Читать книгу - "Возвращение Повелителя. Этюд в розовых тонах - Дмитрий Туманов"
Аннотация к книге "Возвращение Повелителя. Этюд в розовых тонах - Дмитрий Туманов", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
– Исключительно заботами его сиятельства, душенька, – ответил по-старчески надтреснутый, но живой и бодрый голос из затененной глубины беседки. – И я тоже очень рад вас видеть, госпожа Оэллис. Я правильно понимаю: тот молодой человек, что сейчас мнется у вас за спиной, это – он?
– Совершенно верно! У нашего Повелителя все получилось! Правда он, как и предполагалось, ничего не помнит из своей прошлой жизни, но это нормально. Позвольте, я вас представлю…
– Глупости какие! Я сам представлюсь! Я хоть и охромел на старости лет, но на ногах стоять еще не разучился! Ну пропустите же меня…
Я отступил на пару шагов, пристально вглядываясь в человека, который, опираясь на трость, вышел из беседки. Это был элегантно одетый сухопарый мужчина с пегой, аккуратно стриженной бородкой, гармонично сочетающейся с такими же усами, и с цепкими пронзительными глазами, скрывающимися за блеском очков в дорогой оправе, – этакий донжуан на пенсии, если дать точную и краткую характеристику. А еще этот господин чем-то напомнил мне всесоюзного старосту Калинина – был такой известный деятель в нашей советской истории.
– Маркиз Улисс дель Лидера Монтеграсио, канцлер Дипломатического корпуса вашего сиятельства и второй министр правительства Благодати – в отставке, – четко и уверенно произнес старик. Да, собственно, почему старик? Просто мужчина в солидном возрасте – ветеран госслужбы, если уж на то пошло.
– Выглядите вы вообще-то очень даже ничего. Сколько же вам лет? – недоуменно спросил я, мысленно складывая очевидные факты. Во-первых, после ухода Повелителя минуло уже семь десятилетий. А во-вторых, сложно представить себе министра, которому не исполнилось хотя бы тридцати лет. В совокупности получался приличный срок.
– Сто двадцать два исполнилось в этом году, – улыбнулся Улисс.
– Сколько-сколько? Я бы больше шестидесяти вам не дал. В чем подвох?
– Дело вот в чем, – ответил канцлер и вынул из-под рубашки красивую подвеску – золотое улыбающееся солнце с рубиновыми вставками. – Это ваш личный амулет удвоения жизни. Вы отдали его мне в самый последний момент, перед тем как исчезнуть навсегда. А так-то обычные люди столь долго не живут. Боюсь, если я его сниму, то за мной тут же ангелы с носилками явятся. Но если ваш амулет все же будет нужен вам, то…
– Я думаю, что вы, с вашим неоценимым жизненным опытом и знаниями, будете нужны мне гораздо более, чем этот амулет, – возразил я, решительно заставив Улисса спрятать «солнышко» обратно. – С грамотными управленцами у меня сейчас просто беда – их вообще нет, поэтому восстановление Благодати идет так, как бог на душу положит. А преемник министра-администратора так и вовсе возомнил себя хозяином Арабеллы и вообще всего того, что я когда-то создавал. Поэтому… Ввиду сложившихся обстоятельств, маркиз, я возвращаю вас из отставки и назначаю на должность премьер-министра. Даю вам месяц для того, чтобы прибыть в Благодать, вступить в должность и представить ваши предложения по формированию правительственного кабинета. Вопросы имеются?
– Никак нет, – по-военному четко ответил Улисс.
– Тогда с этим – все. Перейдем к другой теме. Очень уж сложно было до вас добраться – ваше местонахождение оказалось так хитро зашифровано, что даже профессиональный разведчик мозги бы себе вывихнул, прежде чем вычислил вас. А роль экскурсовода в домашнем музее – вообще замечательное прикрытие. Вы ведь не просто так здесь находитесь?
– Совершенно верно, – кивнул маркиз. – Мне было несложно предстать в роли местного жителя. Ведь Маурицио – мой родной город. Более того, когда я был совсем молодым и глупым, я был влюблен в Майю Гаури. Я стоял вот на этом самом месте и пел ей серенады под гитару. А Майя, оставив на время свои картины, смотрела на меня с балкона и улыбалась. У меня были конкуренты с соседней улицы, и мне даже как-то нос из-за нее разбили. Смешно… Впрочем, в итоге она не выбрала никого из нас, посвятив свою жизнь искусству живописи.
– А вы?
– А я посвятил себя искусству дипломатии. Мы разошлись, как в море корабли. А потом волею судьбы опять сошлись. Только Майи уже давно нет, от нее остались лишь воспоминания. И ее картина.
– Что? В музее есть настоящая картина Майи Гаури?!
– Вы же меня сюда не просто так определили, – загадочно усмехнулся Улисс. – Вернувшись в Маурицио, я представился фанатом творчества великой художницы и за какие-то невероятные деньги выкупил дом, где она жила. А на втором этаже, где прежние хозяева хранили всякий хлам, я воссоздал мастерскую Майи – такой, как я ее помнил. Пройдемте наверх – там все сами и увидите. Времени у нас немного, через час должна начаться экскурсия.
По невероятно скрипучей лестнице мы поднялись на второй этаж особнячка. Мастерская представляла собой одну большую комнату-мезонин, на стенах которой висели репродукции всех работ Майи, включая и ту, что ныне находилась на яхте у Оэллис. Всего работ было двенадцать, но вместо одной из них висела пустая черная рамка – эту картину художница в порыве гнева уничтожила сразу же, как закончила ее, признав свое творение недостаточно совершенным.
Еще в мастерской имелись узенькая кровать, небольшой шкаф для одежды, пара громоздких табуретов, испещренных красками, вешалка, на которой до сих пор висели фартук художницы и ее знаменитая косынка, а также мольберт, на котором великая художница создала все свои шедевры.
Но звездой коллекции, безусловно, являлась подлинная картина Майи, которая до сих пор стояла на мольберте. Та самая, последняя, с авторской надписью «Осень Виоланты». Картина выглядела довольно безрадостной: дом художницы здесь был изображен на фоне увядшей травы, облетевших кустов, деревьев без листвы и мелкого серого дождя. А в распахнутом окне второго этажа стояла тоненькая фигурка самой художницы – закутанная в плед, одинокая и очень грустная.
Этот пейзаж в знак памяти о Майе так и не вставили в благородное обрамление. Картина осталась в виде полотна, натянутого на обычную деревянную рамку, – такой она была, когда последний мазок кисти в божественной руке лег на холст.
– Ходили слухи, что Майя так и осталась внутри своей последней картины, – сообщил Улисс. – Увы, но это не подтвердилось. Многие пытались найти ее там, но безрезультатно. Можете сами попробовать.
– У меня не получается! – обиженно произнесла Оэллис. – Словно какая-то стена передо мной… Подождите-ка! Это ведь не настоящая картина! Репродукция? Но это, без сомнения, рука великой художницы и ее неповторимый почерк. Как же так?
– Картина и в самом деле принадлежит кисти самой Майи, – улыбнулся Улисс. – Но только она не настоящая, а своего рода черновик. Так что вы не одна тут глазки сломали. А причина столь повышенного внимания к данной картине находится на ее задней стороне.
Я заглянул на изнанку картины и присвистнул от удивления: сзади к холсту был прикреплен блокнотный листок с номером 16 и надписью: «Твоя любимая Агранна надежно хранит твой секрет! В этом месте, под мраморной плитой с надписью «Помни об этом» лежит заветный сундучок. Он является двойником предыдущему, хранит в себе то же содержимое, но эффект имеет противоположный. Внутри него находится третье кольцо Призыва».
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Гость Алла10 август 14:46 Мне очень понравилась эта книга, когда я её читала в первый раз. А во второй понравилась еще больше. Чувствую,что буду читать и перечитывать периодически.Спасибо автору Выбор без права выбора - Ольга Смирнова
-
Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
-
Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
-
Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная