Читать книгу - "От глупости и смерти - Харлан Эллисон"
Аннотация к книге "От глупости и смерти - Харлан Эллисон", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
🌟📖 В "От глупости и смерти" я глубоко исследую тему нашего существования, пытаюсь понять смысл жизни и проблемы, с которыми мы сталкиваемся. Я обращаюсь к вопросам смерти, размышляю о ее значимости и влиянии на наши поступки. 🧠💭
💻 И самое интересное - мою книгу "От глупости и смерти" вы можете бесплатно прочитать на сайте books-lib.com. Здесь вы найдете мои глубокие размышления и взгляды на жизнь, представленные в ярком и понятном формате. 🌐📚
🎧 Для тех, кто предпочитает аудиоформат, на books-lib.com также доступны аудиокниги. Вы сможете насладиться моими мыслями и идеями, озвученными профессиональными дикторами, и полностью погрузиться в обсуждение глупости, смерти и смысла жизни. 🔊🎶
🌐 Books-lib.com предлагает богатый выбор книг и аудиокниг, чтобы каждый читатель мог найти произведения по своему вкусу. Здесь вы сможете не только прочитать мою книгу, но и открыть для себя другие умные и вдохновляющие работы. 📖🌈
📚 Не упустите возможность углубиться в размышления о смысле жизни и смерти. Прочитайте мою книгу "От глупости и смерти" на страницах books-lib.com. Здесь вас ждут увлекательные мысли, которые заставят вас задуматься о смысле существования. 📖💡
ПРЕЗИДЕНТ:
–Одиночество проделывает с ним интересные фокусы, мистер Флинт. Он задыхается в заточении, затем у него начинаются галлюцинации, он практически сходит с ума.
ФЛИНТ:
–Да, но какова концовка!.. Он начинает читать, и все эти годы тратит свое время на изучение всего, чему его могут научить книги. За пять минут до того, как истекут двадцать пять лет, и он победит, он выходит из комнаты, зная, что выиграл, став более мудрым и знающим человеком, что он не мог бы провести эти годы лучше.
ПРЕЗИДЕНТ:
–Превосходно, мистер Флинт. Именно такой щекотке я вас собираюсь подвергнуть.
ФЛИНТ:
–Однако двадцать пять лет –не слишком ли долго ждать, пока я заговорю? К тому времени и лазерный триггер устареет. К тому времени у нас будут звездолеты на бурундучковой тяге, или что-то типа этого…
ДОКТОР БАРМАЙЕР (З.К.):
–О, нам не придется ждать так долго…
93.КАМЕРА ПЕРЕМЕЩАЕТСЯ С ФЛИНТА НА БАРМАЙЕРА, который хищно улыбается, поглядывая на громкоговоритель.
ДОКТОР БАРМАЙЕР:
–Великолепно, господин Президент. Наши галлюциногены обладают изумительным свойством растягивать субъективное ощущение времени. Три недели одиночества в комнате покажутся ему пятьюдесятью годами… Сотней лет!
Двое в Черном хватают Флинта после того, как Калиста дает им знак. Флинт пытается вырваться. Ему удается обратиться к Президенту.
ФЛИНТ:
–Господин Президент! К слову о Великих Литературных Моментах: будут ли у меня книги, чтение которых сделает меня мудрее и лучше?
Двое в Черном пытаются заставить его замолчать, но Президент останавливает их.
ПРЕЗИДЕНТ:
–Прекратите! Мистер Флинт возбудил мое любопытство. Старая задача о человеке на необитаемом острове… И только одна книга. Какую же книгу он возьмет с собой? В данном случае комната, запечатанная на пятьдесят лет. (Пауза.) Какую книгу вы выберете, мистер Флинт? «Войну и мир»? Библию? «Записки Пиквикского Клуба»? Или «Наука и здравомыслие» Коржибского?
Флинт на минуту задумывается. Все выжидательно смотрят на него.
ФЛИНТ:
–Пожалуй, «Дон Кихота».
ПРЕЗИДЕНТ:
–Прекрасный выбор. Позаботьтесь, чтобы ему дали издание в мягком переплете. Мы не станем рисковать тем, что мистер Флинт сделает отмычки из картонной обложки.
ФЛИНТ:
–Могу ли я надеяться на ваше великодушие, и смею ли просить вас присовокупить пачку сигарет и коробку спичек?
ПРЕЗИДЕНТ:
–Ну мы же не варвары! Конечно, вы получите требуемое, мистер Флинт, но должен вас предупредить, что, если вы затеете пожар в закрытой комнате, это автоматически включит разбрызгиватели, которые сделают побег невозможным. Кроме того, вы можете простудиться. (Пауза.) А провести полвека с простудой не слишком приятная перспектива.
В КАДРЕ ЛИЦО ФЛИНТА КРУПНЫМ ПЛАНОМ, и затем КАМЕРА ОТЪЕЗЖАЕТ, и мы видим уже новую сцену в тот момент, когда дверь тюремной камеры открывается. В камере небольшой столик, коврик на полу и ничего больше. Флинту вручают книгу, сигареты и спички, и он входит внутрь. Дверь захлопывается, запирается на засов, и через маленькое окошко в двери Калиста обращается к Флинту.
КАЛИСТА:
–Счастливых тебе пятидесяти лет. Инъекции доктора Бармайера скоро начнут работать. (Пауза.) Теперь у тебя времени с избытком…
Она захлопывает окошко, и следует РЕЗКИЙ ПЕРЕХОД НА:
95.ИНТЕРЬЕР КАМЕРЫ и НАЕЗД НА Флинта, который остается в одиночестве на полвека.
КОНЕЦ ТРЕТЬЕГО АКТА. ЧЕТВЕРТЫЙ АКТ, ЗАТЕМНЕНИЕ.
ЗАТЕМНЕНИЕ и после этого ВЫХОД ИЗ ЗАТЕМНЕНИЯ –В КАДРЕ ФЛИНТ. Он сидит на полу в позе лотоса. Мы слышим ШЕПЧУЩИЕ ГОЛОСА. Сначала ничего не удается понять, голоса звучат словно ниоткуда и одновременно отовсюду. В КАДРЕ ОЧЕНЬ КРУПНЫЙ ПЛАН левого глаза Флинта, и в глубине глаза мы видим, когда камера переходит на:
97.СЦЕНА ВНУТРИ ГЛАЗНОГО ЯБЛОКА –Калиста шепчет ЗАМОГИЛЬНЫМ голосом. Голос звучит все более и более отчетливо:
–Препарат доктора Бармайера скоро начнет работать… Наркотик, меняющий ощущение времени, уже бежит по всем твоим сосудам…
КАМЕРА ОТЪЕЗЖАЕТ ВСЕ ДАЛЬШЕ И ДАЛЬШЕ В:
98.ТОТ ЖЕ КАДР, ЧТО И 96. КАМЕРА НА ФЛИНТА, в то время как демонический шепот Калисты рассыпается в набор бессмысленных звуков.
КАМЕРА ПЕРЕНАЦЕЛИВАЕТСЯ на правый глаз Флинта –на:
99.То же, что и в 97, но с другим глазом. Сцена в глазном яблоке –Флинт, сидящий в позе лотоса, напротив ДРЕВНЕГО, гротескно высохшего старого гуру, от которого исходит шепот, становящийся все более различимым. Он говорит с Флинтом, находясь в глазном яблоке Флинта.
ДРЕВНИЙ (надтреснутым голосом):
–Сын мой, когда ты накопишь хорошую карму, то обретешь полное знание и полный контроль над своим мышлением и телом. Силой мысли ты избавишься от вредоносных испарений и жидкостей; яды в твоем организме могут быть изгнаны легко, как дурные помыслы.
ФЛИНТ:
–Я понял, о Древний. (Пауза.) Болезнь может быть психосоматической. Контролируя свои телесные функции, я смогу изолировать фракции яда в своей крови и выводить их через поры кожи.
ДРЕВНИЙ:
–Разве тебе не говорили, сын мой, чтобы ты исключил любую магию из своих медитаций?
ФЛИНТ:
–Моя вина.
ДРЕВНИЙ:
–Умолкни и медитируй, ну и потей, если хочешь.
КАМЕРА ОТЪЕЗЖАЕТ от глаза, следует к ПЕРЕХОДУ НАПЛЫВОМ:
100.ТОТ ЖЕ КАДР, ЧТО И 96. ФЛИНТ ЗАПОЛНЯЕТ ВЕСЬ КАДР, он внезапно покрывается обильным потом. КАМЕРА УДЕРЖИВАЕТ КАДР и МЕДЛЕННЫЙ ПЕРЕХОД НА:
101.КАЛИСТА, ее ЛИЦО в таком же КРУПНОМ ПЛАНЕ, КАК И ЛИЦО ФЛИНТА в предыдущей сцене. Когда лицо Флинта РАСПЛЫВАЕТСЯ, лицо Калисты оказывается в фокусе.
КАМЕРА ОТЪЕЗЖАЕТ, показывая Калисту на кровати, в полупрозрачной сорочке, но она не спит, она думает о чем-то, КАМЕРА ДВИЖЕТСЯ НА ее левый глаз, и мы видим:
102.ПЕРЕХОД НАПЛЫВОМ на глаз Калисты –это точная копия сцены 7 на веранде, где Флинт впервые с ней познакомился.
Они стоят там, и Калиста ждет, когда же Флинт зажжет ее сигарету. И снова МЫ СЛЫШИМ ШЕПЧУЩИЕ ГОЛОСА.
КАЛИСТА:
–Закурите?
ФЛИНТ (щелкая зажиглкой):
–Я думал, мы оставили тему Смерти с Косой?
КАЛИСТА:
–Какое высокомерие. (Вкрадчиво.) Вы не курите, и работы у вас нет, неужели вы лишены каких-либо пороков, Дерек?
КАМЕРА ОТЪЕЗЖАЕТ, а фраза «вы не курите» повторяется снова и снова, а КАМЕРА ОТЪЕЗЖАЕТ ВСЕ ДАЛЬШЕ И ДАЛЬШЕ НА:
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев