Читать книгу - "Современная зарубежная фантастика-4 - Тэмсин Мьюир"
Аннотация к книге "Современная зарубежная фантастика-4 - Тэмсин Мьюир", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Настоящий томик современной зарубежной фантастики, включает в себе фантастические циклы романов современных авторов зарубежья. Имена авторов этого сборника как уже известные, так и новые любознательному читателю. Приятного чтения, уважаемый читатель!
СОДЕРЖАНИЕ:
ЗАПЕРТАЯ ГРОБНИЦА: 1. Тэмсин Мьюир: Гидеон из Девятого дома (Перевод: Ирина Нечаева) 2. Тэмсин Мьюир: Харроу из Девятого дома (Перевод: Ирина Нечаева) 3. Тэмсин Мьюир: Нона из Девятого дома (Перевод: Ирина Нечаева)
САГА ЗЕЛЁНОЙ КОСТИ: 1. Ли Фонда: Нефритовый город (Перевод: Наталия Рокачевская) 2. Фонда Ли: Нефритовая война (Перевод: Наталия Рокачевская) 3. Фонда Ли: Нефритовое наследие (Перевод: Наталия Рокачевская)
СИЯЮЩИЙ ИМПЕРАТОР: 1. Шелли Паркер-Чан: Та, что стала Солнцем (Перевод: Назира Ибрагимова) 2. Шелли Паркер-Чан: Тот, кто утопил мир (Перевод: Марианна Смирнова)
ДЭВАБАДА: 1. Шеннон А. Чакраборти: Латунный город (Перевод: Е. Шульга) 2. Шеннон А. Чакраборти: Медное королевство (Перевод: Е. Шульга) 3. Шеннон А. Чакраборти: Золотая империя (Перевод: Е. Шульга) 4. Шеннон А Чакраборти: Серебряная река [litres] (Перевод: Григорий Крылов)
ОТДЕЛЬНЫЕ РОМАНЫ: 1. Кристофер Браун: Тропик Канзаса [litres] (Перевод: Сергей Саксин) 2. Кэмерон Джонстон: Мерзкая семерка [litres] (Перевод: Роман Сториков) 3. Тесса Греттон: Королевы Иннис Лира [litres] (Перевод: Артем Пудов) 4. Тесса Греттон: Магия крови (Перевод: Юрий Вейсберг) 5. Роб Харт: Склад = The Warehouse [litres] (Перевод: Александр Авербух) 6. Ярослав Калфарж: Космонавт из Богемии [litres] (Перевод: Наталия Рокачевская) 7. Кристофер Роберт Каргилл: Море ржавчины [litres] (Перевод: Наталия Рокачевская)
– Рон-цзен, – сказал Кори, когда они осторожно подошли к нему сзади, осматривая повреждения.
Рон предупреждающе поднял руку в черной перчатке.
– Они возвращаются на новый заход.
За углом взревели машины. Секундой спустя застрекотала автоматная очередь.
Кори прыгнул на Андена и утянул его на пол, а Рон, Тод, Сэмми и другие Зеленые кости выбросили пересекающиеся волны Отражения, так что пули отскочили к мебели, стенам и потолку, разбив лампы и усыпав ковер осколками. Анден врезался в пол плечом. Кто-то крикнул, не то от ярости, не то от боли.
– Не поднимайся! – приказал Кори, а потом спрыгнул с него, чтобы помочь остальным.
Через разбитые окна влетели несколько предметов и покатились по ковру. Еще лежащий Анден прищурился от красной вспышки пламени. Это была подожженная тряпка в горлышке наполненной жидкостью бутылки. Анден понял, что за несколько секунд пламя доберется до бензина и примитивная бомба взорвется и подожжет все здание.
Анден рывком пополз вперед и схватил бутылку, порезав колено об осколок стекла. Он вскочил на ноги и побежал к разбитому окну. Поднял бомбу и швырнул ее обратно на улицу. Горящая тряпка обожгла ладонь, и Анден вскрикнул от боли. Бросок оказался слишком слабым, лишь до тротуара.
Рука в перчатке молниеносно перехватила бутылку прямо в воздухе, как будто это пасс в рельболе. С Силой и Легкостью Рон Торо прыгнул в сторону черных машин, уже удаляющихся по улице, сверкая габаритными огнями. Рон бросил горящую бутылку, она, как реактивный снаряд, врезалась в последнюю машину и проломила капот. На ветровое стекло брызнула стена огня. Машина вильнула, правое переднее колесо уткнулось в бордюр тротуара. С металлическим лязгом радиатор врезался в пожарный гидрант. Передняя дверь машины распахнулась, и из нее вышли, пошатываясь, двое мужчин.
Рон шагнул к ним, на ходу вытаскивая из внутреннего кармана пиджака револьвер, и всадил в грудь водителю две пули. Другой бандит взмахнул автоматом Фуллертона, из которого изрешетил здание. Рон оттолкнул его выпущенным левой рукой Отражением, бандита отбросило к открытой дверце черного автомобиля, и Рон выстрелил ему в голову. Мужчина осел на асфальт, и Рон вогнал еще одну пулю в лицо. Потом Рон посмотрел в ту сторону, куда скрылись две другие машины.
Анден развернулся, пытаясь разглядеть что-либо сквозь красные вспышки и грязь на очках. Кори схватил другую бомбу и выдернул тряпку. Руками с Броней он притушил пламя ладонями, морщась от боли и напряжения.
Еще один из Зеленых костей обезвредил другую бутылку, но остальные безуспешно боролись с огнем. Одна бомба разлетелась на части, врезавшись в бетонную стену снаружи, и выгорела, но другая разбилась о стол внутри, и пламя выплеснулось на ковер. Еще одна закатилась в комнату с дейтистским святилищем и взорвалась там; пламя бушевало перед копией фрески, уже занялись подушки для молитв.
Анден схватил первое, что попалось под руку – синий шерстяной ковер из детского сада, – и набросил его на огонь в святилище, притаптывая ботинками. Вбежала женщина с кухонным огнетушителем и, повозившись с ним пару секунд, выпустила струю пены на оставшееся пламя. Она побежала обратно, помочь Тоду и Сэмми, заливающим пожар водой. Через несколько минут в культурном центре снова стало темно. Анден двинулся обратно в главный зал. Лица Зеленых костей были покрыты потом, у некоторых шла кровь из порезов, на руках ожоги, волосы и одежда в подпалинах.
– Ох, – выдохнул Тод, склонившись и оперевшись ладонями о колени, – это были люди Кромнера из Бригады. Вот подонки.
Рон Торо шагнул внутрь через разбитое окно. Вдалеке завывали сирены.
– Все, кто носит нефрит, уходите до появления полиции, – сказал Рон. – Разделитесь и залягте на дно до поры. Не разговаривайте с копами, вы ничего не знаете о том, что здесь случилось. Когда все утихнет, я позвоню и оставлю сообщение.
– Нужно вывести всех, кто еще остался внизу, в зале для поединков, – сказал Кори.
– Я этим займусь, – отозвался Рон и повернулся к Андену. – Ты останешься и поможешь.
Анден тупо кивнул, хотя понятия не имел, почему Рон решил, что он может быть полезен.
– Не втягивайте в это Андена, – возразил Кори, – его вообще здесь не должно быть.
– Но он здесь, – ответил Рон. – Потом я отвезу его к Хианам.
Сирены завывали уже близко, но Кори колебался.
– Если тебя сейчас сцапают, – рявкнул Рон, – ты не поедешь ни в какой Вотерсгард.
Кори, похоже, все же хотел возразить, но закрыл рот.
– Кори, ты должен уйти, – поторопил его Анден.
Сын Колосса в смятении посмотрел на Андена, а потом на остальных.
– Ладно, вы слышали, что сказал Рон-цзен.
Шестеро Зеленых костей поспешно разбежались в разных направлениях и скрылись на разных улицах. Рон повернулся к Андену.
– Мне нужно время, чтобы вывести всех из здания, прежде чем полиция задержит их и допросит. С копами, которые здесь появятся, будет не так легко справиться, как с теми, кого мы постоянно видим, они воспользуются случаем, чтобы унизить и запугать людей, пытаясь выведать, кто из соседей – Зеленые кости, может, даже выйти на семью Дауков. – Рон изучил лицо Андена. – Кто-то должен взять полицию на себя и задержать ее. Справишься?
– Я это сделаю, Рон-цзен, – сказал Анден.
Рон кивнул и хлопнул его по плечу. Анден на мгновение ощутил его нефритовую ауру, а потом Рон зашагал обратно через обломки.
Анден вышел из здания и пробежал один квартал на звук приближающейся сирены. Увидев красно-синее мерцание полицейских огней, он сошел с тротуара и энергично замахал руками. Машина остановилась прямо перед ним. Анден заслонил глаза ладонью от яркого света фар, открылась дверь машины, и вышел полицейский среднего возраста. У него были густые усы и косоглазие – не один из тех, кого Анден уже видел в зале для поединков.
– Что здесь за проблемы? – спросил полицейский. – Это ты сообщил о стрельбе?
Анден понятия не имел, кто вызвал полицию, но тут же кивнул. Он понимал, почему Рон поручил ему это задание. Анден не носил оказавшийся вне закона нефрит и выглядел как эспенец. Он мог сойти за обычного прохожего, не имеющего отношения к залу для поединков и Даукам.
В приливе вдохновения Анден заговорил с легким степенским акцентом:
– Я видел, как мимо промчались машины, вон по той улице.
Он никогда не был в Степенланде и
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Вера Попова27 октябрь 01:40
Любовь у всех своя-разная,но всегда это слово ассоциируется с радостью,нежностью и счастьем!!! Всем добра!Автору СПАСИБО за добрую историю!
Любовь приходит в сентябре - Ника Крылатая
-
Вера Попова10 октябрь 15:04
Захватывает,понравилось, позитивно, рекомендую!Спасибо автору за хорошую историю!
Подарочек - Салма Кальк
-
Лиза04 октябрь 09:48
Роман просто супер давайте продолжение пожалуйста прочитаю обязательно Плакала я только когда Полина искала собаку Димы барса ♥️ Пожалуйста умаляю давайте еще !))
По осколкам твоего сердца - Анна Джейн
-
yokoo18 сентябрь 09:09
это прекрасный дарк роман!^^ очень нравится
#НенавистьЛюбовь. Книга вторая - Анна Джейн


