Books-Lib.com » Читать книги » Научная фантастика » Грех и молния - К. Ф. Брин

Читать книгу - "Грех и молния - К. Ф. Брин"

Грех и молния - К. Ф. Брин - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Научная фантастика / Роман / Фэнтези книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Грех и молния - К. Ф. Брин' автора К. Ф. Брин прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

160 0 23:04, 30-12-2024
Автор:К. Ф. Брин Жанр:Научная фантастика / Роман / Фэнтези Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Грех и молния - К. Ф. Брин", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Нам с Кираном ясно одно: если мы надеемся продержаться на арене Полубогов, нам нужна надежная команда защитников.Впереди два невероятно опасных путешествия в поисках ценных талантов, за которые другие полубоги готовы убить. У других полубогов нет таких могущественных товарищей, а причина проста: они столь же безжалостны, сколь и опасны, и последнее, чего они хотят, – быть в команде Полубога.И будто этого недостаточно, я получила приглашение от Полубога Лидии, единственной из наследников Аида, которая не объявила войну открыто. Она предлагает стать союзниками, но никому из семейки Аида нельзя доверять. Их рукопожатие легко оборачивается ловушкой. И все же такой шанс не стоит упускать.Любая из этих встреч может стать для нас последней, но отступить будет опаснее всего.

1 ... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 ... 84
Перейти на страницу:
глазах, такое случалось довольно часто. Лидия преподносила им живых, а они давали Лидии гостей с ослабленным духом.

Вот такой вот, черт побери, гребаный радушный прием.

С колотящимся сердцем я пробежала взглядом по лицам, думая, не увижу ли Мию или еще кого-то знакомого, затесавшегося среди этих душ, ведь я подозревала, что Лидия могла завладеть ими. Или, может, они отправились на вечный покой? Но знакомых лиц не было, ни одного.

Я стиснула зубы, но удержалась и не стала пускать в ход магию, чтобы их оттолкнуть. А ведь я могла бы. Мне не составило бы труда отбросить всех этих духов так, что они покатились бы кувырком через весь зал, вот только им ничего не стоило бы собраться и вернуться обратно. В любом случае, толку бы от этого не было, ведь Лидия нарочно натравила их на нас. Если бы я разогнала этих призраков, она просто вернула бы их или позвала бы кого-то еще.

Продолжая идти дальше, вкладывая минимум магии в то, чтобы удерживать этих духов на расстоянии, я притянула силу Черты. Она запульсировала, оживая; на черном фоне переливались все оттенки кровоподтеков. Маленькие ленточки душ тянулись от призраков, и когда они попытались убежать, я схватила их. Повинуясь импульсу, я поймала и ленту Лидии, трепещущую вместе с остальными. Да, у полубогов тоже есть душа, а как иначе я победила Флору? Они не застрахованы от моего вмешательства, просто противостоять могут лучше всех прочих.

Я связала вместе все ленты, включая ту, что принадлежала Лидии, используя для этого силу и дух. В ту секунду все поучения Хардинга показались мне близкими и понятными, как никогда. Соорудив большой узел, я напряглась, выпихивая все души, кроме принадлежащей Лидии, за черту – далеко-далеко. Я толкнула так сильно, как только могла, не теряя собственного тела.

Призраки исчезли, поглощенные бездной. Ленты, связывающие их с Лидией, натянулись. Женщина покачнулась, как корабль, только что бросивший якорь, подняла голову и посмотрела на Черту – или за нее, проследив за лентами взглядом.

Я закрутила дух винтом, позволяя ветру развевать мое платье и волосы, просто чтобы заявить о себе: «Да, это сделала я. Мы обе знаем это, и теперь я показываю, что поступила так специально».

Лидия, прищурившись, перевела взгляд на меня. Ветер духа вокруг меня унялся. Ленточки душ, тянущиеся к полубогу, лопнули.

Она была сильным магом, и я едва удержалась, чтобы смущенно не сглотнуть, вновь почувствовав себя новичком.

Лидия молча выпрямилась и зашагала дальше. Но пускай я чувствовала, что она пытается убрать Черту, та не померкла и не отступила – словно решала, какую хозяйку слушаться, и выбрала меня.

Хотя, возможно, это всего лишь мое воображение.

– Я приготовила для вас небольшой ужин. – Лидия указала рукой на очередную двустворчатую дверь, ведущую в своего рода гостиную с удобными диванами и стульями, расставленными на толстых коврах. В стороне притулился карточный столик, центр комнаты украшал великолепный рояль. Но Лидия прошла дальше, к другим дверям.

– Она что, ожидала в гости толпу слонов? – шепнула Дейзи Мордекаю.

– Зачем довольствоваться единственной створкой, если можно поставить две? – тоже шепотом ответил тот. – Удивляюсь, что тут только один карточный столик.

– А я удивляюсь, почему вся обивка тут либо розовая, либо фиолетовая, – сказала Дейзи и, войдя в столовую, добавила: – О, а здесь все отвратно-красное, какой приятный сюрприз.

– Тс-с-с, – прошипела я, сердито оглядываясь.

В столовой легко могло разместиться человек тридцать, а приготовленной едой можно было, пожалуй, накормить и вдвое больше. Длинный дубовый стол ломился от блюд с мясом, сырами, хлебом, фруктами – такое количество пищи едва не отбило у меня весь аппетит, как будто здесь устроили целый фуршет для небольшой горстки людей.

– Ну вот мы и пришли. – Лидия остановилась во главе стола, положив руку на спинку стула. – Мои люди позаботятся о вас. Если что-то понадобится, просто спросите. – Она посмотрела на ребят Кирана, скользя оценивающим взглядом по широким плечам и красивым лицам. Парни Кирана почти не уступали в плане внешности своему боссу. Кроме, может быть, Джерри, который смотрел на Лидию, как мангуст на змею. – Все, что угодно. – Взгляд женщины задержался на Дилане, и в глазах ее зажглась похоть. Высунувшийся язычок облизал нижнюю губу. – Хм-м-м, ты можешь заглянуть ко мне в любое время. Я найду, чем занять тебя ночью.

Дилан напрягся. Он не вздрогнул, но видно было, чего ему стоило скрыть свои чувства. Сейчас на него, наверное, навалились воспоминания.

А меня сразу охватило желание защитить его. Ведь это я, по сути, заставила его окунуться в прошлое, снова вернуться в магический мир. И, черт побери, я постараюсь сделать все, что в моих силах, чтобы Дилану было полегче.

– Фу, это мерзко и совершенно неуместно. – Я сморщила нос. – Можно подумать, что ты вконец отчаялась. Имей хоть немного самоуважения.

Глаза Дилана расширились. Тан, Боман и Донован ухмыльнулись.

В комнате воцарилась тишина. Лидия уставилась на меня. Я встретила ее взгляд, зная, что беспардонно нарушила статус-кво, но, честно говоря, совершенно об этом не волнуясь. Она была отвратительна. Дилану ни к чему еще одна жуткая женщина, положившая на него глаз, а я не хочу всю следующую неделю выслушивать двусмысленности. Лучше пресечь ситуацию в зародыше. А если Лидия оскорбилась, что ж… Она и так уже ходит по тонкому льду, с учетом того, как она нас встретила. Нам не нужны такие друзья.

– Ладно. Значит, оставим это. Киран… – Улыбка ее была слаще меда, в голосе по-прежнему звучали обольстительные нотки; тонкий лед начал трескаться. – Увидимся завтра.

Лидия убрала руку со стула и неторопливо вышла из комнаты. Подол ее платья развевался, бриллианты наверняка все-таки были настоящими, и само ее присутствие кошмарно утомляло. Дверь хлопнула, гулкое эхо повторило этот звук, и мы остались одни. Кроме нас, в просторной столовой и вблизи от нее не было ни души. Я обратила на это внимание остальных.

– Дейзи, Зорн, Генри, проверьте, нет ли электронного наблюдения, – велел Киран.

Троица сразу приступила к делу. Дейзи была на седьмом небе от счастья, что ее тоже привлекли к делу.

– Это было… – Донован расхохотался. – У меня нет слов.

– Лекси, Лекси, Лекси. – Глаза Тана блестели. Он покачал головой. – На такое способна только ты.

– Это не редкость, когда хозяин-полубог публично делает непристойные предложения кому-то из персонала низшего полубога, – сказала Бриа со смешком. – Или поручает сопровождающим своего гостя черную работу по дому. Чистить обувь, стирать белье. Хозяин дома заявляет так о своем главенстве. У него сила, у него статус, а свита

1 ... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 ... 84
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: