Books-Lib.com » Читать книги » Научная фантастика » Непокорная жена, или Как (не) разозлить дракона - Елена Сергеевна Счастная

Читать книгу - "Непокорная жена, или Как (не) разозлить дракона - Елена Сергеевна Счастная"

Непокорная жена, или Как (не) разозлить дракона - Елена Сергеевна Счастная - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Научная фантастика / Фэнтези книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Непокорная жена, или Как (не) разозлить дракона - Елена Сергеевна Счастная' автора Елена Сергеевна Счастная прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

8 0 23:01, 25-03-2026
Автор:Елена Сергеевна Счастная Жанр:Научная фантастика / Фэнтези Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
00

Аннотация к книге "Непокорная жена, или Как (не) разозлить дракона - Елена Сергеевна Счастная", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

ВТОРОЙ ТОМ Как дожить до развода с драконом, если он задушевно тебя ненавидит? Раньше я не задавалась этим вопросом, но оказалась в теле нелюбимой жены драконьего князя. Тельце мне досталось с историей: новоиспечённый муж терпеть меня не может за то, что я разлучила его с истинной и свела с ума его ипостась. Его взгляд холоднее льда, а намерения опасны — он хочет забрать мою магию до капли в искупление всех прегрешений и выбросить на обочину жизни, как сломанную игрушку. Всё, что меня ждёт — захолустное поместье, что досталось мне в приданое, где я должна закончить жизнь в унынии и забвении. Вот только я с таким положением дел не согласна! Вы, князь, можете идти к своей истинной, никто вас не держит, а я найду выход из этой западни. Как это всё пошло не по плану?

1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55
Перейти на страницу:
поместья, виэсса, случился форменный кошмар! Признаться, я уже собирался лететь на подмогу, но всё, кажется, успокоилось? Или нет?

Он встал из-за стола и с видом радушного хозяина подошёл ближе, беспокойно оглядывая наши лица.

— Мы оценили качество вашей помощи, — Регар шагнул вперёд, и его тень накрыла лицо графа. Он продемонстрировал ему небольшой мешочек с оксколками артефактов, а затем высыпал их на стол с глухим стуком. — Полагаю, это ваше…

Граф бросил на осколки короткий, пренебрежительный взгляд, и уголки его губ нервно дёрнулись.

— Выглядит как мусор. Вы точно преодолели такое расстояние, чтобы продемонстрировать мне это, князь?

— Это не мусор, — вскипела я. — Это артефакты, которые разрывали магическую ткань и выпускали в наш мир гризоров. Из-за них жители Брудвеля вынуждены были бежать из своих домов. Из-за них теперь придётся отстраивать половину города заново!

— А при чём тут я? — граф театрально всплеснул руками, делая вид, что глубоко оскорблён. — Где доказательства? Эти обломки можно приписать кому угодно, даже императору! Так что ваши обвинения не просто безосновательны, они смешны!

— Последнее Княжеское Собрание ясно дало мне понять, что мои нынешние обвинения имеют под собой совершенно чёткие основания, — холодно парировал Регар, его глаза сузились, полыхая, как жаровни, полные драконьего огня. — Именно вы были заинтересованы, чтобы опорочить меня и мой союз с Ронессой, нашу истинную связь.

В этот момент дверь кабинета распахнулась, и в неё вошли драаки, ожидавшие его ментального сигнала. Их молчаливые, мощные фигуры заполнили всё немаленькое пространство. И лишь теперь граф заметно напрягся, а в его взгляде наконец приступила неприкрытая злость.

— Обыскать поместье, — скомандовал Регар, пристально изучая его лицо. — Всё, от винных погребов до чердачных помещений.

Маска надменного спокойствия на лице Даркула окончательно треснула. Он медленно втянул носом воздух, и, сжав зубы, процедил:

— Это мой дом! Моя земля! Вы не имеете права!

— Имею, — холодно отрезал князь. — Прежде всего, это моя земля. Моё княжество. Я и вас выверну наизнанку, если понадобится!

Драаки начали обходить кабинет, открывая все дверцы, что попадались им на глаза, выламывая те, что были заперты.

— Я не позволю вам! — почти взвизгнул граф. — Не позволю устраивать здесь погром! — его лицо залила густая багровая краска. — Я пожалуюсь императору Сенеону на этот беспредел! И тогда он посадит на княжеский трон того, кто знает в законах и традициях толк! Кто способен…

— Защитить земли? — усмехнулся Регар. — Так мы и защитили их. Силой своей истинной связи в том числе. Пока вы отсиживались в поместье, ожидая нашего провала.

Драаки, не обращая внимания на нарастающую истерику графа, методично обшаривали кабинет, намеренно громко передвигая мебель, поднимая такой шум, что стёкла звенели в окнах.

И через некоторое время от кабинета не осталось бы и целой щепки на щепке, если бы в процесс не вмешалась жена графа Даркула. Дверь распахнулась, и она ступила внутрь, худая, бледная, как полотно, встревоженная поднятым грохотом. Её глаза, огромные и потухшие, были полны такой бездонной усталости, что у меня сжалось сердце.

— Хватит, — проговорила она тихо, но твёрдо.

Драаки сразу остановились и с любопытством уставились на графиню, как и я, ощутив её решимость, которую она пока не озвучила, но которая явственно витала в воздухе. И муж тоже повернулся к ней, но в его взгляде читалось явственное намерение придушить её на этом месте, если она скажет ещё хоть слово.

— Что случилось, дорогая? — растягивая губы в дрожащей улыбке, спросил он. — Вернись в свои покои, скоро всё закончится. Это недоразумение.

— Нет, — она покачала головой, глядя не на супруга, а прямо на Регара и меня, будто искала у нас защиты. — Я знаю, где он хранит целые. Я проведу вас.

Граф издал звук, среднее между рыком и стоном отчаяния. Супруга, так и не удостоив его взглядом, развернулась и пошла по коридору, а мы последовали за ней. Женщина провела нас через внутренний дворик, заросший неухоженным шиповником, к небольшому, заброшенному на вид флигельному дому, где по виду давно не было гостей.

Внутри пахло пылью. Мебель была накрыта белыми чехлами, в полумраке напоминающими призраков. Графиня остановилась в кухне и дёрнула крышку люка, расположенную в полу. Затем молча спустилась по скрипучей лестнице в сырой земляной подвал.

— Ждите наверху, — бросила она глухо. — Тут мало места.

Вытянув шею, я посмотрела вниз. Там горел единственный магический огонёк, и графиню было хорошо видно. Она отодвинув несколько пустых бочек, пошарила на полке стеллажа и вынула оттуда прочный ларец из тёмного дерева, запертый на некий магический замок.

Регар подал ей руку, помогая подняться обратно.

— Вот. Они там, — женщина сунула ему шкатулку, будто хотела побыстрей от неё избавиться.

Регар легко справился с замком — тот просто поддался короткому несложному заклинанию. Внутри, на потёртой бархатной подкладке, лежали несколько идеально круглых, гладких дисков из того же чёрного, поглощающего свет металла. Они были целы и невредимы, и от них исходило то самое мерзостное маслянистое излучение, что и от оплавленных осколков, только оно было в разы сильнее, гуще и осязаемее.

Забрав шкатулку, мы вернулись в кабинет, где под присмотром драаков оставался граф. Он сидел в своём кресле, глядя в окно, будто мечтал немедленно отсюда улететь. Но теперь деваться ему было некуда.

— Граф Даркул, — голос Регара прозвучал оглушительно тихо в гнетущей тишине кабинета. — Вы обвиняетесь в опасной провокации, повлекшей за собой разрушения в городе Брудвель и прямую угрозу жизни всех его жителей. Теперь ваше дело будет судить император и Княжеское Собрание.

Глава 15

После того как графа Даркула заковали в магические браслеты и отправили в поместье Варвельд до отдельного распоряжения императора, оставшаяся часть драаков принялась за осмотр всего поместья.

Регар хотел найти как можно больше доказательств вины Харды, ведь тот свой план о перехвате княжеской власти он начал воплощать, судя по всему, очень давно. Его супруга сопровождала нас по всему дому, ничему не препятствуя, хоть больше никаких тайников раскрывать не стала.

Возможно, их и не было — всё самое важное мы уже нашли.

— Почему вы решили помочь нам? — всё-таки не удержалась я от вопроса.

Женщина подумала, печально кривя губы, и мне вдруг показалось, что они с графом как будто совсем чужие люди. Даже в самый первый визит в дом Даркула я сразу поняла, что тот ни во что её не ставит, она лишь тень, которая существует рядом с ним чисто номинально.

— Потому что я устала, — просто ответила графиня. — Его давно перестала интересовать семья — он всего себя посвятил своей

1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Ольга Ольга18 февраль 13:35 Измена .не прощу часть первая закончилась ,простите а где же вторая часть хотелось бы узнать Измена. Не прощу - Анастасия Леманн
  2. Илья Илья12 январь 15:30 Книга прекрасная особенно потому что Ее дали в полном виде а не в отрывке Горький пепел - Ирина Котова
  3. Гость Алексей Гость Алексей04 январь 19:45 По фрагменту нечего комментировать. Бригадный генерал. Плацдарм для одиночки - Макс Глебов
  4. Гость галина Гость галина01 январь 18:22 Очень интересная книга. Читаю с удовольствием, не отрываясь. Спасибо! А где продолжение? Интересно же знать, а что дальше? Чужой мир 3. Игры с хищниками - Альбер Торш
Все комметарии: