Books-Lib.com » Читать книги » Научная фантастика » Ночной поезд на Ригель - Тимоти Зан

Читать книгу - "Ночной поезд на Ригель - Тимоти Зан"

Ночной поезд на Ригель - Тимоти Зан - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Научная фантастика книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Ночной поезд на Ригель - Тимоти Зан' автора Тимоти Зан прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

403 0 19:21, 10-05-2019
Автор:Тимоти Зан Жанр:Читать книги / Научная фантастика Год публикации:2007 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Ночной поезд на Ригель - Тимоти Зан", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Фрэнк Комптон, профессиональный разведчик, уволенный со службы за противодействие нечистоплотным планам коррумпированного начальства, получает частное предложение. Владельцы межзвездного туннеля, соединившего между собой отдаленные уголки Вселенной, встревожены участившимися случаями локальных конфликтов между инопланетными расами. Комптона нанимают для того, чтобы выяснить, кто же стоит за этими внешне не связанными друг с другом происшествиями. В ходе расследования, Фрэнк оказывается на планете Модхра, престижном звездном курорте, знаменитом своими кораллами. Влиятельные персоны, которые здесь отдыхают, ведут себя очень неадекватно, и разведчик обращает внимание, что причины такого их поведения связаны с местными кораллами...
1 ... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 ... 87
Перейти на страницу:

– Возможно, у них тут какой-то съезд.

– Или нет. – И я почувствовал на себе его взгляд. Люди, подобные Брюсу Макмикингу, обладали даром чувствовать эмоции других, и сейчас он явно ощущал мое внезапное волнение. – Я могу насчитать по крайней мере пять различных цветовых комбинаций, от пяти до десяти халков в каждой группе. Это никак не связано с инцидентом на курорте, о котором упоминал господин Хардин?

– Возможно, – признал я, окидывая взглядом толпу, и увидел Бейту и Фейра, которые стояли на платформе, оглядываясь по сторонам в поисках меня.

Да, телохранитель моего бывшегобосса прав – здесь полно халков-аристократов!

– Спасибо за помощь, – поблагодарил я. – Дальше я доберусь сам.

– Никаких проблем, – заверил он меня.

– Проблемы могут быть у меня. Не хочу, чтобы мои друзья видели нас вместе.

– Ах вот как, – понимающе улыбнулся он. – Конечно.

– И если вы достаточно умны, – добавил я, – вы сделаете так, чтобы господин Ларри Сесил Хардин никому больше не попадался на глаза и следующим же поездом вернулся на Землю.

Улыбка исчезла с его лица, но голос его был спокоен:

– Что у вас за неприятности?

– Вас это больше никак не касается, – ответил я. – А теперь убирайтесь. Все, хватит.

Несколько мгновений он продолжал смотреть мне в глаза, затем коротко кивнул и, повернувшись, смешался с толпой. Пытаясь глядеть по всем сторонам сразу, я направился к платформе.

– Ну вот и вы, – сказала Бейта, отчасти с облегчением, отчасти осуждающе, когда я подошел к ним. – Где вы были?

– Разведывал обстановку, – ответил я. – У нас проблемы. Похоже, вся халканская элита явилась сюда, чтобы нас проводить.

Фейр бросил взгляд мне за спину, и его усы ощетинились.

– Есть какие-нибудь мысли? – тихо спросил он.

– Предлагаю отправиться следующим поездом, как и планировалось. Они все сразу не успеют купить билеты до его прибытия.

– Возможно, – медленно ответил беллидо. – Другого выхода, впрочем, у нас нет.

Он посмотрел на меня, потом – на девушку и снова на меня. Я еле заметно кивнул.

– Согласен. – Двое воинов, учившихся по одним и тем же учебникам, полностью понимали друг друга. – Пошли.

Глава 19

Три минуты спустя на станцию прибыл поезд, и из него начали выходить пассажиры. Еще через две минуты мы с Бейтой уже были у себя в купе.

– Не расслабляться! – предупредил я девушку, бросая чемоданы на койку и подходя к окну. Купе находилось с той стороны вагона, откуда шла посадка, и, увидев садящиеся в поезд фигуры в трехцветных мантиях, я почувствовал, как у меня внутри все сжалось.

Причем они собирались ехать не только первым классом. Насколько я мог заметить, часть из них разошлась по вагонам второго и третьего класса, куда халканский аристократ обычно не сел бы даже под страхом смерти.

Раздался условный стук, о котором я заранее договорился с Фейром. Бейта открыла дверь, и беллидо проскользнул внутрь.

– Не нравится мне все это, – сказал он.

– Похоже, шутить они не собираются, – кивнул я. – Вы говорили раньше, что модхранские колонии могут полностью подчинить себе тела носителей, если захотят. Не знаете, как долго они могут продержать их в таком состоянии?

– Насколько мне известно, это может длиться до бесконечности.

– Но чем дольше носитель находится под контролем, тем больше вероятность, что он впоследствии сообразит, что произошло нечто странное, – добавила Бейта. – Модхри, возможно, и мог бы выдать несколько секунд провала в памяти за некое наваждение, но скрыть более длительный период беспамятства куда сложнее.

– В таком случае для всего того, что происходит сейчас, должны быть весьма серьезные причины, – сказал я. – Похоже, они заполонили все вагоны, вплоть до третьего класса.

– Наверняка модхри собирается отомстить нам в пути. – Фейр дотронулся до своих пластиковых церемониальных пистолетов, явно жалея о том, что они не настоящие. – И потому размещает своих носителей так, чтобы в поезде для нас не оставалось ни одного безопасного места.

Я снова посмотрел на толпу. Многие аристократы уже сели в наш поезд, но на соседних платформах их по-прежнему хватало.

– Нет, – сказал я. – Слишком уж изощренно для обычной мести.

– Тогда что это? – спросил беллидо.

– Есть у меня есть одна мысль… Но я могу ошибаться, и у нас уж точно нет времени обсуждать это сейчас. Берите свой чемодан, Бейта, мы высаживаемся.

– Мы… что? – Девушка широко раскрыла глаза.

– Мы разделяемся, – пояснил я, быстро размышляя, что делать дальше. Из-за множества носителей, все еще бродивших по станции, мой первоначальный план спрыгнуть с поезда в момент отправления, похоже, ничего не мог нам дать. Приходилось поступать несколько более хитро.

– Моя команда останется здесь и будет разбираться с носителями, мы же втроем пересядем на другой поезд, – сообщил ей Фейр. – Классический отвлекающий маневр…

– Который ничем нам не поможет, – прервал я его. – Бейта, вы сможете открыть дверь на ходу?

Ее глаза расширились еще больше.

– Дверь? Наружу?

– Мы будем прыгать? – Фейр казался удивленным не меньше ее.

– Да, и выбора у нас нет. – Я коснулся кнопки, затемняющей окно. – Если мы просто вернемся на платформу, остальные носители тут же накинутся на нас. Так вы можете открыть дверь или нет?

– Нет, – ответила Бейта, явно все еще не до конца меня понимая. – Но возможно, пауки могли бы…

– Позовите одного из них к двери вагона, сейчас же! – велел я, подхватывая свои чемоданы. – И прыгать будем не втроем, корале, а только Бейта и я. Учитывая количество находящихся в поезде носителей, вашей команде без вас не обойтись.

Беллидо уставился на меня, и я уже приготовился услышать возражения. Однако, к моему облегчению, он лишь кивнул. Чем меньше народу участвует в подобном трюке, тем больше шансов, что он удастся, и мы оба об этом знали.

Послышался шум тормозов, и поезд тронулся.

– Очень хорошо! – Фейр скрестил поднятые руки в беллидоском военном салюте, а затем неожиданно выхватил оба своих пистолета и развернул рукоятками ко мне. – Держите, они могут вам пригодиться.

У меня не было времени спрашивать, зачем мне может понадобиться пара пластиковых игрушечных пистолетов. Я сунул их под пиджак, коротко кивнул на прощание корале и вышел в коридор. Увижу ли я его когда-либо еще?

Когда мы подошли к наружной двери, там нас уже ждал кондуктор. Поезд все еще набирал скорость, но двигался достаточно быстро, поэтому любая задержка лишь ухудшала ситуацию.

1 ... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 ... 87
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: