Читать книгу - "CTRL+S - Энди Бриггс"

CTRL+S - Энди Бриггс - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Научная фантастика книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'CTRL+S - Энди Бриггс' автора Энди Бриггс прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

540 0 14:01, 12-10-2020
Автор:Энди Бриггс Жанр:Читать книги / Научная фантастика Год публикации:2020 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
00

Аннотация к книге "CTRL+S - Энди Бриггс", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Реальности больше нет. Есть СПЕЙС – альфа и омега мира будущего. Достаточно надеть специальный шлем – и в твоей голове возникает виртуальная жизнь. Здесь ты можешь испытать любые эмоции: радость, восторг, счастье… Или страх. Боль. И даже смерть. Все эти чувства «выкачивают» из живых людей и продают на черном рынке СПЕЙСа богатеньким любителям острых ощущений. Тео даже не догадывался, что его мать Элла была одной из тех, кто начал борьбу с незаконным бизнесом «нефильтрованных эмоций». И теперь женщина в руках киберпреступников. Тео и его друзья ввязываются в настоящую виртуальную войну. Они объявлены вне закона и в реальности, и в СПЕЙСе. Тео придется продираться сквозь коды и блоки Системы без права нажать «Esc» и сохраниться. Ведь единственное, что реально в СПЕЙСе, – это жизнь. И ее так легко потерять…
1 ... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 ... 97
Перейти на страницу:

– Думаю, можно достаточно смело предположить: она хотела, чтобы ты пришел сюда, – сказала Клемми, проводя ладонью по гладким сиденьям в поисках чего-то необычного. – Но вот зачем – бог его знает…

Тео присел у сцены, внимательно изучая ее гладкую поверхность и стараясь найти какой-то изъян, что-то скрытое.

Клемми вскочила на помост.

– Вопрос только в том, что ты ожидаешь обнаружить в частном караоке-баре?

Тео покачал головой, глядя на нее снизу вверх; она была освещена идеально, без единой тени, несмотря на отсутствие здесь точечных источников света – еще один трюк с визуализацией в СПЕЙСе. Дизайнерское освещение – удовольствие не из дешевых. Клемми начала пританцовывать джигу, и это развеселило их обоих. Даже у виртуальной Клемми глаза засияли волшебным блеском, когда она рассмеялась, и на миг Тео почувствовал, что абсолютно счастлив находиться с ней вместе…

Клемми заметила его мечтательное выражение и присела, так что лица их оказались совсем близко друг к другу.

– Ты выглядишь обалдевшим, как при виде знаменитости, – поддела она его.

Однако на самом деле Тео уже смотрел не на нее. Его внимание привлекло что-то у нее над головой, среди немыслимых движущихся геометрических фигур. Он взобрался на сцену.

– Что теперь? – В голосе Клемми слышалось смирение.

– Подсади-ка меня.

Клемми сложила ладони и уперла их в свое согнутое колено. Тео встал на них одной ногой и схватил ее за плечи.

– Давай на три. Готова? Один… два… три!

Он подпрыгнул вверх, а Клемми мощно, как смогла, подтолкнула его снизу. Благодаря тому, что в СПЕЙСе действовали упрощенные законы физики, Тео взмыл в воздух на несколько футов. Вращающийся шестиугольник чиркнул его по макушке, но он все же ухватил небольшой квадратик, приклеенный к потолку.

Однако тут два вращающихся шестиугольника Пенроуза вдруг сомкнулись вокруг его протянутой руки. Невозможные фигуры поглотили его по предплечье, удерживая, как в тисках. Он висел в этом математическом капкане и беспомощно дрыгал ногами. Руку пронзила острая боль, поскольку странная оптическая иллюзия продолжала вращаться, грозя переломать ему кости. Но затем фигуры начали трансформироваться, и рука его освободилась. Он рухнул на помост, с глухим ударом приземлившись на спину.

Клемми озабоченно присела рядом с ним.

– Тео?

– Я в норме. Просто меня немного пожевала эта геометрия.

– Бывает. Видно, день такой, не задался, – ответила Клемми, помогая ему встать.

– Но, возможно, оно того стоило.

Он протянул на ладони небольшой кубик, который снял с потолка. Тот был темно-серым с голубоватым оттенком и на каждой грани имел встроенные вставки разной формы, в которых безошибочно угадывались кнопки управления.

Клемми взяла его, чтобы осмотреть более подробно.

– Это ключ дистанционного доступа к базе данных. – Она заметила непонимающее выражение на его лице. – В том, что не касается компьютерных игр, век высоких технологий проходит мимо тебя, так? Короче, эти данные содержат отдельные пакеты информации, которая хранится не здесь. – Она показала вокруг. – И даже не в этой Системе, точно так же, как слифы сейчас хранятся на специальным образом защищенных серверах. Эти данные базируются вне архитектуры СПЕЙСа, но доступ к ним возможен только с помощью этой штуковины.

– Зачем?

Это была ее тема, и голос Клемми стал мягче.

– Такой портативный сейф информации нельзя хакнуть ни здесь, ни в реальности. Мы запускаем его тут, а затем данные на квантовом уровне расшифровываются там, где они находятся. Это может быть где угодно, и отследить их невозможно.

– Вижу, вы все-таки нашли его, – произнес у них за спиной голос с сильным южноафриканским акцентом.

Резко обернувшись, они увидели входящего в комнату Блондина; лицо его аватара было красивым, с классическими правильными чертами и без уродующих рубцов от укусов пчел. По бокам от него следовали два слифа, вооруженные угрожающего вида ружьями. Тео подозревал, что один из них был тем существом, за которым они гонялись по улицам, но наверняка сказать было сложно.

Блондин протянул вперед руку:

– Я возьму это, если не возражаете.

Когда Клемми даже не шевельнулась, чтобы отдать ему серый кубик, Блондин подал знак одному из слифов, и тот чуть приподнял свое оружие.

– Либо она превратит вас в пар прямо на месте. Ох, – он выразительно постучал по стволу ружья, – они такие убийственные. – Тут он заметил удивленную реакцию Тео. – Ты сейчас думаешь, где видел все это раньше? Мы выдернули эти модели из игр, а потом модифицировали.

Теперь уже Тео точно вспомнил эту модель.

– Это же BFG 1138 из «Авасты».

Блондин снова протянул вперед руку, нетерпеливо перебирая пальцами.

– Не важно. То была игра. А это настоящее. Поэтому вы умрете, где бы ни находились.

Глава двадцать четвертая

Бакстер лежал, растянувшись плашмя в траве, и следил за Блондином. Его риг валялся в нескольких футах от него, куда упал, когда Милтон случайно сбил его с головы, вытаскивая наверх. При появлении убийцы один олень сорвался с места и стремглав понесся по Заповеднику, несомненно, заставляя срабатывать все датчики движения, встречающиеся у него на пути.

– Что будем делать? – едва слышно прошептал Милтон рядом с ним.

Ответа на этот вопрос у Бакстера не было. Для начала он попытался сообразить, смогут ли они вдвоем одолеть хорошо тренированного киллера. Блондин трусцой пробежал мимо них по краю моста, ненадолго остановившись у границы пасеки и поглядывая по сторонам в поисках беглецов. Он сделал полный оборот кругом, внимательно сканируя мост, и, казалось, посмотрел прямо на Бакстера…

Лишь по счастливой случайности Блондин все же не заметил их, укрывшихся за деревом. В раздражении он несколько раз нерешительно переступил с ноги на ногу, а затем рассеянно опустил взгляд на землю, как это бывает с людьми, разговаривающими по телефону. Они не слышали, о чем он говорил, но короткий разговор закончился тем, что он подскочил к перилам моста и, прислонившись к ним, вознесся в СПЕЙС, даже не успев сесть.

– Этот парень очень спешил, – прокомментировал увиденное Бакстер, поднимаясь на ноги. Милтон хотел остановить его, но тот отбил его руку в сторону. – Все окей, он уже в ауте.

Милтон неохотно последовал за ним. Оглядевшись по сторонам, Бакстер нашел упавшую ветку, сломанную ветром. Подняв ее и взвесив на ладони, он удовлетворенно хмыкнул: это орудие могло послужить не хуже крикетной биты. Головорез находился в бессознательном состоянии, но они все равно подкрадывались к нему осторожно.

Милтон нахмурился:

– Думаешь врезать ему по башке?

1 ... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 ... 97
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Ольга Ольга18 февраль 13:35 Измена .не прощу часть первая закончилась ,простите а где же вторая часть хотелось бы узнать Измена. Не прощу - Анастасия Леманн
  2. Илья Илья12 январь 15:30 Книга прекрасная особенно потому что Ее дали в полном виде а не в отрывке Горький пепел - Ирина Котова
  3. Гость Алексей Гость Алексей04 январь 19:45 По фрагменту нечего комментировать. Бригадный генерал. Плацдарм для одиночки - Макс Глебов
  4. Гость галина Гость галина01 январь 18:22 Очень интересная книга. Читаю с удовольствием, не отрываясь. Спасибо! А где продолжение? Интересно же знать, а что дальше? Чужой мир 3. Игры с хищниками - Альбер Торш
Все комметарии: