Books-Lib.com » Читать книги » Научная фантастика » Голос крови - Клаудия Грэй

Читать книгу - "Голос крови - Клаудия Грэй"

Голос крови - Клаудия Грэй - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Научная фантастика книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Голос крови - Клаудия Грэй' автора Клаудия Грэй прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

523 0 10:04, 17-02-2020
Автор:Клаудия Грэй Жанр:Читать книги / Научная фантастика Год публикации:2020 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Голос крови - Клаудия Грэй", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Новый роман вселенной Звёздных Войн — впервые на русском языке! Когда Восстание победило Империю в небе над Эндором, Лея Органа надеялась, что этот триумф станет началом прочного мира. Но десятилетия неприглядной борьбы за власть в Сенате Новой Республики и зашедшая в тупик ситуация с партизанским движением превратили эту надежду в далекое воспоминание. Ныне уважаемый сенатор, Лея должна бороться как с внешними, так и внутренними опасностями, угрожающими молодой демократии. Преступное подполье, коррумпированные политики и сохранившие верность Империи войсковые соединения сеют хаос в Галактике. Раздираемый противоречиями Сенат решает избрать Первого сенатора, надеясь, что сильный лидер приведет Галактику к согласию. Как дочь Дарта Вейдера, Лея с большим недоверием относится к идее создания столь могущественной фигуры, даже если выступать в этой роли предложено ей самой. Но новый враг способен сделать так, что у Леи не останется выбора…
1 ... 59 60 61 62 63 64 65 66 67 ... 95
Перейти на страницу:

— И горе тому, кто не станет, — добавил Рэнсольм с дружеской насмешкой. — А когда же к нам присоединятся госпожа Соннель и Корр Селла?

Джоф покачал головой:

— Корри не придет. Это дело слишком опасное, чтобы ее впутывать. Грир с принцессой решили, что вообще не надо ставить ее в такое положение, чтобы ее смогли обвинить в сокрытии информации от сената.

— Разумно.

Тут Рэнсольм заметил в толпе знакомый силуэт. Он едва узнал Грир: во-первых, на ней было платье кораллового цвета, а во-вторых, девушка широко улыбалась. Раньше Рэнсольм и подумать не мог, что, когда Грир Соннель довольна жизнью или увлечена делом, она может выглядеть по-настоящему счастливой…

— Привет! — Грир поднялась по ступенькам в беседку, ветер играл ее блестящими черными волосами. В руках она держала сумочку, в которой, похоже, лежало нечто продолговатое и тяжелое. — Ну что, сразу начнем строить планы или сначала притворимся, что мы гуляем и веселимся?

— Думаю, мы отлично совместим то и другое. — Рэнсольм разглядел в отдалении ковыляющего к ним C-3PO. Значит, скоро и Лея подойдет. — А в сумочке у тебя, надо полагать, угощение к нашему столу?

Улыбка Грир сделалась откровенно злодейской.

— Кое-что такое, что Джоф хотел попробовать на Памарте. — И девушка достала из сумки массивную стеклянную бутылку, наполненную янтарно-красной жидкостью. — Прошу, господа. Настоящий высокооктановый «Девятый вал» с Памарта.

Джоф с довольным видом усмехнулся:

— Поверила наконец, что мне это пойло не страшно, а?

Грир вскинула густую, выразительно очерченную бровь:

— Скажем так, я хочу посмотреть, как оно на тебя подействует.

Рэнсольм взял бутыль в руки — она оказалась даже тяжелее, чем он ожидал. Ему доводилось слышать про «Девятый вал» — говорили, что это крепленое памартское вино способно свалить с ног даже самых закаленных. Да мало ли что говорят — жители каждой планеты хвастаются, что у них тут самые крепкие напитки, самые острые пряности или самый суровый климат. Все хотят казаться самыми крутыми. Но Галактика велика, а значит, оказаться в ней «самым-самым» непросто — слишком уж много конкурентов.

— Если у лейтенанта Систрайкера хватит отваги попробовать, то и я, пожалуй, не откажусь, — сказал Рэнсольм.

— Да вы храбрец, — улыбнулась Грир. — Кто-нибудь догадался прихватить стаканы?

В беседке нашлась посуда на все случаи жизни. Рэнсольм поставил стаканы на стол, и Грир наполнила их примерно до половины, где-то пальца на три. Он поднял свой стакан и предложил тост:

— За принцессу Лею!

— За принцессу Лею! — хором отозвались Джоф и Грир, и все трое разом опрокинули стаканы.

Во рту стало сладко и горячо, а потом…

Рэнсольм никогда не задумывался, на что похожи ощущения человека, внутри которого взрываются петарды. Теперь он это знал. Его глаза полезли на лоб, когда в животе рванула целая шаровая молния, нет, звезда — желтый карлик, решивший стать красным гигантом. Звуки доносились будто издалека, хотя отчаянный кашель Джофа был слышен отчетливо. В затуманенном мозгу Рэнсольма пронеслась мысль, что, пожалуй, красный гигант не может быть таким раскаленным. Наверное, это взорвалась сверхновая.

Когда к нему вернулся дар речи, Рэнсольм просипел:

— Это явно не предназначено для употребления внутрь. По крайней мере, людьми.

Грир пожала плечами, попивая свой «Девятый вал», будто компот. Джоф положил голову на стол и стиснул ее ладонями. Рэнсольм поставил стакан на стол и отодвинул подальше — даже запах напитка, казалось, разъедал ноздри.

— Простите, что задержалась. — В беседку зашла принцесса Лея в сопровождении верного C-3PO. Увидев бутыль на столе, она остановилась как вкопанная. — «Девятый вал»? Вы что, в самом деле пьете это?

— Уже нет. — Рэнсольм поморщился, но сумел не содрогнуться.

Джоф, носом в стол, тихо прохрипел:

— Кажется, у меня череп плавится.

— С этим вином надо соблюдать осторожность. — Принцесса Лея строго взглянула на своего секретаря, но Грир ни капельки не смутилась. — Только один мой знакомый мог пить его, не будучи коренным памартцем.

— Капитан Соло? — спросил Джоф, не отрывая лица от столешницы.

Лея покачала головой:

— Чубакка, наш друг-вуки. Хан никогда не притрагивался к этому напитку.

— Ошибаетесь, ваше высочество, — вмешался C-3PO. Он приотстал и теперь медленно, но упорно поднимался по ступенькам. — Мне известно о нескольких случаях, когда капитан Соло употреблял «Девятый вал».

— Правда? — На лице Леи отразилось такое неподдельное изумление, что Рэнсольм засмеялся бы, если бы горло не горело огнем. — Хан пил «Девятый вал»?

Дроид покаянно прижал металлическую руку к груди:

— О, на самом деле нет, ваше высочество. Капитан Соло использовал его как растворитель при ремонтных работах на корабле, когда никакие другие жидкости не помогали.

— А, тогда понятно. — Лея кивнула на Джофа, который наконец-то выпрямился и сел прямо, обалдело моргая. — Пока мы не закончим, больше никакого «Девятого вала». Нет ничего дурного в том, чтобы выпить по бокалу вина, но нам нужны трезвые головы.

— Полностью согласен, — поддержал ее Рэнсольм. Его устроил бы любой предлог, лишь бы больше не пришлось пить проклятое зелье.

К счастью, худшие опасения Леи не оправдались: все присутствующие сумели-таки взять себя в руки и сосредоточиться на деле, хотя Джоф еще долго не мог сфокусировать взгляд и первый свой вопрос задал, чуть запинаясь:

— Может, нам лучше поскорее лететь, пока Арлиз Хадрассиан и Риннривин Ди про нас не пронюхали?

Лея порадовалась, что предусмотрительно спрятала в кармане своей нежно-сиреневой туники ультразвуковой глушитель: если кто-то из расположившихся поблизости зрителей вдруг решит отвлечься от гонок и прислушаться к разговору в беседке, он не сможет разобрать ни слова.

Грир возразила:

— Нам надо соблюдать расписание, которое выдали, когда мы согласились на эту работу.

— Но это же контрабандисты, — прохрипел Джоф. — Или торговцы оружием, или еще какая шушера. Кто из них всматривается, что там где записано?

— Они как раз всегда настороже. — Лея достаточно наслушалась историй Хана и Чубакки, чтобы разбираться в подобных тонкостях. — Если пилот прилетел забрать законный груз раньше времени — ничего особенного, просто небольшое недоразумение. А вот если перевозчики контрабандного груза заявятся слишком рано, значит дело нечисто. И все это понимают.

Грир кивнула:

— Не знаю почему, но амаксины не велели забирать груз раньше следующей недели. Если мы прилетим сейчас, они насторожатся.

— Кстати, о настороженности, — вмешался Рэнсольм. — Когда мы прибудем на Сибенско, нас вполне может встретить там Арлиз Хадрассиан, а она уже знает в лицо каждого из нас. Грир она считает моим секретарем, а Джофа наверняка помнит по Бастазе. Если она увидит Грир и Джофа на Сибенско, дело плохо.

1 ... 59 60 61 62 63 64 65 66 67 ... 95
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: