 01:40 Любовь у всех своя-разная,но всегда это слово ассоциируется с радостью,нежностью и счастьем!!! Всем добра!Автору СПАСИБО за добрую историю! Любовь приходит в сентябре - Ника Крылатая
  2. Вера Попова Вера Попова10 октябрь 15:04 Захватывает,понравилось, позитивно, рекомендую!Спасибо автору за хорошую историю! Подарочек - Салма Кальк
  3. Лиза Лиза04 октябрь 09:48 Роман просто супер давайте продолжение пожалуйста прочитаю обязательно Плакала я только когда Полина искала собаку Димы барса ♥️ Пожалуйста умаляю давайте еще !)) По осколкам твоего сердца - Анна Джейн
  4. yokoo yokoo18 сентябрь 09:09 это прекрасный дарк роман!^^ очень нравится #НенавистьЛюбовь. Книга вторая - Анна Джейн
Все комметарии: