Читать книгу - "Архивы Дрездена: Поле боя. Сочельник - Джим Батчер"
Аннотация к книге "Архивы Дрездена: Поле боя. Сочельник - Джим Батчер", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Его зовут Гарри Блэкстоун Копперфилд Дрезден. Можете колдовать с этим именем – за последствия он не отвечает. Когда дела принимают странный оборот, когда то, чему положено хорониться во мраке, выползает на свет, когда никто больше не может помочь вам, звоните… Кому? Ему, Гарри Дрездену. Имя его есть в «Желтых страницах»…Мир смертных на волосок от гибели. Этне, последняя из титанов, вместе с ее союзниками фоморами и древними великанами йотунами готова выполнить свой смертоносный план и для начала уничтожить Чикаго со всем его населением – смертными и бессмертными. Участники Неписаного договора объединяются и принимают вызов. Гарри Дрезден, конечно, с ними. Какое же поле боя без нашего бесстрашного чародея?..Кроме заглавного романа, книгу дополняет рассказ «Сочельник».Впервые на русском!
В двух-трех кварталах к северу я услышал завывания копий Охотников, а следом – бритвенно-острый, раздирающий пространство хоровой клич десятка малков, рвущихся в бой.
А затем, перекрывая даже этот звук, раздался зубодробительный гул йотунского рога.
И моя душа ушла в пятки. Не важно, сколько у нас дробовиков. Против таких громадин их, считай, и вовсе нет. От заряда картечи йотун разве что рассвирепеет.
«Услышь меня, Зима, – мысленно взмолился я. – Ступай в эту схватку. Убей всех, кто попробует причинить вред нашим детям».
Пространство внезапно наполнилось боевыми криками, воплями и визгами огров и гномов, малков и Черных Псов, безумным улюлюканьем парочки Диких сидхе, сдавленными стонами, мать его за ногу, Драной Башки и то ли скрежетом, то ли чириканьем тех здоровенных пауков, что не однажды причинили мне немало неприятностей. Все эти твари со всех ног бросились вперед с единственной целью: найти и уничтожить.
Мёрфи взглянула на меня широко раскрытыми глазами, посмотрела вверх, вниз и решительно выпятила подбородок.
– Погнали! – заорал я.
Взревел «харлей».
И вслед за передовым отрядом монстров мы отправились убивать йотунов.
Глава 20
Впереди стрелял одинокий пистолет, упрямо, размеренно, почти неслышно за пронзительным визгом копий Охотников.
– Глуши мотор, – велел я.
Мёрфи скормила мотоциклу чуть больше топлива, а затем вырубила движок. Тяжелый «харлей» по инерции покатился вперед, почти не издавая шума, и нам хватило времени рассмотреть, что происходит.
Впереди стояло здание с табличкой «Детский сад „Третья смена“». Лестница за дверным проемом вела на второй этаж. Дверь защищал один-единственный человек, не очень высокий, невероятно коренастый, и я с изумлением узнал в нем детектива Брэдли из отдела внутренних расследований.
Взвыло копье Охотника, и дюйм каменного притвора раскрошился на мелкие осколки. Некоторые из них посекли детективу лицо, но Брэдли даже не поморщился. Он просто направил табельный пистолет на врага и спустил курок.
Голова Охотника дернулась, и он присоединился к троим собратьям, уже лежавшим на земле, а остальные взревели, увеличились в размерах и ринулись к двери.
Затвор пистолета отъехал назад. У Брэдли кончились патроны. Детектив спокойно отбросил бесполезное оружие, потянулся к щиколотке, выхватил запасной револьверчик и всадил три пули в грудь ближайшему Охотнику.
Тот пошатнулся и занес копье, но Брэдли – не человек, кремень! – отвел наконечник ударом ладони, зажал древко в крепком кулаке, сунул револьвер под нижнюю челюсть Охотника и выпустил последние три пули, после чего монстр упал и забился в конвульсиях.
С лицом, наполовину залитым кровью, Брэдли выронил пустой револьвер, перехватил копье – я сразу понял, что оно оказалось в умелых руках, – повернулся к оставшимся врагам и прокричал:
– Ну, кто на новенького?!
В ответ они взревели, будто свора разномастных зверей.
Итак, Брэдли уложил пятерых Охотников. Позицию для боя он выбрал неплохую – чуть выше уровня улицы, справа и слева камень, надежное укрытие, – но теперь у него закончились патроны, он истекал кровью, а оставшиеся Охотники впитали силу павших собратьев, и убить их будет еще труднее.
Но Брэдли и не думал отступать.
– Давайте, вы, уроды!
– Он, сукин сын, побеждал меня на всех соревнованиях, – сказала Мёрфи. – Гарри…
«Зима, – мысленно велел я, – взять этих тварей».
Первыми явились огры. Они попросту спрыгнули с крыш соседних домов, громадные существа с белой шерстью, похожие на сасквоча, если бы он с самого детства курил сигареты и вдобавок торчал на героине: нездорового вида, тощие, но все равно огромные, ужасно сильные и не знающие жалости. Один из них приземлился на Охотника с третьего этажа – в рестлинге такой удар называют «атомным локтем» – и вмял его в землю под оглушительный хруст ломающихся костей. Второй угодил на поднятое копье, чей наконечник вошел ему в грудь и вышел из спины вместе с фонтаном крови и серебристого пламени. Создание Зимы взвыло демоническим воем, а Охотник, описав копьем дугу, отшвырнул умирающего огра в сторону.
С визгом орды циркулярных пил на сцену вышли малки – выскочили буквально из-за каждого угла. Загудели стреляющие копья, и несколько смертоносных кошек отправились в уготовленный им ад, каким бы тот ни был и где бы ни находился, но малки брали числом. Охотники попросту не могли уследить за скользящими силуэтами, и в самом скором времени двое из них, вопя от боли и ужаса, приняли мучительную смерть под курганами из густой шерсти и бешено работающих когтей, остротой не уступавших скальпелям «Экс-Акто».
Выжившие враги росли как на дрожжах, но тут из переулка выступил отряд гномов, и к одному из Охотников устремилась сразу дюжина топоров. Враг дрогнул под беспощадными ударами острейших лезвий, и оскаленные Черные Псы мигом вгрызлись ему в подколенные сухожилия, а когда Охотник упал, гномы – пареньки с каштановой кожей, белыми вихрами и совсем невысокие, фута три, если не два с половиной, – без труда добрались до его жизненно важных органов.
Один из Охотников собрался было пуститься в бегство, однако тут же столкнулся с выходившим из подворотни монстром по имени Драная Башка, громадным силуэтом в черном плаще, прикрывавшим грузное тело, созданное из костей убитых животных и поверженных врагов. Плащ распахнулся, и сотни костяных остриев завращались с неприятным скрежетом, похожим на звук включенной мясорубки.
Драная Башка схватил беглеца и затянул его под плащ. Я не видел, как заостренные когти делают свое дело, но Охотник взвыл от ярости, а затем из-под плаща хлынула кровь, очень много крови, и еще массы наподобие колбасного фарша, и враг расстался с жизнью, стоя по колено в собственных кишках.
Последний Охотник взревел, удваиваясь в размерах, и в этот миг Грималкин – размером с пуму, но гораздо крепче, а малка крупнее я видел лишь однажды, – коршуном налетел на него, растопырив двухдюймовые когти передних лап до диаметра снегоступов. Эти когти впились Охотнику в физиономию, клыки с силой гидравлического пресса вгрызлись ему в глаз до самой скуловой кости, и стоило старейшине малков закрепиться на враге, как он со сверхъестественной силой и скоростью заработал задними лапами.
Не прошло и секунды, как горло последнего Охотника приобрело вид двадцати или тридцати фунтов обильно сдобренной кетчупом свиной тушенки.
Грималкин отскочил в сторону. Охотник, еще даже не доросший до размеров тех своих соплеменников, которых нам уже доводилось убивать, осел на землю, и кровь хлестала из него, словно вода из прорванной
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев