Books-Lib.com » Читать книги » Научная фантастика » Повелители драконов. Последняя цитадель. Чудотворцы - Джек Вэнс

Читать книгу - "Повелители драконов. Последняя цитадель. Чудотворцы - Джек Вэнс"

Повелители драконов. Последняя цитадель. Чудотворцы - Джек Вэнс - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Научная фантастика книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Повелители драконов. Последняя цитадель. Чудотворцы - Джек Вэнс' автора Джек Вэнс прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

475 0 10:02, 01-03-2020
Автор:Джек Вэнс Жанр:Читать книги / Научная фантастика Год публикации:2020 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Повелители драконов. Последняя цитадель. Чудотворцы - Джек Вэнс", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

В одном томе – три новеллы Джека Вэнса, принадлежащие к числу его лучших произведений, демонстрирующие стилистическое мастерство, остроумие и умение полностью завладеть вниманием читателя. Джоаз Банбек выставляет армию драконов против протопластов, высадившихся на планете Аэрлит. Ксантен из цитадели Хейгдорн борется с меками, чей мятеж угрожает Земле далекого будущего. Ученику чародея, Сэму Салазару, приходится превзойти наставников, чтобы спасти остатки человеческой расы на планете Пангборн.
1 ... 60 61 62 63 64 65 66 67 68 ... 72
Перейти на страницу:

Таким образом! Внимание! Человек и его манекен отождествляются в моем сознании и, на одном или нескольких уровнях, в сознании жертвы. Человек чувствует то, что происходит с его манекеном, так, как если бы это происходило с ним самим. С точки зрения чародея простое наведение порчи заключается именно в этом и только в этом. Разумеется, жертвами чародея могут становиться самые разные люди. Важнейший фактор при этом – восприимчивость. Некоторые люди восприимчивее других. Страх и убежденность способствуют восприимчивости. Чем чаще чародей добивается успеха, тем больше его боятся и, следовательно, тем успешнее он становится. Это спонтанно нарастающая обратная связь.

Одержимость бесами – сходный процесс. Опять же, существенное значение имеет восприимчивость; опять же, убежденность способствует восприимчивости. Убедить людей проще простого, причем эффект убеждения носит самый драматический характер, когда характеристики демона общеизвестны – как, например, в случае Кейрила чародея Командора. Поэтому чародеи могут обмениваться демонами и даже продавать их друг другу. По существу товар, который при этом обменивается или продается – общеизвестность демона и убежденность знающих о нем людей в могуществе демона».

«Значит, демоны на самом деле не существуют?» – не веря своим ушам, спросил лорд Фэйд.

Хейн Хусс расплылся в широченной ухмылке, обнажив огромные желтые зубы: «Телепатия функционирует в психической среде. Кто знает, чтó формируется, чтó создается в этой среде? Может быть, демоны живут после того, как их изобретают. Может быть, теперь они на самом деле существуют. Но все это гипотезы, а чародеи сторонятся гипотез.

Так обстоит дело с демонами – так обстоит дело с простейшими методами чародейства. Этих объяснений должно быть достаточно, чтобы обосновать мой вывод по поводу сложившейся ситуации».

«Превосходно! – сказал лорд Фэйд. – Продолжай».

«Таким образом, вопрос заключается в следующем: как напустить порчу на существо другой, нечеловеческой расы?» Хусс вопросительно взглянул на лорда Фэйда: «Можете ли вы ответить на этот вопрос?»

«Я? – удивился лорд Фэйд. – Нет».

«В своей основе метод должен быть таким же, как в случае телепатической связи с человеком. подвергающееся порче существо должно чувствовать каждой клеткой своего тела, что оно страдает или умирает, должно быть полностью убеждено в этом. Здесь-то и возникает проблема. Думает ли это существо так же, как человек? То есть, упорядочены ли процессы его жизнедеятельности так же, как у людей? Это важнейший вопрос. Во Вселенной есть существа, контролирующие среду своего обитания совсем не так, как это делает центральная нервная система человека. Мы называем применяемую людьми систему «разумом» – хотя это слово можно надлежащим образом использовать только в отношении человеческой деятельности. Другие существа пользуются другими средствами, другими системами, хотя и достигают в какой-то мере сходных результатов. Короче говоря – не рассуждая выше облака ходячего – я не могу надеяться на отождествление моего сознания с соответствующими способностями или характеристиками туземца. Ключ не подойдет к замочной скважине. Даже если допустить, что умственная деятельность туземцев вообще сопровождается процессами, сходными с человеческими телепатическими импульсами, настоящего отождествления между нашими двумя расами нет и не может быть.

Но это только первое и наименьшее препятствие. Если бы даже я мог вступить в устойчивый телепатический контакт с туземцем – что дальше? Эти существа отличаются от нас. У них нет слов, обозначающих понятия «страха», «ненависти», «ярости», «боли», «храбрости», «трусости». Можно предположить, что им чужды такие эмоции. Несомненно, они ощущают другие эмоции – возможно, не менее осмысленные. Каковы бы ни были эти эмоции, они мне неизвестны, в связи с чем я не могу формировать или проецировать символы таких ощущений».

Лорд Фэйд нетерпеливо пошевелился: «Другими словами, ты говоришь, что не можешь эффективно связаться с сознанием туземца, и что, даже если бы ты мог это сделать, ты не знал бы, какие побуждения ты мог бы внушить туземцу, чтобы нанести ему ущерб».

«В сущности, – согласился Хейн Хусс, – именно так обстоит дело».

Лорд Фэйд поднялся на ноги: «В таком случае тебе придется устранить эти недостатки. Тебе придется научиться устанавливать телепатическую связь с туземцами и определить, какие влияния способны наносить им ущерб. Причем как можно скорее».

Хусс укоризненно взирал на лорда: «Но я сделал все возможное, чтобы объяснить проблемы, препятствующие такому внушению! Напустить порчу на туземца – сложнейшая, монументальная задача! Для того, чтобы ее решить, нужно зайти в глубины Дикого леса, жить вместе с туземцами, стать одним из них – так же, как мой ученик пытался стать деревом. И даже в таком случае эффективное телепатическое воздействие было бы совершенно невероятно! Чтобы оно стало возможным, туземцы должны поддаваться убеждению! Иначе внушение не будет работать! Я не могу гарантировать успех. Напротив, могу предсказать провал такой затеи. Никакой другой чародей не посмел бы вам это сказать, никто не стал бы рисковать своей „маной“. Я смею только потому, что я – Хейн Хусс, и вся моя жизнь уже за плечами».

«Тем не менее мы обязаны испробовать любое оружие, находящееся в нашем распоряжении, – сухо возразил лорд Фэйд. – Я больше не могу рисковать рыцарями, родней, солдатами, напуская их на этих бледных полуживых тварей. Когда человек умирает, ужаленный ядовитым насекомым – какая это бесполезная потеря плоти и крови! Тебе придется отправиться в Дикий лес, придется узнать, как напустить порчу на туземцев».

Хейн Хусс медленно поднялся на ноги. Его огромное круглое лицо окаменело, глаза словно превратились в стеклянные окатыши: «Выполнять бессмысленные поручения – тоже бесполезная потеря плоти и крови. Я не последний дурак и не возьму на себя задачу, заранее обреченную на провал».

«В таком случае, – сказал лорд Фэйд, – я найду кого-нибудь другого». Он подошел к двери и позвал слугу: «Приведи сюда Исака Командора».

Хусс снова опустил свою тушу в кресло: «С вашего разрешения, я хотел бы присутствовать при этом интервью».

«Как тебе угодно».

Исак Командор появился в дверном проеме: высокий, с длинными, словно слегка развинченными конечностями, с опущенной, смотрящей исподлобья головой. Бросив быстрый оценивающий взгляд сначала на лорда Фэйда, потом на Хусса, он зашел в кабинет.

Лорд Фэйд отчетливо и кратко объяснял свои пожелания. «Хейн Хусс отказывается взять на себя такое поручение. Поэтому я вызвал тебя».

Исак Командор прикинул в уме открывающиеся перспективы. Ход его мыслей был очевиден: проект мог обеспечить Командору существенную дополнительную «ману», а риск подрыва репутации был минимален – не зря же сам Хейн Хусс уклонился от такого поручения? Командор кивнул: «Хейн Хусс не скрыл от вас трудности, связанные с этим заданием. Только очень проницательный и удачливый чародей может надеяться на успех. Но я возьму на себя такой риск. Я пойду в лес».

«Хорошо! – сказал Хусс. – Я тоже пойду». Исак Командор бросил на него жгучий ненавидящий взгляд. «Только в качестве наблюдателя, – пояснил Хусс. – Всю ответственность берет на себя Исак Командор – и любой приобретенный им престиж станет исключительно его заслугой».

1 ... 60 61 62 63 64 65 66 67 68 ... 72
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: