Books-Lib.com » Читать книги » Научная фантастика » Страна мурров - Ирина Владимировна Скидневская

Читать книгу - "Страна мурров - Ирина Владимировна Скидневская"

Страна мурров - Ирина Владимировна Скидневская - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Научная фантастика книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Страна мурров - Ирина Владимировна Скидневская' автора Ирина Владимировна Скидневская прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

202 0 09:00, 19-01-2023
Автор:Ирина Владимировна Скидневская Жанр:Читать книги / Научная фантастика Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
00

Аннотация к книге "Страна мурров - Ирина Владимировна Скидневская", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Молодой человек без определённых занятий приезжает в городок на краю земли и неожиданно оказывается в мире, где магию Древних связывают с шестью муррами — Прекрасными. Кошек здесь любят и ненавидят, охота за их тайными знаниями длится четыре тысячи лет, но на страже их — силы, превзойти которые людям не удаётся. Магия опасна и владение ею несёт несчастье. Первая книга цикла "Страна мурров" знакомит с городом кошек и жизнью обитателей Спящей крепости: Хозяйкой мурров Айлин Монца и её внучкой. Пропавшие дети, слухи о появлении ведьмы и близком конце света, пророчества, загадки и любовные терзания — в антураже фэнтези.

1 ... 57 58 59 60 61 62 63 64 65 ... 89
Перейти на страницу:
себя, мелко перебирая ногами и пятясь, а потом, отскочив, со всей силы дёрнула и — обрушила на сверкающий паркет всё великолепие парадного обеда. От шума и звона бьющейся посуды задрожали стёкла, эхо прокатилось по первому этажу.

Случившееся было таким чудовищно-нелепым, нереальным, что в столовой наступила гробовая тишина. Все будто окаменели — с широко раскрытыми глазами. Фанни тоже стояла неподвижно, слёзы наконец побежали по лицу, принеся облегчение. Летка безжизненно повалилась на плечо Мартона, тот довольно неумело старался привести её в чувство, похлопывая по щекам.

— Извините… что обнажила крышку стола, — с кривой улыбкой сказала Фанни.

Тяжелее всего было Айлин. Она хотела встать, но не смогла и только кое-как выговорила:

— Ты перетрудилась, моя… моя девочка?

Раздался шум, в столовую вбежал взбудораженный Барри в парадной синей ливрее.

— Что такое? А? Что это? — повторял он, разглядывая разгромленный праздничный обед на полу.

— Еда была отравлена, вот что! — крикнула Фанни.

У старика подкосились ноги, его едва успели подхватить и усадили на стул.

— Перепутал… — прохрипел он, доставая из кармана ливреи стеклянную башенку-солонку, каких было много на кухне. — Неужто перепутал?

Доктор Риц схватил его за руку и вытащил из скрюченных пальцев солонку.

— Что вы перепутали, господин Строжар?! — спросил доктор голосом, от которого у всех мурашки побежали по телу.

— Хотел посыпать пороги, чтобы янтарники не заползли в дом… а получилось вон чего…

Задыхаясь, прибежала Виктория, хлопотавшая на кухне над горячим, следом за ней Шотка. Обнаружив в столовой полный сумбур, Виктория схватилась за сердце, Шотка поддержала её под локоть. Быстрым шагом вошла Длит и бросилась к побледневшей Айлин.

— Что случилось?!

— Возможно, нас едва не отравили, — кое-как выговорила Айлин. — Кажется, Барри перепутал ёмкости с ядом и солью…

Мартон вскочил на ноги и, глядя на Барри, в ярости сжал кулаки.

— Т-ты… Т-ты!

— Не надо, Мартон, — сказал Гарт. — Сейчас разберутся.

Летка дёргала Мартона за рукав, пока он снова не сел.

Барри тоненько плакал и пытался расцарапать себе лицо.

— Доктор, пожалуйста, проведите анализ еды и… и… — Айлин задыхалась. Эдам понимающе потряс солонкой. — Да, этого… успокойте нас всех… Я всё же надеюсь, что произошло недоразумение…

— Это не займёт много времени, — заверил Эдам и, присев на корточки, стал собирать в салфетку образцы блюд.

Все наблюдали за ним в гнетущей тишине.

— А ты расскажешь мне сегодня сказку? — раздался жалобный голос Гонзарика, когда доктор ушёл.

— Да когда тут! Сейчас погонят всё убирать, — со злостью сказала Гриватта.

Длит холодно взглянула на Гриватту — та не выдержала её взгляда и потупилась.

— Досадно, что праздник сорван, — обратилась Длит к слугам, — но я надеюсь на ваше понимание. А сейчас прошу разойтись. Лорна, пожалуйста, проследите, чтобы здесь навели порядок.

2

Длит, Лунг и Фанни вместе с Айлин отправились в её кабинет на втором этаже.

— Какой кошмар! В моём доме люди оказались на грани гибели! Просто не могу поверить! — сказала Айлин. Она уселась за стол и трясущимися руками взяла стакан воды, который ей подала Длит. — Спасибо, дорогая…

— Бабушка, ты, наверное, огорчишься ещё сильнее, когда узнаешь, сколько народу отравили в Спящей крепости за всё время её существования, — сказала Фанни, занимая зелёное кресло. — Господин Ульпин рассказывал, что всех переплюнул Фэрвор Монца, наследник своей тётки Прасовиты. За год этот изверг погубил сто тридцать шесть человек, в том числе…

— Довольно! Лучше скажи, как тебе пришло в голову сдёрнуть скатерть со стола?

— Предчувствие…

— У тебя было видение? — ледяным тоном спросила Айлин.

— Не у меня, а у Летки. Если бы не она, я бы не решилась… — Фанни радовалась, что нашлось удобное объяснение, ведь теперь не придётся рассказывать, что она залезла в чужой шкаф.

В дверь постучали, вошёл и встал посреди комнаты доктор Риц. В руках он держал листок бумаги.

— Госпожа Айлин, нет никакого сомнения, что в блюда был подмешан сильный яд. Вот формула. Это вываренный янтарник.

Айлин ахнула.

— Но откуда он у Барри?!

— Полагаю, его легко можно купить в любой из тех лавчонок, что битком набиты всякими амулетами и снадобьями, — сказал Лунг.

— Ошибаетесь. Не то что легко — его невозможно купить. За такие дела артельщики шею свернут. Но до чего додумался! Рассыпать по дому яд! — сцепив пальцы рук, воскликнула Айлин. — А если бы мурры… пострадали?! Мы должны срочно поговорить с Барри.

Длит покачала головой.

— Сейчас не получится. Ему дали успокоительное, и он заснул. Что мы должны выяснить в первую очередь, так это сам ли он перепутал, или кто-то подменил ему солонку. — Длит выразила общие сомнения, потому что все переглянулись. — Если это была попытка отравления, а не случайность, нам не помешают меры предосторожности. — Она быстро делала пометки в блокноте.

— Ты, как всегда, права, Длит. — Заметив, что Эдам стоит неподвижно и смотрит в пространство перед собой, Айлин спохватилась: — Благодарю вас, доктор. Вы свободны.

— Я недоговорил, госпожа Монца.

— Да?

— В солонке господина Строжара только соль. Обыкновенная соль.

Он слегка качнулся вперёд — поклонился так, будто у него не гнулась шея, и резко повернувшись на каблуках, вышел, оставив всех в полном смятении.

…Вскоре Спящую крепость наводнили полицейские. Все солонки с кухни изъяли, провели допросы и обыски в комнатах персонала. Комнаты Фанни и Айлин не обыскивали. Длит — третье по важности лицо в доме — обычно сама занималась уборкой в своей комнате, не допуская туда горничных, но полицейские вторглись в её скромные апартаменты, проигнорировав протесты Айлин.

— Я просила не досматривать твою комнату, дорогая, но они даже слушать не стали…

— Всё нормально, — успокоила её ловисса. — Этого требуют обстоятельства.

…Через несколько часов Фанни пригласили в кабинет Айлин, и с ней побеседовал молодой полицейский в чёрной форме, смуглый красавец по имени Яр Порох, возглавлявший расследование. Фанни изложила ему своё видение случившегося, не упомянув о найденных иглах.

— Так вы говорите, госпожа Монца, что ваше желание сорвать со стола скатерть было продиктовано истеричным поведением служанки Летки Призор, которой что-то показалось? И ничем иным?

— Да. Безусловно. — Фанни старалась держаться уверенно, ей не нравилось, как пристально он на неё смотрит.

Айлин деликатно кашлянула.

— Летка у нас вроде ясновидящей. Многие её предсказания сбылись…

Порох полистал свой блокнот.

— «Я увидела вокруг себя чёрный туман и сказала об этом госпоже Фанни». Как из этих слов можно было понять, что опасность исходит от накрытого стола?

— Чёрный туман символизирует смерть. Стол накрыли, чтобы угоститься, поэтому только еда таила смертельную угрозу, — сказала Фанни. — Ничто другое мне и в голову не пришло. Вы не видели, в какой панике была Летка…

1 ... 57 58 59 60 61 62 63 64 65 ... 89
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Вера Попова Вера Попова10 октябрь 15:04 Захватывает,понравилось, позитивно, рекомендую!Спасибо автору за хорошую историю! Подарочек - Салма Кальк
  2. Лиза Лиза04 октябрь 09:48 Роман просто супер давайте продолжение пожалуйста прочитаю обязательно Плакала я только когда Полина искала собаку Димы барса ♥️ Пожалуйста умаляю давайте еще !)) По осколкам твоего сердца - Анна Джейн
  3. yokoo yokoo18 сентябрь 09:09 это прекрасный дарк роман!^^ очень нравится #НенавистьЛюбовь. Книга вторая - Анна Джейн
  4. Гость Алла Гость Алла10 август 14:46 Мне очень понравилась эта книга, когда я её читала в первый раз. А во второй понравилась еще больше. Чувствую,что буду читать и перечитывать периодически.Спасибо автору Выбор без права выбора - Ольга Смирнова
Все комметарии: