Читать книгу - "Веселая Мэри 2 - Валерий Красников"
Аннотация к книге "Веселая Мэри 2 - Валерий Красников", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
После небольшого перерыва Джон и команда "Веселой Мэри" возвращается к каперской деятельности. Но за это время условия игры успели поменяться. Теперь заработать уже не так легко, как раньше. Но находчивый землянин найдет выход из этой ситуации.
— Через двести метров поверните направо, — дала инструкцию Мэри.
— Нам туда, — Джон указал на маленькую дорожку, которая уходила в лес.
— Не знал, что там что-то есть, — удивился Лемиман. Только большая разница в габаритах с Джоном не давало дикарю начать тревожится по-настоящему.
Инопланетянин и абориген свернули с дороги и направились в сторону леса. И вскоре среди деревьев Джон увидел клетку ловушку, умело замаскированную среди кустов. Девушки даже, наверное, при помощи шаттла, положила сверху клетки упавший ствол дерева. И, как и просил капер, прямо перед ловушкой стояла бутылка из его бара.
— А вот и лучший в мире Лил мол! — пафосно воскликнул Джон, довольно потирая руки.
Лемиман посмотрел на бутылку, стоящую посреди леса. Затем на вторую. Потом перевел взгляд на металл, блестящий в лучах заходящего солнца среди веток и листьев. И чем дольше мужчина смотрел, тем больше его лицо наливалось красной краской.
— Ты издеваешься надо мной? Шутки шутить вздумал? — взревел дикарь.
— Так и знал, что ты не оценишь настоящий Лил мол, созданный в единении с природой. Пшел вон отсюда, невежда!
И едва парень успел договорить эту фразу, как он бросился бежать. Секунда промедления и его просто разорвут на куски.
— Стооой! — ревел за спиной Лемиман.
Но Джон не был самоубийцей. Он бежал со всех ног в сторону ловушки. Она приводилась в действия вручную, и можно было смело проскочить через нее. А вот взбешенный абориген, следовавший за ним по пятам и забывший обо всем…
— Закрывай! — закричал капер, проскочив ловушку.
За спиной раздался щелчок, а вслед за ним яростный рев. Лемиман метался по клетке, обрушивая на нее град ударов такой мощи, что она вся дрожала.
— А она выдержит? — с тревогой спросила Мун, выходя из кустов.
— Выдержит, — уверено ответил Мышка, следуя за рабыней.
К своему большому удивлению Джон не увидел ни у одной из девушек оружия. Если бы клетка не выдержала…
— Точно, забыл об этом сказать, — покачал головой Джон.
Парень открыл бутылку и сделал несколько глотков. Конечно же Джон не мог оставить бутылку из своего бара в клетке с взбешенным дикарем. И теперь можно было отпраздновать вторую успешную охоту на Хищной планете.
Глава 19
Аукцион
На границе Галактического Союза «Весёлую Мэри» ждал корабль космической полиции.
— Капитан, полиция требует снизить скорость и приготовиться к стыковке, — сообщила Мэри.
— Это уже, блин, традиция какая-то, — проворчал Джон, но приказал Мэри выполнить требования власти.
Через несколько минут на борт корабля поднялся, наверное, единственный офицер во всей звездной полиции, который не нравился Джону.
— Чем обязан Вашему визиту, офицер Под?
— У меня, Господин Джон, есть все основания подозревать Вас в нарушении законов Галактического Союза. Я должен осмотреть корабль.
— Капитан, хотя нам и нечего скрывать от полиции, я должна Вам напомнить о том, что без ордена на обыск, офицер Под не имеет права «осмотреть» Вашу собственность, если Вы сами того не пожелаете.
— Спасибо за напоминание, Мэри, — улыбнулся Джон.
ИИ одной фразой дала понять капитану, что ему сейчас нечего бояться и скрывать, и что он может выставить противного ему Пода за дверь шлюза. Последнее было конечно заманчиво…
— Но я думаю, что у офицера Пода есть орден. Да, офицер?
— Ордена нет, — не слишком радостно отозвался офицер. — Пока нет. Расследование Вашего нападения на корабль Галактического Союза ещё не завершено и…
— Ну, зачем же сразу угрожать? — покачал головой капер. — Мэри сказала, что нам скрывать нечего. Проходите.
— Я не угрожаю. Пока… — Под одарил Джона хмурым взглядом и пошёл в сторону рубки управления кораблём. Оттуда офицер направился в кают-компанию. Там он встретил Мышку, которая, забравшись с ногами на диван, читала книгу.
— Вы кто? — на лице офицера Пода появилась хищная улыбка. — Согласно последней поданной отчётности у корабля ПиАй 31284517 в команде нет женщин. Корабль только что вернулся из-за пределов Союза. У Вас есть документы, подтверждающие законное нахождение на корабле?
Мышка внимательно слушала офицера с удивленным выражением на лице. Взгляд рыжей девушки ясно говорил — кто это вообще и что ему нужно?
— Вы кто? — наконец произнесла Мышка.
— Космическая полиция. Офицер Под, — растерялся мужчина. Он думал, что форма космической полиции была известна каждому гражданину Союза, и дополнительных разъяснений не нужно было давать. — А Вы кто? Вы не рабыня Господина Джона. У Вас нет ошейника…
— А если я его девушка? — вот теперь уже удивился Джон. — Разве мне нужно разрешение для того, чтобы находиться на корабле своего парня? И почему я не могу покидать границы Союза?
— Эм… — Под растерялся не меньше хозяина корабля. — Это не прогулочная яхта… Это каперский корабль. Уверен, что он только что вернулся с охоты. Согласно каперскому уставу… Корабль, код доступа…
— Бросьте, — презрительно фыркнула Мышка. — Я технический специалист. Торговая марка «Безумная Мышка». Лицензия номер 19Эй19Пи3421. Согласно законам Галактического Союза, я имею право находиться на каперском судне.
Под поспешно снял со своего пояса планшет и стал проверять слова девушки. И, естественно, слова рыжей подтвердились.
— А зачем Вы тогда сказали, что Вы девушка капитана корабля? — возмутился офицер. — Зачем Вы меня путаете?
— Одно другому не мешает. И вообще, я не обязана давать отчет о своей личной жизни, — невозмутимо ответила Мышка, возвращаясь к своей книге.
Офицер Под пробормотал в ответ что-то неразборчивое, а затем повернулся к Джону.
— Я хочу осмотреть трюмы корабля.
— Да, пожалуйста, — пожал плечами землянин.
— Джон, ты же знаешь, что не обязан давать на это свое согласие? Если у офицера нет ордера… — Мышка на пару секунд оторвалась от своей книги.
— Знаю. Мне нечего скрывать, — улыбнулся Джон и повел офицера космической полиции в сторону трюмов, где обычно содержали пленных дикарей.
— Пусто? — удивился Под, миновав несколько пустых камер. — Не очень охотка была, да? Или Вы, Господин Джон, что-то скрываете? Зачем Вы покидали пределы Галактического Союза?
— Почему я не могу покидать границы Союза? — повторил слова Мышки Джон.
Парень понимал, что офицер хочет запутать его, запугать
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
-
Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев