Books-Lib.com » Читать книги » Научная фантастика » Лампа Ночи - Джек Вэнс

Читать книгу - "Лампа Ночи - Джек Вэнс"

Лампа Ночи - Джек Вэнс - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Научная фантастика книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Лампа Ночи - Джек Вэнс' автора Джек Вэнс прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

708 0 23:24, 06-05-2019
Автор:Джек Вэнс Жанр:Читать книги / Научная фантастика Год публикации:2003 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Лампа Ночи - Джек Вэнс", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Блуждающая звезда, вокруг которой вращается странная планета по имени Лампа Ночи.Планета, известная обитателям всей остальной галактики лишь по торговле драгоценностями.Планета, где веками ведутся эксперименты по созданию расы рабов-"сверхлюдей"...Долгие годы там не менялось ровным счетом ничего. Но теперь из "внешнего мира" на Лампу Ночи возвращается юноша, еще ребенком чудом избежавший гибели от рук наемных убийц "некоронованного короля" планеты. Юноша, которому когда-то была доверена тайна, способная изменить судьбу Лампы Ночи раз и навсегда...
1 ... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 ... 125
Перейти на страницу:

— Но где же тогда Скёрл Хутсенрайтер? — воскликнул Джейро.

— Банк не обладает информацией такого рода. Подобные вопросы должны быть направлены в соответствующее агентство, — так же бесстрастно ответил голос.

2

На следующий день Джейро посетил господин с явно выраженной компартурой, судя по эмблеме Кахулайбаха на лацкане его костюма. Он был изыскан в манерах, гибок телом, безупречно причесан и выбрит. Картину дополняли пухлые щеки, большие глаза, очень напоминающие собачьи, и редкие темные волосы.

— Я Форби Милдун, — представился посетитель. — Знакомый вашего покойного отца. Какая ужасная трагедия! Я просто проезжал по Кацвольд-роуд и решил заехать к вам, чтобы выразить свои соболезнования.

— Благодарю вас, — ответил Джейро, и Форби сделал шаг вперед. Юноше пришлось отодвинуться, и незваный гость зашел в дом. Джейро удивился такой бесцеремонности, но пожал плечами и последовал за Милдуном.

— Садитесь, прошу вас, — исключительно из вежливости предложил Джейро, но Милдун продолжал тщательно осматривать комнату. Потом, видимо поняв, что дальше пройти вряд ли удастся, сел на предложенную кушетку.

— Весьма, весьма разумно, — пробормотал он. — Это лучший способ успокоить эмоции. Я надеюсь, вы хорошо пристроили все вещи?

— Вполне.

Милдон сделал жест одобрения и еще раз обвел глазами полупустую комнату, правда, больше не выказывая одобрения.

— Я надеюсь, что вы не один, молодой человек. Вам следует быть с друзьями или в своем клубе.

— У меня много работы, — с каменным лицом ответил Джейро.

Милдун понимающе улыбнулся и вновь одобрительно кивнул.

— Думаю, что скоро вы, конечно же, переберетесь отсюда в более подходящие условия.

— Нет, я останусь здесь. Зачем мне куда-то перебираться?

— Хм… Да… Вы предпочитаете сидеть в этом заброшенном курятнике, я правильно вас понял? — Джейро не ответил. Тогда Милдун смущенно прокашлялся и несколько раз шаркнул. — Ах, какую власть имеет над нами прошлое! Я совершенно забыл о том океане работы, что ждет меня! Мне пора. — Он начал подниматься, но вдруг застыл, словно под влиянием какой-то внезапно пришедшей на ум идеи. — Возможно, я заговорил с вами об этом просто не вовремя, но я должен был поднять этот вопрос, хотя бы в честь памяти вашего покойного отца. В последние месяцы он выказывал некий интерес к продаже своей собственности. Но я был вынужден сказать ему тогда, что рынок переполнен, и вот буквально вчера мой нос унюхал ветер перемен. Ситуация с продажей вашего дома становится очень выгодной. Хотите узнать поподробней?

— Думаю, меня это не интересует. Я собираюсь немного отремонтировать дом, а потом буду его сдавать.

Милдун с сомнением покачал головой.

— Ремонт и перестройка дома — очень рискованное дело. Может оказаться, что вы просто выкинете деньги на ветер. Я уже видел, как заканчивались многие из подобных затей.

— Но это будет дешевле и безопасней, чем ничего не делать, — отрезал Джейро.

Милдун надул румяные щечки.

— И как вы можете выносить такую скучную жизнь здесь в одиночестве, среди ветров и дождей! Это же настоящая глушь!

— Я привык. И на самом деле люблю все это.

— И все же, по-моему, вам лучше продать дом, причем немедленно, пока ситуация на рынке в вашу пользу. Короче, обладая определенными правами, я лично предлагаю вам заключить эту сделку.

— Очень мило с вашей стороны. Не выскажитесь ли более конкретно?

— Ну, не менее пятнадцати тысяч, но только быстро, пока не упали цены на рынке.

«Ого, как загорелся!» — подумал Джейро, глядя на заблестевшие глаза Милдуна.

— Только за один дом? Земля сохранится за мной?

Милдун тут же изобразил, что шокирован и оскорблен.

— Конечно, нет! Я предлагаю цену за дом и землю вместе!

Джейро громко рассмеялся.

— Здесь пятьсот акров прекрасных лесов и лугов! Милдун издал звук, изображающий недоверие.

— Пятьсот акров камней и грязи — так было бы вернее. Эта земля — прекрасное обиталище лишь для лягушек и пиявок, бесплодная болотистая пустошь!

— Цена слишком низка, — спокойно сказал Джейро. — Во всяком случае, для моих целей.

Голос Милдуна стал вкрадчив и сладок, как мед.

— Тогда какова же ваша цена?

— Ну, пока не знаю. Мне надо подумать. Мне бы хотелось никак не меньше тридцати пяти или сорока тысяч. Если не больше.

— Что!? — Милдун был поражен. — У меня нет таких денег! Надо смотреть на вещи реально, такова суровая правда жизни. Если я даже дам вам двадцать или девятнадцать тысяч, моя семья запрет меня в сумасшедший дом!

— Ваша семья очень злобное племя, — согласился Джейро. — Насколько мне известно, вы ведь родственник Винци Бинок?

— Предположим — да. Она воистину гранд-дама и вдохновительница всего! Но, возвращаясь к Мерривью…

— Я уже сказал вам, что пока не готов продать дом. Милдон потер подбородок.

— Позвольте-ка мне подумать. Да-а-а. Пожалуй, если я поверчу тут, покручу там, то, возможно, смогу все же купить эту развалину с землей за семнадцать или даже восемнадцать тысяч. Но это будет прямо-таки благодеянием!

— Развалина или нет, это дом, где я жил и могу жить дальше до тех пор, пока не решу, что мне следует переехать. А за этот период ситуация на рынке может измениться еще больше или мне сделает более выгодное предложение кто-нибудь другой.

Милдун явно встревожился.

— У вас уже были другие предложения?

— Пока нет.

Тогда незваный покупатель устремил глаза к потолку.

— Нечего и говорить о том, что мое время стоит денег, и я не могу разъезжать к вам туда-сюда по Кацвольд-Роуд. Если вы согласитесь на двадцать тысяч, мы покончим с делом сейчас же. Эта моя цена работает только пять минут, потом я снова стану вам предлагать только вполне реальные деньги.

Джейро с любопытством посмотрел на дядюшку Лиссель.

— Я так полагаю, что вы покупаете этот дом для каких-то личных интересов?

— Это совершенно безрассудная сделка. Неизвестно еще, как ее потом придется расхлебывать.

— В таком случае, можете не беспокоиться, — рассмеялся Джейро. — Я не собираюсь ничего продавать.

— Но почему вы просите столь неразумную цену? — осторожно попытался узнать Милдун.

— Мне нужны деньги для одного далекого космического путешествия.

— Тогда я могу сразу заплатить вам пять тысяч прямо сейчас! Мы тут же подпишем необходимые документы, и пять тысяч у вас в руках! Это будет ваш наимудрейший шаг! Дело замечательное!

1 ... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 ... 125
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: