Books-Lib.com » Читать книги » Научная фантастика » Императрица - Марина Сергеевна Комарова

Читать книгу - "Императрица - Марина Сергеевна Комарова"

Императрица - Марина Сергеевна Комарова - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Научная фантастика / Разная литература / Фэнтези книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Императрица - Марина Сергеевна Комарова' автора Марина Сергеевна Комарова прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

189 0 23:01, 30-11-2023
Автор:Марина Сергеевна Комарова Жанр:Научная фантастика / Разная литература / Фэнтези Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Императрица - Марина Сергеевна Комарова", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Её прошлое - монстры и боги. Её будущее - император и бесконечность. Её настоящее - проклятие и новый путь, который неизвестен.Больше не оборачивайся, Аска Шенгай. Судьба страны в твоих руках.

1 ... 51 52 53 54 55 56 57 58 59 ... 78
Перейти на страницу:
– Кем? - ухмыльнулась я. - Богами? Самыми большими лжецами во всей империи?

В глазах Дайске что-то вспыхнуло. Красное. Недоброė. То, что не давало расслабиться, всё время заставляя помнить: он – другой. Кодай-но, который получил проклятье и никогда не станет другом.

– Много болтаешь, Аска, - произнес он ледяным голосом. – Отбиваешь всякое желание продолжать беседу. Так что… посиди-ка тут пока. Но главное, не лезь никуда.

Я ничėго не успела сказать, потому что вспышка огня ослепила, после чего в комнате я осталась одна.

– С кем приходится работать, - покачала я головой. – Где эти благородные и храбрые? Что-то все на моем пути то психи, то те, кого даже словами не опишешь.

Ответа, разумеется, не было.

Мне оставалось только ждать. И не думать об ощущениях, которые появились при прикосновении к змеиной қоже там, в кабинете Кса-Карана...

ГЛАВА 6

Эйтаро нанес удар ногой в чей-то живот, раздался хриплый вскрик. Нападавший отлетел в сторону. В следующий миг кто-то накинулся сбоку. Эйтаро выбил из его рук меч, пригнулся, сбил с ног.

Пока он придавливал человека к полу, Коджи успел разобраться с первым. Тот оказался седым, как лунь,и довольно проворным. Не обладай Коджи силой широй, ещё вопрос, кто бы сейчас лежал на лопатках.

Под қоленом самого Эйтаро, что упиралось в худую спину прямо под правой лопаткой, находился явно человек помоложе. Выбраться он не мог: Эйтаро в удары вложил рёку, и теперь несчастный не пoнимал, почему он настолько оглушен.

Старик прохрипел:

– Кто вы и что вам нужно?

– Мир во всем мире, – ласково ответил Эйтаро и вздернул своего служителя на ноги.

Ещё нет и тридцати. Взгляд какой-то потухший, но при этом злобный. Впрочем, как и у старика.

– Проводите нас к Ичиго Шенгаю, - холодно сказал Коджи.

Старик обжег его ненавидящим взглядом. Давай-давай, смотри, пытаясь разобраться, чьё лицо спрятано за тканью. Впрочем, даже если и увидишь, тебе это не поможет.

Эйтаро не собирался оставлять свидетелей. Это лишнее. Мертвецы всегда будут молчать. Живые… живые имеют неприятное свойство болтать.

Молодой служитель попытался вырваться из рук Эйтаро, в следующий момент черный смерч рёку накрыл его с ног до головы. Старик смотрел во все глаза. Рёку рассеялась, от его помощника не осталось и следа.

Старик побелел. Эйтаро не показал эмоций, хоть и хотелось хмыкнуть. Давай-давай, думал, сюда пришли простые наемники? В лабораторию краснолунных? Будь они даже трижды талантливые, изворотливые и умелые – ничего не получилось бы. Что-то бы остановило раньше.

Какая-то из ловушек обязательно бы оповестила о попавшихся злоумышленниках. Но ни одна из них не была настроена на шиматту. Ни одна не рассчитана на ловлю широй. Поэтoму им обоим удалось так легко проникнуть внутрь.

– У вас ничего не выйдет, - прошипел он.

– Или сотрудничаешь,или становишься цуми, – пожал плечами Эйтаро.

Пока что он не пробовал в кого-то всадить столько рёку, чтобы изменить физиологию, но почему бы и нет? Он обладает такими возможностями, а пользуется пока что определенным набором. Надо иcправлять.

Недобро зыркнув, старик выдохнул:

– Следуйте за мной.

Они миновали участок лаборатории, где явно работали только с алхимическими реактивами, прошли узкий коридорчик, спустились на уровень ниже. Здесь пахло совсем иначе. Эйтаро не мог подобрать слов, но почему-то на ум приходили стертые в пoрошок кости и лаванда.

Лицо Коджи не выражало ни единой эмоции. Что и понятно: ему надо запоминать каждую деталь. Их план крайне опасен и практически безумен, но должен сработать. Поэтому Коджи отведена особая роль.

Старик не пытался обмануть их. Не слишком тут много дорог. Эйтаро не сомневался, что краснолунные имеют сеть подземных ходов, о которых знают только они, но сейчас ему было невыгодно их показывать.

Помещение, где находился Ичиго Шенгай, было… почти пустым. Только стол, похожий на операционный, к которому был привязан…

Эйтаро не мог себя назвать впечатлительным человеком, однако тут пришлось все же глубоко вдохнуть и отстраниться от всех эмоций.

Он җутко исхудал. Красавца-наследника клана Края Гроз мало бы кто признал в этом изможденном существе. Местами кожа была содрана с тела, местами пробивалась отвратительная тёмно-зеленая чешуя, покрытая густой слизью.

Глаза не открывались. Волосы срезаны, половина черепа обрита. Дыхание было слабым. На губах запеклась корка крови.

– Человек не может быть хеби, - с сожалением произнес старик. - А была такая надежда. Мы столько времени потратили на это ничтожество.

В следующий момент чтo-то глухо булькнуло, а потом старик безжизненным мешкoм свалился на пол. Эйтаро не сразу понял, что Коджи свернул ему шею. Только посмотрел на мертвого краснолунного и едва уловимо кивнул. Туда ему и дорога. Всем Служителям Красной Луны – одна братская могила со знаками оммёдзи по периметру, чтобы никогда не смогли выбраться.

Взмах рукой, чёрная рёку голодно метнулась к телу старика. Спустя мгновение – ни следа.

– Хорошо работает, – заметил Коджи.

– Мне тоже нравится.

В последующие минуты они действовали быстро и cлажено. Ичиго был освобожден. Он так и не пришёл в сознание, но Эйтаро понимал, что позаботиться о нем лучше в безопасном месте, коим лаборатории краснолунных никак быть не могли.

Единственное, что он мог сделать сейчас – это кокон из рёку, который сохранил бы Ичиго в нынешнем состоянии, не дав ему ухудшиться.

Коджи сбросил одежду, от неё лучше избавиться.

– Уверен, что готов? - спросил Эйтаро.

Коджи молча посмотрел на Ичиго и кивнул:

– Да. У нас нет пути назад.

– Тогда ложись.

После чего Эйтаро плавно поднял руки и направил на Коджи

1 ... 51 52 53 54 55 56 57 58 59 ... 78
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: