Books-Lib.com » Читать книги » Научная фантастика » Современная зарубежная фантастика-4 - Тэмсин Мьюир

Читать книгу - "Современная зарубежная фантастика-4 - Тэмсин Мьюир"

Современная зарубежная фантастика-4 - Тэмсин Мьюир - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Научная фантастика / Разная литература книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Современная зарубежная фантастика-4 - Тэмсин Мьюир' автора Тэмсин Мьюир прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

35 0 23:01, 20-07-2025
Автор:Тэмсин Мьюир Жанр:Научная фантастика / Разная литература Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
00

Аннотация к книге "Современная зарубежная фантастика-4 - Тэмсин Мьюир", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Настоящий томик современной зарубежной фантастики, включает в себе фантастические циклы романов современных авторов зарубежья. Имена авторов этого сборника как уже известные, так и новые любознательному читателю. Приятного чтения, уважаемый читатель!

СОДЕРЖАНИЕ:

ЗАПЕРТАЯ ГРОБНИЦА: 1. Тэмсин Мьюир: Гидеон из Девятого дома (Перевод: Ирина Нечаева) 2. Тэмсин Мьюир: Харроу из Девятого дома (Перевод: Ирина Нечаева) 3. Тэмсин Мьюир: Нона из Девятого дома (Перевод: Ирина Нечаева)

САГА ЗЕЛЁНОЙ КОСТИ: 1. Ли Фонда: Нефритовый город (Перевод: Наталия Рокачевская) 2. Фонда Ли: Нефритовая война (Перевод: Наталия Рокачевская) 3. Фонда Ли: Нефритовое наследие (Перевод: Наталия Рокачевская)

СИЯЮЩИЙ ИМПЕРАТОР: 1. Шелли Паркер-Чан: Та, что стала Солнцем (Перевод: Назира Ибрагимова) 2. Шелли Паркер-Чан: Тот, кто утопил мир (Перевод: Марианна Смирнова)

ДЭВАБАДА: 1. Шеннон А. Чакраборти: Латунный город (Перевод: Е. Шульга) 2. Шеннон А. Чакраборти: Медное королевство (Перевод: Е. Шульга) 3. Шеннон А. Чакраборти: Золотая империя (Перевод: Е. Шульга) 4. Шеннон А Чакраборти: Серебряная река [litres] (Перевод: Григорий Крылов)

ОТДЕЛЬНЫЕ РОМАНЫ: 1. Кристофер Браун: Тропик Канзаса [litres] (Перевод: Сергей Саксин) 2. Кэмерон Джонстон: Мерзкая семерка [litres] (Перевод: Роман Сториков) 3. Тесса Греттон: Королевы Иннис Лира [litres] (Перевод: Артем Пудов) 4. Тесса Греттон: Магия крови (Перевод: Юрий Вейсберг) 5. Роб Харт: Склад = The Warehouse [litres] (Перевод: Александр Авербух) 6. Ярослав Калфарж: Космонавт из Богемии [litres] (Перевод: Наталия Рокачевская) 7. Кристофер Роберт Каргилл: Море ржавчины [litres] (Перевод: Наталия Рокачевская)

                                                                       

1 ... 597 598 599 600 601 602 603 604 605 ... 2374
Перейти на страницу:
дерется, сколько человек убил в поединках. Я объяснил, что у Римса есть определенная репутация, но точно я не знаю. – Даук развел руками. – Ну что тут скажешь? Мой друг с Кекона, а там все уважают личную силу и способность проливать кровь.

Уилли неловко теребил в руках шляпу, но Кромнер только фыркнул.

– Ну, так скажите ему, чтобы не забивал свою кеконскую голову. Джо, Анджа, подтвердите ему, что на мое слово и моих людей можно положиться.

– Все знают, что Тощий Римс из Южной Бригады – крепкий парень и рулит самыми крутыми ребятами в городе, – сказал Джо Гассон.

– Это так, – кивнула Анджа Слаттер.

Даук повторил эти слова Коулу, тот снова оценивающе посмотрел на Римса. Потом кивнул.

– Я тоже это слышал, из собственных источников. Я чужой в этой стране и иду на большой риск, заключая сделку от имени клана, так что простите, если я слишком напираю с вопросами. – Представитель клана развел руками. – Я доволен соглашением.

Из особняка Торика Рон Торо отвез Хило, Тара и Даука обратно в дом Дауков, где Сана приготовила всем обед. Когда они расселись за столом только впятером, столовая уже не выглядела такой тесной. Сын Даука проводил время с друзьями, Анден был либо с ним, либо работал дополнительную смену в хозяйственном магазине.

Хило ясно видел, что Тару не терпится задать вопросы, но помощник Колосса знал своего шефа и не стал ничего спрашивать за едой, при посторонних. Хило изо всех сил старался участвовать в болтовне о всяких пустяках, но у него разболелась голова от подъема на заре, к тому же все утро пришлось напрягать Чутье. Он понял не все сказанное чужаками на встрече, но наблюдал за каждым жестом и выражениями лиц, как иностранцы сидели и каким тоном разговаривали друг с другом, он Чуял сердцебиение, пульс, дыхание и едва заметные движения, показывающие мельчайшие изменения эмоций. Так что, пусть его эспенский и не был так хорош, как у Шаэ, Хило считал, что разобрался в тех, с кем имел дело.

Он порадовался, что решил лично приехать в Порт-Масси, а не посылать Шелеста. Как бы ни была умна его сестра, порой ей не хватало проницательности, когда речь шла о людях, она не умела взять подходящий тон с потенциальными друзьями или врагами. Позже в этот день Хило планировал встретиться с Хами Тумашоном, чтобы Главный Барышник знал – даже здесь, вдали от Жанлуна, он может рассчитывать на поддержку клана и внимание Колосса. Нет ничего важнее личных отношений, именно на них держится присяга клану, становится не просто словами, которые может произнести любой.

Хило взглянул на часы – было уже слишком поздно для звонка в Жанлун. Вен и дети наверняка в постели.

Когда обед подошел к концу, над столом повисла напряженная тишина. Хило отодвинул стул и сказал:

– Даук-цзен, не пройдетесь ли со мной по району? Я мало что видел в Южном капкане, но кузен говорит, дальше по улице есть магазин игрушек, я мог бы купить что-нибудь в подарок сыновьям.

Даук встал, и остальные отодвинули стулья, чтобы два Колосса могли выйти из дома и прогуляться наедине. Воздух на улице бодрил, холодный ветер жалил ноздри. Хило прикрыл рукой сигарету, прикуривая, и предложил сигарету Дауку, но тот вежливо отказался, сославшись на то, что бросил. Они двинулись по улице.

– Вы выглядите озадаченным, Даук-цзен, – заметил Хило. – Думаю, у вас есть вопросы.

– Я пытаюсь понять, для чего вы здесь, Коул-цзен, – сказал Даук.

– От имени приютившей его семьи мой кузен попросил помощи клана в борьбе с Бригадами. Сделка, которую мы заключили сегодня утром, означает, что Босс Кромнер получит желанный нефрит и оставит вашу диаспору в покое. Разве вы не этого хотели?

– Я ожидал не такого решения, – признался Даук. – Продажа нефрита Южной Бригаде на некоторое время удовлетворит Кромнера, но Бык – человек жадный, никогда не будет доволен тем, что имеет, он захочет получить еще больше денег и власти.

Хило кивнул.

– Такой человек не может скрыть свою сущность. Пес, который когда-то голодал, лает на каждого, кто приблизится к его миске, сколько бы еды там ни лежало. И Кромнер считает такими же всех остальных. Люди подчиняются ему из страха или из жадности, но никто не любит лидера, которого волнует только собственная миска.

Даук замедлил шаг.

– Я навел справки о вас и вашей семье, Коул-цзен. Равнинные всегда выступали против продажи нефрита иностранцам. Но сегодня вы согласились продать нефрит из запасов клана Бригадам, самым настоящим преступникам. Мне говорили, что у вас репутация грозного и бескомпромиссного человека, но вы дали Боссам именно то, чего они хотели.

Хило тоже помедлил, чтобы поравняться с Дауком.

– Вы ожидали более драматическую и окончательную развязку.

– Когда я рос на Кеконе, – медленно выговорил Даук, – Люди Горы могли шепнуть любое имя. Даже кого-то из шотарского командования, полицейских, капитанов и генералов.

– Это верно, – согласился Хило. – Но, как вы уже говорили, это не Кекон. Пару лет назад я пролил кровь на островах Увива, и это выросло в проблему, о чем постоянно напоминает мне сестра. Теперь ни я, ни мои Кулаки не можем приехать туда и разобраться с врагами. Шелест снесет мне голову, если я натворю то же самое в Эспении. – Он криво усмехнулся и добавил: – Так что мы разберемся с этой проблемой по-другому.

– И ради этого вы лично проделали весь путь из Жанлуна? Вы могли бы прислать для заключения сделки представителя клана, если с самого начала намеревались продать нефрит.

– Это не было моим единственным намерением. – Хило снова прибавил шагу, ему хотелось побыстрее уйти с холода. – Кеконские кланы годами борются с контрабандой нефрита. Мой Штырь и его Кулаки конфисковали тысячи килограммов нефритового сырья, украденного с рудников страны, которое сидящие на «сиянии» каменные рыбки переправляют за границу. Кое-что из этих партий можно использовать, но большая часть слишком низкого качества, чтобы имело смысл обрабатывать этот нефрит и шлифовать. Некоторую часть можно направить в школы и храмы на тренировочные цели, но Зеленым костям этот дрянной нефрит уж точно не нужен, он может ослабить их способности в критической ситуации.

Хило остановился перед магазином игрушек и заглянул в витрину, затушив сигарету.

– Но большинство иностранцев, за исключением военных спецов из Эспении, не заметят разницы, и я сомневаюсь, что у этого Босса Кромнера найдется под рукой опытный кеконский эксперт по нефриту. Мы продадим Быку и его Бригаде ненужный нефритовый мусор, загромождающий хранилища Равнинных.

Они вошли в магазин. Хило засмотрелся на

1 ... 597 598 599 600 601 602 603 604 605 ... 2374
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Вера Попова Вера Попова27 октябрь 01:40 Любовь у всех своя-разная,но всегда это слово ассоциируется с радостью,нежностью и счастьем!!! Всем добра!Автору СПАСИБО за добрую историю! Любовь приходит в сентябре - Ника Крылатая
  2. Вера Попова Вера Попова10 октябрь 15:04 Захватывает,понравилось, позитивно, рекомендую!Спасибо автору за хорошую историю! Подарочек - Салма Кальк
  3. Лиза Лиза04 октябрь 09:48 Роман просто супер давайте продолжение пожалуйста прочитаю обязательно Плакала я только когда Полина искала собаку Димы барса ♥️ Пожалуйста умаляю давайте еще !)) По осколкам твоего сердца - Анна Джейн
  4. yokoo yokoo18 сентябрь 09:09 это прекрасный дарк роман!^^ очень нравится #НенавистьЛюбовь. Книга вторая - Анна Джейн
Все комметарии: