Books-Lib.com » Читать книги » Научная фантастика » Проект Re: Плененная скукой - Emory Faded

Читать книгу - "Проект Re: Плененная скукой - Emory Faded"

Проект Re: Плененная скукой - Emory Faded - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Научная фантастика книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Проект Re: Плененная скукой - Emory Faded' автора Emory Faded прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

288 0 18:02, 29-04-2023
Автор:Emory Faded Жанр:Читать книги / Научная фантастика Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Проект Re: Плененная скукой - Emory Faded", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Первый том здесь: https://author.today/work/172488 (БЕСПЛАТНЫЕ 400к знаков — объем стандартного тома на АТ)* * *Счастливое детство, хорошая и столь желаемая многими семья, неописуемый талант и власть — все это есть в твоей жизни с самого рождения, словно сама судьба благоволит тебе.Но… у всего есть своя плата, и твоя жизнь не исключение…Вопрос лишь в том, как далеко ты сможешь зайти за грань, когда это будет уже далеко не обычной платой…

1 ... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 ... 85
Перейти на страницу:
— подметил я про себя.

Её голос был в разы холоднее и спокойнее, чем у самой Мияко, но при этом, в общем, он был вполне похож на голос её дочери.

— Рада видеть вас на это приёме. Надеюсь, вам тут понравится. Всё же вы — важный гость, отчасти, в честь которого и организован этот приём.

«Условности, да? Специально добавила „отчасти“, потому что без этого было бы слишком хорошее отношение к обычному простолюдину. И здесь не я зарвался с самомнением, просто сама Мияко мне уже не раз сказала, что на приёме я, скорее всего, буду самым важным гостем банально по факту того, что благодаря мне был выигран финал особого экзамена, в честь которого и происходит этот приём. И это притом, что я — обычный простолюдин.»

— К тому же, лично я была наслышана о вас и до особого экзамена.

«Намёк на то, что ей обо мне рассказала Мияко? Вряд ли. Не похожа Мияко на того ребёнка, который постоянно бегает к своим родителям рассказывать всё, что с ним произошло. Мияко вполне самодостаточна. В таком случае, это, скорее, просто констатация факта того, что слышала обо мне что-то. И тут либо от слуг, либо от её мужа, либо от дедушки Мияко.»

— Надеюсь, это были только хорошие слова.

— Конечно же, — и тут её уголки губ немного приподнялись, словно прямиком говоря, что «надейся…».

«Значит, либо знает о том, что произошло две с лишнем недели назад, либо о том, что я переспал со служанкой в их загородном поместье. Хотя, смею предположить, что она знает и о том, и о том. А вообще, я теперь понимаю в кого у Мияко такой характер…»

— Как бы то не было, я надеюсь, сегодня вы хорошо и продуктивно проведёте время. А сейчас — давайте я вас провожу на задний двор, где и будет происходить приём, — и только она собиралась развернутся, как Мияко прервала её.

— Это совсем не обязательно, — и когда её мама повернулась, она продолжила. — Не утруждай себя, я сама всё покажу.

Её мама посмотрела сначала на неё, а после на меня, после чего дала ответ:

— Хорошо, я не против. Не дай гостью заскучать.

— Конечно, — небольшой кивок, после которого сразу же совсем небольшой шаг, чтобы я смог моментально отреагировать.

— Ещё увидимся, Мори-сан, — и прощальный кивок.

— Обязательно, Хирано-сан, — и как только она дала ответный-прощальный кивок, я двинулся в поместье, наращивая между мной и Мияко необходимую дистанцию в метр.

Внутри весь дом был оформлен в традиционном японском стиле, но при этом были и современные вещи в интерьере. К примеру, настенные светильники. И, я уверен, если открыть многие из бесконечных дверей, то и там в большинстве комнат будут современные излишки, без которых вполне можно обойтись, но современному человеку без них будет некомфортно.

И пока я об этом про себя рассуждал, рассматривая поместье изнутри, Мияко неожиданно задала вопрос.

— Тебе обязательно было так пялиться на её грудь?

Говорила она тихо и услышать её мог только я, что несомненно радовало.

— Она, знаешь ли, моя родная мама, к тому же замужняя женщина. Я, конечно, всё понимаю: ты — мужчина, так ещё и в пубертатном периоде, но… это, по-моему, уже перебор.

— Не перестаю удивляться, как ты это замечаешь. В этот же раз я даже смотрел не на тебя, да и ты стояла за мной, а значит не могла видеть мой взгляд.

— Можешь просто считать это женской магией. Но проблема тут не в том, что я это заметила, а в том, что это заметила мама…

— Оу… пожалуй, это действительно не слишком хорошо.

«Но и не слишком плохо. Всё, как и сказала Мияко: я — мужчина в пубертатном периоде, так что такая реакция на женщин — более чем естественна. И я уверен, мама Мияко, являясь такой впечатляющей женщиной, уже не раз встречалась с подобной реакцией на неё. Это просто естественно, и не более.»

— Постарайся более не засматриваться на других женщин. В особенности, если рядом с ними будет их партнёр. А иначе мало того, что меня опустишь, как девушку, растоптав в пух и прах мою сексуальность, так ещё и заработаешь себе врагов, в лице тех, кому не понравится, что на их спутниц так посмотрели.

— Хорошо, я это учту.

«Не то чтобы я не понимал таких очевидных вещей, скорее… меня просто поражает эта „женская магия“. Я был уверен, что смотрю так, что это не заметно. Что ж, всякое бывает.»

Так мы прошли весь дом, выйдя через него на задний двор.

Задний двор представлял из себя огромную украшенную территорию, с расставленными столиками; речкой, через которую проходит красивый деревянный мостик; аккуратно подстриженные деревья и кустарники; равноудалённо расставленные столбы, сделанные на заказ; дорожки из брусчатки; и ходящих, во всю общающихся между собой людей в традиционной японской одежде; а также бегающих второпях красивых служанок рода, одетых в наряды горничных.

Ну и было то, что лично у меня вызвало неприятное ощущение. Стоящий с краю ринг.

— Не переживай, это только для тех, кто сам вызовется. И как правило, это детское развлечение, — сразу поняла, о чём я забеспокоился, и развеяла мои опасения Мияко.

«Как же хорошо, когда она действует не на эмоциях. Словно другой человек.»

— Ясно. Надеюсь, что это действительно так, — сказал я и пошёл дальше, не став задерживаться на проходе.

Стоило нам спуститься с дома на землю и пройти несколько метров, как Мияко сказала:

— Дальше, как и планировали. — я поведу, а ты перехватываешь инициативу.

— Хорошо.

— Сейчас направо, начнём с союзников. Видишь низкого мужчину с длинной чёлкой, рядом с пухловатой женщиной?

— Да.

— Это наши союзники. Небольшой свободный род «Имубэ», но с довольно полезным для нашего рода бизнесом. Это идеальный выбор для тренировки. Даже если что-то сделаешь не так, то они всё равно сами не расторгнут с нами дружеские отношения, потому что они для них слишком выгодны и они слишком маленький род, чтобы гавкать на нас. Естественно, под «что-то сделать не так» я не подразумеваю что-то уровня изнасилования их дочери прямо тут, на столе, у них перед глазами.

— Боюсь, даже если бы я захотел, я такое не стал делать…

— Ну-ну… — явно намекала она на наш недавний разговор,

1 ... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 ... 85
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: