Books-Lib.com » Читать книги » Научная фантастика » Степь и Империя. Книга V. Юг Мира - Балтийский Отшельник

Читать книгу - "Степь и Империя. Книга V. Юг Мира - Балтийский Отшельник"

Степь и Империя. Книга V. Юг Мира - Балтийский Отшельник - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Научная фантастика / Фэнтези / Эротика книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Степь и Империя. Книга V. Юг Мира - Балтийский Отшельник' автора Балтийский Отшельник прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

95 0 23:06, 19-01-2025
Автор:Балтийский Отшельник Жанр:Научная фантастика / Фэнтези / Эротика Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Степь и Империя. Книга V. Юг Мира - Балтийский Отшельник", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

По мере того, как в "Степь и Империя" прибавляется томов, все больше и больше фракталов складывается вокруг основного действия. В сборник "Юг Мира" вошли истории с Южного Материка Мира, обьединенные единством героев и места действия.

1 2 3 ... 63
Перейти на страницу:
дворца.

***

А тем временем армии сошлись в широком поле.

И выехал в поле посол от короля Гарма и передал требование вернуть похищенную принцессу Гармсиль, ибо нет доблести в похищении царских дочерей.

Но царевич Шеррус ответил посланием, что лишь убежище предоставил Шем принцессе, бежавшей от своего отца, и пошлет он гонца к ней, чтобы от нее узнать – желает ли она вернуться к своему отцу.

И была это хитрость со стороны Шерруса, ибо нашел он войска Гарма и Амаро числом великим, и не было у него перевеса, и ждал он со дня на день полков, идущих от дальних границ.

Но много дней спустя гонец вернулся с известием, что принцесса бежала с черным рабом и место ее ныне неизвестно.

Король Гарм XVII не поверил, что дочь его могла бежать с черным рабом, назвал лжецами владык Шема, и забили барабаны войны, и войска вступили на поле битвы…

***

Гардуб вел принцессу и ее служанку потаенными тропами, где не ходят почтенные люди, и они спустя много дней почти достигли земель Гарма, но тут подступили к принцессе схватки, и она не смогла продолжать пути.

Она сказала Лилит: «Подошло мое время! Сядь подо мной и обними мой живот и помоги мне родить!»

И невольница села на подстеленное покрывало, подняла свои одежды до самой груди, раздвинула широко бедра и приготовилась для принцессы, как живое ложе для родов, готовясь принять в свои колени ее дитя.

При виде того, как при солнечном свете раскинулась белая женщина на покрывале, ум взволновался у черного раба, ибо видел он все, чего мог бы желать, без малейших покровов.

Но когда он увидел, что принцесса опрокинулась на спину, и задрала рубашку и раздвинула ноги, похоть овладела им, преграда стала между ним и его умом, и разум окончательно покинул его.

И он обнажил тот клинок, что дала ему природа, сжал его в руке, подступил к принцессе и потребовал от принцессы близости.

- Ты с ума сошел, раб! – с негодованием вскричала принцесса Гармсиль. – Или ты решил, что все люди равны?! Не до того мне сейчас, чтобы думать о близости с мужчиной! Поистине, только черной собаки мне не хватает после того, как отвергала я царей и принцев!!!

Но не понимал слов черный раб, как кобель, почуяв запах течной суки, не слышит команд хозяина. Сильно разгневался он отказу, от гнева лицо его посерело, глаза покраснели, ноздри раздулись и губы отвисли, и стал он еще отвратительнее, чем был.

- Укороти свой язык, шлюха, ибо сейчас вы обе в полной моей власти, и никто не придет вам на помощь!

Встал он с удом наперевес над принцессой. В тот момент настигли ее схватки и открыла он рот, глубоко вздохнув. А глупый раб решил, что устрашил он царскую дочь, и пещера ее рта распахнулась для него, И вложил свой уд…

Тут принцесса, теряя сознание от боли в родах, сцепила зубы и заскрежетала ими, а рукой сжала волосатые ядра раба.

Гардуб издал крик, от которого птицы поднялись со своих гнезд в небо от горизонта до горизонта, ибо зубы принцессы лишили его разом куска черного мяса, которым дорожил он больше всего на свете, а сильная десница принцессы подарила его ядрам незабываемую боль.

И тут поляна наполнилась пешими и конными, прискакавшими на крик и ищущими врага.

Увидали воины, как по траве катается, вопя и ухватившись двумя руками за голые ядра черный раб, а между пальцев его течет кровь. Рядом на золототканном покрывале, на ложе родов, задыхается царская дочь, ибо откушенный уд насильника попал ей в глотку и перекрыл дыхание.

Но тут пришла к принцессе последняя схватка, невольница крепко обняла ее живот, помогая изгнать плод, и презренный кусок черного мяса вылетел вон из горла принцессы, а принцесса издала вопль, громче которого не бывает и утроба ее открылась.

Но не показалось дитя из чрева принцессы, ибо не было его там.

***

Проклятием богов земли Гарм была проклята утроба принцессы и проклятиями родителей, чьих дочерей сманила она и развратила, и проклятиями знатных юношей, чье сердце разбила.

Не было дитя в чреве принцессы.

Лишь порушенная гордыня, да злая обида, да злоба, да неуместное желание вознестись женщине над мужчинами, да преданный долг перед родом десять лун вызревали в ее матке, а теперь вырвались наружу.

Вырвался из утробы опозоренной принцессы лишь зловонный ветер, который тошнотворной волной прокатился по всей поляне, заставляя коней ржать в ужасе и падать на траву, выворачивая наружу желудки сильных воинов, заставляя их плакать и кашлять и валиться без чувств.

А когда улетел прочь зловонный ветер, порожденный утробой опозоренной принцессы-предательницы, воины взяли ее и невольницу и раба и привели к своему господину.

А господином их был султан Данах, и причиной пребыванию его в этих землях тоже была измена своему царству, совершенная принцессой Гармсиль.

***

Ибо, когда узнал король Гарма о побеге принцессы, и вернулся из посланных ей вдогон рыцарей лишь один оруженосец, и принес весть о том, что пировала в своем шатре Гармсиль с сыном правителя Шема, и позволила ему пленить посланцев своей отца, то не медля ни минуты, двинул он войска свои и круля Амаро к границам Шема.

Но и Шеррус тоже не медлил ни минуты, и тоже отдал приказ собираться войскам, и двигаться к месту встречи.

И пришло время, и армии сошлись в поле, и была битва великая.

Со всех сторон пало множество воинов в страшной сече – и простых, и знатных, и даже увенчанных короной.

Пал славной смертью король Гарм XVII.

И разошлись войска, и собрались с силами, и призвали резервы. И вновь сошлись в сече. И вновь не было победителя. И сошлись в третий раз.

Но часто бывает, что когда дерутся за добычу два кота, битвой увлечены, ни один уступать не хочет, а лакомый кусок у них из под носа уносит наглый черный ворон.

И победил в битве султан Данах – да пребудет в веках его слава – ибо был тем, кто явился на битву уже завершившуюся.

Взял он верх над двумя воинствами, обескровленными и истощенными, не проливая крови

1 2 3 ... 63
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: