Books-Lib.com » Читать книги » Научная фантастика » Идем на Восток - Александр Афанасьев

Читать книгу - "Идем на Восток - Александр Афанасьев"

Идем на Восток - Александр Афанасьев - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Научная фантастика книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Идем на Восток - Александр Афанасьев' автора Александр Афанасьев прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

875 0 13:02, 27-11-2019
Автор:Александр Афанасьев Жанр:Читать книги / Научная фантастика Год публикации:2019 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Идем на Восток - Александр Афанасьев", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Действие романа происходит в альтернативной реальности в 40-х годах XX века. Холодная война, начавшаяся в начале 20-х — не прекращается ни на минуту. Полем противостояния Великобритании и России становится маленькая федерация племенных княжеств на самом юге Аравийского полуострова. И пока одни стремятся раскачать там ситуацию — другие ищут меры противодействия. Князь Шаховской, военный летчик — становится первым в мире испытателем управляемых авиационных бомб.
1 ... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 ... 89
Перейти на страницу:

* * *

Бедуин покачал головой

— Мне жаль вас…

Сэр Роберт рассмеялся, что было крайне невежливо в разговоре двух мужчин

— Тебе? Жаль нас? Ты о чем?

— Ваши дети предадут вас

Сэр Роберт недоуменно посмотрел на муллу.

— Ваше безверие обернется против вас. Вы воспитываете своих детей в свободе, которая обернется потом худшим из видов рабства. Ваши дети — потом не будут почитать вас и боятся вас, они восстанут против вас. И вы проклянете тот день и час, когда заменили Господа и боязнь перед ним на то, что вы держите в руках. Это не поможет, когда против вас восстанут ваши дети, воспитанные в куфаре[92]. И пистолет против них — не поможет, иншалла.

Сэр Роберт ждал еще каких-то слов — но мулла оборвал разговор, совершил вуду, сухое омовение и пошел в темноту…

* * *

История эта — имела продолжение через несколько минут, когда сэр Роберт перед сном решил облегчить свой мочевой пузырь. Для этого он отошел подальше — запах мочи мог привлечь хищников к лагерю.

— Капитан, это в САС такая традиция, подглядывать в гальюне? — спросил сэр Роберт, держа левую руку на рукояти Маузера и не прекращая свое занятие, одно из самых приятных для мужчин среднего возраста.

Из темноты раздался сухой смешок

— Теряю хватку. Когда услышали?

— Увидел. Вы сидели у костра и поднялись. А так — в Судане не выживает тот, у кого нет глаз на затылке.

— Отлично. Я хотел сказать вам, сэр, вы напрасно говорили с муллой об этом. Тем более в таком тоне.

— Не вам решать, с кем и о чем мне говорить, капитан — сухо ответил сэр Роберт — кроме того, вам не мешало бы усвоить, что самое страшное оружие это слово. Империи рождаются и погибают сначала в мыслях.

— Да, сэр. Вот только до аэродрома — здесь бежать далековато. Если этот мулла не возмутился сказанным вами, это не значит, что он принял это. Здесь все очень болезненно воспринимают наше техническое превосходство, люди очень гордые. Я просто хотел предупредить вас, сэр — теперь они попытаются вас убить…


Но убить — никто не попытался, может — не решились, может — не успели. На следующий день — после еще одного перехода, они прибыли в базовый лагерь Йоркшир.

Базовый лагерь Йоркшир представлял собой обычную арабскую деревню, построенную в горах Хадрамута — только очень опытный дешифровщик фотоснимков, к тому же знающий местную специфику мог заметить, что для такой крупной деревни — ее обитатели совершенно не обеспечены продовольствием, слишком мало земледельческих террас, слишком мало плодородной земли. Еще — он заметил бы отсутствие детей, особенно подозрительное в тех местах, где рожают много, сколько Аллах пошлет. На деле — здесь готовили борцов за свободу (а русские считали их подрывниками и террористами) а под крышами некоторых глинобитных хижин — скрывались спаренные и счетверенные крупнокалиберные пулеметы Виккерса — на флоте их называли «пом-пом». Лагерь так же был транзитным, в нем жили и те, кто приходил с побережья Омана, отправляя в горы, так и те, кто приходил с континента. Сэр Роберт должен был прождать три дня, прежде чем подойдет его группа прикрытия — но они запоздали из-за ливней, и хотя отыграли один день в пути — его команда уже была здесь.

Они встретились в небольшой хижине, на самой окраине деревни. Здесь тоже прошел дождь — воздух был непривычно влажным для гор, на гравийной гальке под ногами — блестела роса. У дувала на страже стоял человек, одетый как местный — но с укороченным карабином М1 североамериканского образца на заказном, не армейского образца ремне. Он проверил документы сэра Роберта и отдал ему честь, пропуская.

В небольшой хижине — находились еще трое. Увидев сэра Роберта, они вскочили

— Офицер на палубе, смирно! — крикнул один из них

— Вольно — сказал сэр Роберт — представьтесь.

— Капитан Роберт Брук, сэр, волонтер Его Величества. Это сержанты Гордон Бивер и Мэтью Керзон.

— Роберт Гордон Брюс, скводон-лидер Королевских военно-воздушных сил — представился сэр Роберт

— Сэр Роберт, приказом мы поступаем в ваше распоряжение.

— Для начала — просто Роберт. Возможно, я еще не осознал себя в качестве рыцаря. Волонтер Его Величества?

— Я — да, сэр. Родезийская САС. А эти двое — из Пула.

В Пуле, графство Дорсет в Хамвортских казармах — квартировала малоизвестная даже в Великобритании Специальная лодочная секция — спецподразделение боевых пловцов и каноистов, созданное в составе КВМФ первым виконтом Джелико — который и стал их первым командиром. Основной их состав набирался из Королевской морской пехоты — но могли попробовать все. до последнего моряка из Флота. Они часто тренировались в Шотландии, в ледяной воде — парни были те еще. Вопрос был — что они делают здесь, в горах.

— Парни, я думал, что вы… несколько по другой части.

Командир боевых пловцов вынул сложенный вдвое пакет из манильской бумаги. Он был перевязан пеньковой веревкой крест — накрест, и запечатан сургучом с обеих сторон.

Адресация гласила: «Сэру Роберту Брюсу, эсквайру». Ни звания, ни положенного ему обозначения CB, означающего «Кавалер ордена Бани».

Мрачно посмотрев на конверт, сэр Роберт достал нож и обрезал веревку.

Внутри — был еще один конверт и лист бумаги. Судя по водяным знакам — крайне дорогой, такой используется только в высших правительственных инстанциях.

Подписи не было. Текст гласил.


Скводон-лидеру КВВС

Почтенному Роберту Брюсу, СВ

Настоящим вам препоручаются в подчинение неназываемые здесь лица, которые передадут вам сей конверт. Вам надлежит вскрыть его, предварительно убедившись в целостности, прочесть приказ и приступить к его немедленному исполнению.

Да поможет вам Господь.

Интересно, интересно.

Второй конверт был чуть меньше форматом — с расчетом на то, чтобы умещаться в стандартный конверт формата А4. Он не был опечатан — но был проклеен не только клапан, но и конверт со всех сторон, дабы его невозможно было вскрыть без внешних повреждений.

Сэр Роберт вскрыл конверт и обнаружил там приказ.

Скводон-лидеру КВВС

Почтенному Роберту Брюсу, СВ

Настоящим вам предписывается, вместе с переданными вам в подчинение лицами переместиться в город Аль-Кусейр, в княжестве Бейхан, где надлежит войти в контакт с почтенным Александром Стенхоупом, для получения помощи в вашей миссии. Совместно с г-ном Стенхоупом, но не раскрывая ему сути своего задания — вам надлежит разведать, нанести на карту, описать и тайно обозначить не менее тридцати, а по возможности и более площадок, позволяющих принять тяжелый вертолет типа Хорс [93] или легкий самолет типа Лайсандер или Дакота.

1 ... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 ... 89
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: