Читать книгу - "Королева роз - Брайер Болейн"
Аннотация к книге "Королева роз - Брайер Болейн", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Отвергнутая принцесса…Рожденная исполнить свой долг и принести себя в жертву, Моргана никогда не распоряжалась своей судьбой. В ее жилах течет кровь фейри, потому при рождении девушку лишили законного права стать королевой. Когда брат Морганы, король Артур, отправляет ее отыскать магический артефакт, меч Экскалибур, полукровка пользуется шансом, чтобы освободиться от оков своей судьбы.Опасное искушение…В странствии Моргану сопровождают стражники во главе с таинственным и загадочным капитаном, под чье обаяние попадает полукровка. И пока девушка пытается примирить свои желания с долгом, она понимает, что один из путников знает гораздо больше о местонахождении меча, чем говорит.Дремлющее королевство, пробужденное кровью…Считавшееся давным-давно исчезнувшим королевство фейри, которого боялись смертные, вновь возрождается, и его обитатели стремятся вернуть то, что было утрачено в результате кровопролития. В то время как мир фейри, окутанный паутиной лжи, постепенно открывается Моргане, она понимает, что на землях, где все дышит магией, ей никогда не было бы места.В формате PDF A4 сохранен издательский макет.
Когда я закончила, то повернулась к Дравену:
– Тряпку…
– Брось мне. – Он осмотрел меня с головы до ног, затем кивнул: – Лучше. Теперь иди.
Я вышла из конюшни под ливень. Через несколько мгновений я промокла насквозь, платье обтянуло меня, словно вторая кожа.
Я подняла голову, позволяя дождю литься на мои волосы, лоб и щеки.
Когда я снова осмотрела себя, крови не было видно.
Я заставила себя сосредоточиться и направилась обратно в замок. Я выбирала коридоры и лестницы, которые были менее многолюдными. Большинство слуг праздновало в городе или в помещениях для прислуги. Праздник в большом зале был в разгаре. Все видели, как Артур позвал меня. Никто не будет меня искать.
Я дошла до своей комнаты, встретив только одну горничную, которой я подарила сдержанную улыбку.
– Попала под дождь. Иду переодеться, – сказала я.
Она сделала реверанс и поспешила прочь.
Дверь в мою комнату была приоткрыта.
Я не стала ее запирать. В этом больше не было смысла. Флориан ушел. Он больше не вернется.
Я напомнила себе, что, возможно, и сама не вернусь. Я подумала о Дравене, о том, каким стало его лицо, когда он прочитал имя у меня на груди.
Я вошла в комнату.
– Кей!
Мой маленький брат лежал, свернувшись в моей постели. Он был так неподвижен, что на мгновение я вспомнила безжизненное тело Флориана, и меня охватил страх. Кей медленно перевернулся, его лицо было сонным.
– Моргана, я хотел увидеть тебя перед отъездом. Наверное, уснул.
Я опустилась на кровать рядом с ним, не обращая внимания на мокрое платье.
– Почему ты не в большом зале? Ты должен быть на празднике.
Он покачал головой:
– Ты же знаешь, я не люблю танцевать. К тому же завтра ты уезжаешь. Я хотел провести этот вечер с тобой. Ты действительно уезжаешь, Моргана? Ты не можешь остаться?
Я протянула руку и осторожно убрала волосы с его лба. Его кожа была теплой от сна, а щеки раскраснелись. Он был таким милым ребенком. Он и сейчас оставался таким чудесным мальчиком. Добрый и нежный, воплощение того, что было хорошего в этом мире. Всего того, чего не было в Артуре и во мне.
Я почувствовала, как глаза наполняются слезами, и зажмурилась, пытаясь прогнать их.
– Что с тобой? – Кей попытался подняться.
Мне нужно было рассказать ему:
– Я уезжаю сейчас, не дожидаясь утра. Но никто не должен об этом знать, Кей. Никому не рассказывай. Пообещай мне.
– Это секрет, как охотники? – понимающе прошептал он. – Я никому не скажу. Обещаю, Моргана.
Охотники. О Морена!..
Я глубоко вздохнула:
– Кей, ты должен знать. Охотники мертвы.
Я увидела, как его ясные карие глаза расширяются от ужаса:
– Что ты имеешь в виду?
– Артур убил их, – сказала я прямо. – Он узнал, что они делали, и приказал всех убить. Он считает, что их организовала я и что мы готовили мятеж. Он думает, что они были предателями. Поэтому никто не должен узнать, что ты был со мной той ночью. Понял? Если он когда-нибудь спросит, ты должен сказать, что ничего не знал, что не имеешь к этому отношения. Ты понял, Кей? Понял? – Я схватила Кея за плечи и встряхнула, охваченная страхом. Ведь я оставляла его с Артуром.
Кей еще не пришел в себя от потрясения, но кивнул:
– Понял. Он действительно их убил?
– Да. О Кей, ты должен быть осторожен, пока меня нет.
Его глаза наполнились слезами:
– Я бы хотел поехать с тобой. Возьми меня с собой, Моргана! Я не хочу оставаться с Артуром.
– Я бы очень этого хотела. Поверь мне, я пыталась. Артур не отпустит тебя. – Я осторожно положила руки ему на плечи. – Представь, что ты в театре, играешь на сцене. Между тобой и Артуром ничего не должно измениться. Будь тем же хорошим братом, которым всегда был. Слушай его. Делай, как он велит. Главное – безопасность. Жди меня, я вернусь.
– Я верю тебе, – прошептал мальчик, вытирая глаза тыльной стороной ладони.
Я притянула его к себе, обнимая, его маленькая головка упала мне на плечо.
– Я тебя люблю. Ты знаешь это, правда?
– Знаю. – Его голос звучал глухо. – Я тоже тебя люблю.
Я поцеловала его в лоб, затем поднялась.
– Мне нужно собрать вещи и переодеться, а тебе не стоит здесь оставаться. Возвращайся в свои покои. Если кто-то спросит, этой ночью ты меня не видел.
Брат поднял голову, сдержанно кивнул, затем тихо вышел из комнаты.
Мой смелый маленький Кей.
Я быстро переоделась, надев теплые шерстяные брюки, толстую тунику и черный теплый плащ с капюшоном.
Мои сумки уже были собраны. Я быстро вытащила несколько самых тяжелых книг, с которыми я представляла себя у огня после долгого дня верхом, в окружении веселой компании стражников и слуг.
Путь будет другим. И одиноким.
Я вдруг вспомнила, что забыла принять лекарство. Я откладывала этот момент, думая, что выпью перед сном после бала. Теперь я повернулась к столу, на котором уже стоял приготовленный отвар, и подняла кубок. Осушив его одним махом, я подхватила сумки.
Голову пронзила знакомая боль.
Я тихо прошла по замку, затем вышла в ночь, пытаясь игнорировать головокружение и тошноту.
Когда я вошла в конюшню, Уайтхорн уже был там. Я направилась к ним и услышала, как он спорит с Дравеном:
– Мы собирались уехать завтра. Ты не можешь изменить план по своей прихоти, Дравен. – Уайтхорн стоял, скрестив руки, сверкая глазами.
Рагнар Уайтхорн был угрюмым мужчиной средних лет, с жестким взглядом, густой бородой и седыми волосами. Я уже видела его в замке, обычно в компании с лордом Агравейном. Или с Флорианом.
– Мы уезжаем сегодня ночью, – резко ответил Дравен. – Король в курсе. Если хочешь, можешь вернуться к своему хозяину и попросить у него дополнительных указаний. Но мы с принцессой уедем сейчас, как нам велели. Если останешься, на кону твоя шея.
Он взглянул на меня, игнорируя Уайтхорна.
– А вот и вы. – Он внимательно осмотрел меня. – Что с вами?
– Что? – Вопрос звучал с явной иронией, но я просто покачала головой. – Все в порядке. Честно говоря, у меня так болит голова, что я не уверена, смогу ли удержаться в седле.
Дравен подхватил мои сумки и отнес их к Хае, которая была уже оседлана и готова к пути.
Его собственная лошадь – черный жеребец с белым пятном между глаз – стояла рядом.
Я подняла руку и осторожно запустила пальцы в гриву Хаи.
– Прости, девочка, – прошептала я. – Какой ужасный вечер.
Она
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Вера Попова27 октябрь 01:40
Любовь у всех своя-разная,но всегда это слово ассоциируется с радостью,нежностью и счастьем!!! Всем добра!Автору СПАСИБО за добрую историю!
Любовь приходит в сентябре - Ника Крылатая
-
Вера Попова10 октябрь 15:04
Захватывает,понравилось, позитивно, рекомендую!Спасибо автору за хорошую историю!
Подарочек - Салма Кальк
-
Лиза04 октябрь 09:48
Роман просто супер давайте продолжение пожалуйста прочитаю обязательно Плакала я только когда Полина искала собаку Димы барса ♥️ Пожалуйста умаляю давайте еще !))
По осколкам твоего сердца - Анна Джейн
-
yokoo18 сентябрь 09:09
это прекрасный дарк роман!^^ очень нравится
#НенавистьЛюбовь. Книга вторая - Анна Джейн


