Books-Lib.com » Читать книги » Научная фантастика » Конфликт чести - Стив Миллер

Читать книгу - "Конфликт чести - Стив Миллер"

Конфликт чести - Стив Миллер - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Научная фантастика книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Конфликт чести - Стив Миллер' автора Стив Миллер прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

455 0 18:55, 10-05-2019
Автор:Шарон Ли Стив Миллер Жанр:Читать книги / Научная фантастика Год публикации:2002 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Конфликт чести - Стив Миллер", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Перед вами - Вселенная, отданная `на откуп` четырем расам - первыми проложившим путь в межзвездные просторы. Люди - дети Земли, рассеянные по бессчетным системам... Лиадены - инопланетяне, настолько похожие на людей, что даже способны иметь общее с ними потомство... Те, кого и земляне, и лиадены называют Черепахами, - мудрые, расчетливые и могущественные негуманоиды... И наконец - ИКСТРАНГИ. Раса космических пиратов, недоступная контакту, признающая лишь один закон - `Ограбь и убей!`. История начинается! История земной женщины, объявленной преступницей на родной планете - и вынужденной теперь работать на полулегальный `торговый флот`. История лиаденского искателя приключений, авантюриста и защитника справедливости... История борьбы и опасности, предательства и благородства. История, которая не оставит равнодушным ни одного НАСТОЯЩЕГО ПОКЛОННИКА ФАНТАСТИКИ!
1 ... 51 52 53 54 55 56 57 58 59 ... 83
Перейти на страницу:

В правой стороне зала на ноги поднялся Сет. Шан ему кивнул.

– Да?

– Я предлагаю, чтобы Присцилла Мендоса получила премию в виде увеличенной доли прибыли. Она выручила нас из трудного положения. Та торпеда была направлена прямо на двигательный сектор. Если бы она в нас попала, ущерб получился бы серьезный.

Не успел Сет договорить, как уже вскочил Расти.

– Я поддерживаю.

– Я тоже, – откликнулся Кен Рик. – И предлагаю также корабельную компенсацию, капитан. Здесь есть долг.

Джил Дон Балатрин робко поддержал это предложение.

Шан кивнул.

– Будут какие-то комментарии? Возражения? Аргументы? Нет? Голосуем открыто: кто «за»?.. Первый помощник?

– Единогласно, капитан.

– Мой подсчет дал тот же результат. Спасибо. – Он подписал бумагу, лежавшую перед ним. – Зарегистрировано и сделано. – Он слабо улыбнулся всем присутствующим. – Также зарегистрировано и сделано – двойная оплата риска для всего экипажа, которая будет выплачена на Солсинтре. Еще вопросы есть?

Вопросов не было.

– Спасибо. Все свободны.

65-й КОРАБЕЛЬНЫЙ ГОД

155-й ДЕНЬ ПОЛЕТА

ТРЕТЬЯ ВАХТА

14.00

В атмосфере ощущалась такая напряженность, что волоски на руках у Присциллы встали дыбом. Она сосредоточила все свое внимание на гобелене, висевшем над баром.

– Бренди, Присцилла?

Она вздрогнула, потом выдавила из себя улыбку.

– Спасибо.

– Пожалуйста.

Он вручил ей рюмку, а потом прошел дальше, направляясь к рабочему столу.

Она последовала за ним и устроилась на стуле, стоявшем справа. Напряженность ощущалась ею как едва слышный звон.

Капитан отпил глоток выбранного им напитка.

– Горди сказал, что ты научила его быть деревом, – заметил он. – Я не говорю, что это – плохая мысль, Присцилла. Но я не могу не задуматься над тем, как отреагирует его мать, если я передам в ее объятия сына, покрытого зеленой листвой.

У нее вырвался тихий смешок.

– Нет, это внутреннее дерево. Паллин все время говорил Горди, чтобы он представил себе свою силу в виде реки. Но Горди Уверен в том, что сила – это сила, и вариаций тут нет.

– Понимаю. – Светлые глаза смотрели на нее очень внимательно. – Это был очень добрый поступок, Присцилла. Спасибо тебе за заботу о моем родственнике.

Она сделала кистью движение, которому научилась по гипнозаписям, предоставленным ей Линой.

– Доброта тут ни при чем. Он мне нравится. Он напоминает мне Брэнда – моего младшего брата – таким, каким я его в последний раз видела.

– Приношу тебе мои соболезнования. Но, возможно, когда ты в следующий раз приедешь домой, то убедишься, что он превратился в юного джентльмена. Я помню, как эта метаморфоза произошла с Вал Коном. – Он рассмеялся, и напряженная атмосфера словно заискрилась. – Это было по-настоящему страшно!

Она тоже засмеялась – тихо и неубедительно. Делая глоток бренди, она заметила потайное течение теплого восхищения: такого она не испытывала с того времени, когда была Сестрой в Храме.

– Я попросил тебя ко мне зайти, – продолжал тем временем капитан, – для того, чтобы обсудить новую структуру управления на корабле.

Она молча ждала пояснений. Он вздохнул.

– Дженис Уэзерби нас покинула, освободив должность второго помощника. Ты должна признать, что это – проблема. К третьему помощнику обращались, но он вежливо – я бы даже сказал, с забавной поспешностью – отказался от повышения. Первый помощник обратилась к капитану с просьбой о новом кандидате для подготовки на эту должность. – Он вытянул в ее сторону широкий указательный палец. – О тебе.

– Обо мне? – недоверчиво переспросила она, пристально глядя на капитана. – Я не имею квалификации, чтобы выполнять обязанности второго помощника.

– А разве я сказал, что имеешь? Тогда прошу меня простить, Присцилла. Я намеревался сказать, что Кэйзин попросила меня прикрепить тебя к ней, чтобы она научила тебя быть вторым помощником. Как это говорится? Ах моя ужасная, ужасная память!.. Ага! – Он прищелкнул пальцами. – Обучение на рабочем месте!

К напряженности и восхищению прибавилось смятение. Присцилла отпила еще бренди.

– Я не… Но почему я?

– А почему не ты? В конце концов, ты уже начала проходить подготовку. Я, конечно, признаю, что обучение, предложенное Кэйзин, будет гораздо более напряженным, но это то же самое обучение. Разница только в интенсивности. – Он немного помолчал. – Кэйзин – очень хороший учитель, Присцилла. Она летает на «Долге» больше пятидесяти лет, из них тридцать – в должности первого помощника. И она много обучала и меня – каким бы неблагодарным ни было это занятие.

Присцилла судорожно вздохнула.

– Я ей не нравлюсь.

– Нет. Она тебе не доверяла, насколько я понимаю. Но я также полагаю, что это – в прошлом. Но даже если бы это было не так, Кэйзин не из тех, кто позволит какой-то личной предубежденности помешать ей делать для корабля все, что в ее силах. – Он замолчал, вопросительно глядя на нее. – Ну, Присцилла? Ты хочешь получить эту должность?

Хочет ли она получить эту должность? Как жизнь! Испытывая глубочайшее изумление, она заглянула в себя – и обнаружила там такую же уверенность, как та, что позволила Горди найти Дерево.

– Да, – просто ответила она.

– Хорошо. Тогда остается объяснить несколько вещей. – Он помолчал, потом кивнул. – Во-первых, необходимо, чтобы ты получила лицензию пилота первого класса. Ты будешь приходить на мостик ежедневно сразу по окончании своей вахты. Я буду тебя обучать. Нет никаких препятствий к тому, чтобы к моменту нашего возвращения на Солсинтру ты стала пилотом первого класса.

Она подумала над тем, что он ей сказал.

– Шан?

Напряженность каким-то непонятным образом изменилась, хотя теплота осталась.

– Да, Присцилла?

– Разве при этом не получится… – Она вздохнула и сделала вторую попытку сформулировать свою мысль: – Капитан.

– А что капитан, друг мой?

– Если я должна буду являться для уроков при смене с вахты, разве капитану не придется нести тройную вахту?

– Время от времени. – Он ухмыльнулся. – Капитан сделан из прочного материала. Когда я знакомился с кораблем, я часто имел двойные вахты: меня обучали Кэйзин и мой отец, – а потом не спал еще полвахты, готовясь к следующему дню. – Он вопросительно наклонил голову. – Ты возражаешь, чтобы тебя обучал капитан, Присцилла?

– Нет, конечно…

Она ощутила эхо напряженности и эхо тепла. Если она не проявит осторожности, это эхо может ее захлестнуть.

1 ... 51 52 53 54 55 56 57 58 59 ... 83
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Алла Гость Алла10 август 14:46 Мне очень понравилась эта книга, когда я её читала в первый раз. А во второй понравилась еще больше. Чувствую,что буду читать и перечитывать периодически.Спасибо автору Выбор без права выбора - Ольга Смирнова
  2. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  3. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  4. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
Все комметарии: