Books-Lib.com » Читать книги » Научная фантастика » Вирус контакта - Степан Вартанов

Читать книгу - "Вирус контакта - Степан Вартанов"

Вирус контакта - Степан Вартанов - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Научная фантастика книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Вирус контакта - Степан Вартанов' автора Степан Вартанов прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

509 0 22:58, 08-05-2019
Автор:Степан Вартанов Жанр:Читать книги / Научная фантастика Год публикации:2002 Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Вирус контакта - Степан Вартанов", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Поклонники хорошей фантастики!Перед вами — новый сборник произведений Степана Вартанова. Произведений очень разных по стилю — но неизменно интересных, оригинальных и бесконечно талантливых.Это — изящная, ироничная «сказка для взрослых» «Город Трора» — и печальная «Короткая дорога», увлекательный «Вирус контакта» — и озорная, забавная «Охота на дракона»!Вы, конечно, можете идти к своей мечте «трое, и четверо, и десять суток подряд», а проснувшись — увидеть свою «Зелёную долину»… но — помните, каждый из нас переболеет своей мечтой, как герои Вартанова — вирусом контакта!..
1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49
Перейти на страницу:

— Честно говоря, не верю я в эти тефлоновые покрытия, — заявила Ирина, снова становясь самой собой, увлекая детей к выходу и игнорируя любопытные взгляды продавцов.

— Там еще один, — предупредил Пьер.

— Двое, — грустно сказала Алиса. — А то и больше. Я ошибку сделала.

— Двое, — задумчиво повторила Ирина. — Вот что, дети мои, нате вам деньги, и валите-ка вы отсюда, пока я буду задерживать ваших друзей и вообще лезть под пули. А встретимся на площади, знаете, где памятник Армстронгу. Чаю попьем, поболтаем. Тима повидаете. Помнишь Тима, Алиса? — Обе, не сговариваясь, фыркнули, словно вспомнили что-то очень смешное. — Только умойтесь, а то мне с вами будет неловко. Решат еще, что это мои дети такие… грязнули.

Однако планы эти так и не были воплощены в жизнь, ибо Освальд уже ни за кем не гнался — он был выведен из игры всерьез и надолго. И не он один. На улице, напротив новостройки, целых восемнадцать Освальдов тупо таращились друг на друга. Как только у одного из них не выдерживали нервы и он пытался удрать, навстречу ему из пустоты возникал его двойник и они звонко трескались лбами.

— Это он и есть, — заявила Алиса, — который украл моего котенка.

— Котенка? — Почему-то Пьеру показалось, что Ирину очень встревожила эта новость. — Который?

— Просто котенка, — поспешно пояснила Алиса. — Тимошку. Он там.

— Тимошку, значит. Пошли спасать. — Ирина деловито вытащила из дамской сумочки пистолет и передернула затвор.

— Ничего себе! — сказал Пьер.

— Привыкай, — серьезно сказала Алиса. — Ты телепат, так что должен быть готов увидеть и услышать все, что угодно. Я тоже привыкла. Потом…

— Телепат? — удивилась Ирина. — Не знала я, что они инициируют детей.

— Я… — начал было Пьер и вдруг замер на полуслове. Он вдруг отчетливо увидел своего отца, беседующего с частным детективом. Детектив был молодой, рыжий и с веснушками, и ему очень мешал галстук. Отец поручал детективу искать его, Пьера. Искать! И вовсе отец не был в Испании! Но это значит… „Жалко, — подумал Пьер, — Ал был таким хорошим товарищем…“ С другой стороны, билет-то на аттракционы до сих пор у него в кармане. Да здравствуют бандиты!

— Что — я? — спросила Ирина, нарушая затянувшееся молчание.

— Я думаю, меня тоже похитили, — сказал Пьер. — И инициировали — специально. И вообще. Алиса — вон твой котенок.

Котенок шел по улице с гордым видом, словно не из-за него взрослые люди собирались лезть в петлю. Алиса добежала до него первой и сгребла звереныша в охапку.

— Алиса, радость моя, как это называется?

— Тетя Миса! — Прижимая к груди котенка, девочка бросилась навстречу вышедшей из подкатившего автомобиля старушенции лет восьмидесяти. Автомобили этой модели вымерли в шестидесятые годы прошлого века. Она смотрела не на девочку, а на проходящий на улице парад Освальдов. Теперь их было штук сто.

— Это, значит, и есть легендарная Миса, — с интересом, но и с некоторым разочарованием произнесла Ирина. — Ну и ну…

— Да что в ней такого легендарного? — не выдержал Пьер.

— Ну, сказать я тебе этого не скажу, — усмехнулась Ирина, — тайна все-таки не моя… Может, Алиса когда-нибудь расскажет, а может, и сам догадаешься, однако это она научила Алису… э… разводить… — Не найдя слов, она показала пальцем на толпу.

— Я? — возмутилась старушка. — Я учила девочку плодить гангстеров?

Пьер с Ириной переглянулись и засмеялись.

— Как это все понимать? — отчитывала между тем свою ученицу старушка. — Я ведь предупреждала…

— Они первые начали, — заступился за девочку Пьер. — Они хотели котенку хвост оторвать.

— А! Это, значит, и есть знаменитый телепат? — Внимание Мисы переключилось на Пьера. — Скажи мне, мальчик, почему вы с Алисой такие пыльные?

— Откуда вы знаете, что я — телепат? — удивился Пьер. — Вы что, правда волшебница?

— Да, — согласилась Миса. — И кроме того, в новостях было объявление, что ты пропал, потом — что тебя инициировали в Центре Телепатических Исследований НАСА, а потом — что твой сопровождающий находится в реанимации. Это ты ему сломал челюсть, ногу и восемь ребер?

— Я нечаянно. Он сам первый песком кидался.

Все засмеялись. Освальдов на улице становилось теперь все меньше и меньше; что бы ни случилось с мирозданием, процесс, похоже, шел на убыль.

— Миса, — усмехнулась Ирина. — Побегали мы в свое время из-за вас.

— А вы та самая Ирина? — парировала старушка. — Наемная убийца из России? Симпатичная…

— Слушайте, люди, — не выдержал Пьер, — ну дайте же котенка погладить!

1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: