Читать книгу - "Сага об орке. Некомандный игрок - Игорь Чиркунов"
Аннотация к книге "Сага об орке. Некомандный игрок - Игорь Чиркунов", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
— Да вот… — кивнул на человека. — Это я его убил.
— Хороший выстрел, — оценил приятель, — прям в грудь! Я сегодня тоже как минимум двоих убил, и еще сколько-то поранил.
Он нагнулся, оборвал шнурок, выглядывающий из ворота рубахи.
— Держи, твой трофей, — протянул мне бронзовую подвеску, в виде перечеркнутого круга: как небольшая монетка с ободком, и черточка наискосок. И деревянный медальончик с довольно умело вырезанным на нем женским силуэтом, — не богато, деревяшка вообще ничего не стоит, но считай почином!
Всю немалую добычу на телеге свезли на берег, перегрузили на корабль. Памятуя о том, как покидали предыдущий объект грабежа, я удивился теперешней неторопливости.
— Ничего удивительного, — просветил Регин, когда уже отходили от берега. — У людей есть богатые и бедные деревни. В бедных обычно брать нечего, и если люди успевают послать гонца, то приезжает отряд конных воинов. Зато возни никакой: зашли, всех распугали, по-быстрому набрали добычи и ходу. А богатые деревни, навроде сегодняшней, хорошо укреплены, жители имеют оружие, и защищаются отчаянно. Зато добыча хорошая и к ним редко кто на помощь приходит.
— А почему так? — удивился я. — И от чего зависит, бедная или богатая деревня попадется?
— Не знаю, — лучник умудрился пожать плечами, не переставая ворочать своим веслом, — никогда не задумывался. Просто в бедные обычно мы не ходим. А тут наверно форинг решил лишний раз вас потренировать.
Вечером пристали к небольшому острову, высадились, разожгли костер в углублении, с противоположной от большой земли стороны. Си́ндри и Бьярни назначили в ночную смену, я после ужина подсел к Регину, вертящему в руках лук.
— Как ты того, на башне, в самом начале снял! Я наверно так никогда стрелять не буду.
— Ерунда, Асгейр, — усмехнулся стрелок, — подожди лет десять, и ты сможешь попадать не хуже.
Я покачал головой:
— Не уверен. Его же совсем невидно было!
— Не совсем. Кончик рога был виден. Я просто представил, где может стоять человек, так держащий рог.
— Все равно, — я вздохнул. — Слушай, ты ж наверно зим с шести стрельбе учиться начал?
— С пяти, — поправил меня Регин, — но ты не вешай нос, научишься. Вот только твоей бы штуке скорострельности побольше!
— Да уж, — согласился я, — только как сделать взвод, чтоб ногой не надо было прижимать?… Пока слабо представляю. Вернее представляю, — поправился я, — не знаю только как это сделать.
— Смотри, какой лук, — внезапно обратил он мое внимание на оружие, которое вертел в руках.
Только сейчас сообразил, что это не был лук Регина. Этот был чуть поменьше, и круглый в сечении.
— Это того человека, которого я убил напоследок, на крыше, уже внутри.
— И что с ним? Я вообще-то посмотрел на людские луки… Не такой уж я и специалист, но какие-то они простенькие. Больше похожи на наши, охотничьи.
— Да, — кивнул лучник, — у людей в руках сила не та… А вот таких я еще не видел.
Он царапнул ногтем оружие.
— Смотри, у него по «спинке» будто жилы наклеены. А на «животе» — кость. Или, скорее рог. Интересно, что это людям дает?
— Не знаю, — хмыкнул я. — Ладно, Регин, пойду я спать. Что-то утомился за день, сейчас прям здесь свалюсь.
И уже уходя к кораблю, услышал, как немолодой хольд продолжал бубнить, ни к кому не обращаясь:
— И вот ведь, что странно. У него же тетиву никто не снял… А он до сих пор не треснул!
Утром, за завтраком разгорелся спор. Фритьеф предлагал разворачиваться и идти на север Вестлёнда. Но, как оказалось, идею разделяли не все.
— Фритьеф, давно твоя нога не ступала на палубу, — иронично усмехнулся Бо́лли, — ты видно забыл, что на севере люди живут не сильно лучше нас. Там начинаются горы, меньше плодородных полей, да и холоднее. Идти надо на юг! — он обвел взглядом сидящих вокруг котелков парней. — Вы видели, какую добычу мы взяли в последней деревне? Там будет еще лучше!
— Вообще, Бо́лли дело говорит, — поддержал его Моди, — на юге теплее, поля шире. Там люди собирают бо́льший урожай, и живут еще богаче.
Снор и Ойвинд активно закивали, лишь Регин чуть заметно пожал плечом.
— Ты прав, Бо́лли, — усмехнувшись кивнул ветеран, — я слишком долго прожил на берегу… Но я, пока что, не забыл, что даже на самой северной оконечности Вестлёнда, среди сплошных скал, всё равно и пшеница вызревает, и стада нагуливают жир лучше, даже чем у нас в Сколанде… Так что добыча будет. А на юге, помимо хороших полей, еще и замков много.
— И что? — удивленно развел руками волосатик. Да как он умудряется в походе за своими волосами следить? — С такими-то молодцами кто нам страшен?
Гул одобрения прокатился по молодежи.
— Сигмунд, веди нас на юг! — с энтузиазмом выкрикнул Рерик. — Пощиплем людских пёрышек!
— Как бы тебя самого не ощипали, сопляк, — осадил того ветеран, опять перевел взгляд на Бо́лли, — у нас большинство команды — дренги, вчерашние землепашцы и овцепасы. Всё, что было до этого, может показаться легкой прогулкой, если сунемся на юг!
— Так ты боишься что ли, Фритьеф? — склонил голову к плечу Бо́лли, с прищуром уставившись на здоровяка.
— Я ничего не боюсь, — дернул щекой Фритьеф, — а ты, по-моему, слишком много стал говорить, Бо́лли. Все равно, будет так, как скажет форинг!
И Фритьеф повернул свой башнеподобный жбан к Сигмунду.
Сигмунд пару секунд задумчиво молчал, тщательно пережевывая кашу, ни на кого не глядя. Вздохнул…
— Форинг, — не дал ему сказать Бо́лли, — ты, конечно, наш вождь, герой битвы с троллями, в храбрости которого здесь никто не сомневается, — обвел взглядом тут же начавших кивать парней. — Только хочу напомнить тебе — этот поход у тебя кажется первый, так? А ближник твой, наоборот, давно не покидал берегов О́ркланда… Прими совет, со всем уважением, — он прижал руку к груди, — прислушивайся, хоть иногда к тем, кто ходил к людям побольше тебя и совсем недавно.
Ох и зря ты это ляпнул, не без злорадства подумал я. Сигмунд считай вырос на руках Фритьефа. Да и тыкать братца носом в то, что он фактически такой же новичок как большая часть команды, это не слишком умно. Не, волосатик, не правильный ход.
— Я прислушаюсь к тебе Бо́лли, — кивнул брательник холодно, — когда сочту нужным. А пока сделаем так, как я скажу… — подержал паузу. — А я скажу: идем на север! — скользнул глазами по враз поскучневшим мордам. — Не переживай, там тоже есть добыча. А когда мы набьем ею корабль так, что он с трудом будет держаться на воде, оттуда будет быстрее добраться до дома, чтоб каждый поскорее смог получить свою долю!
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев