Читать книгу - "Сильнейший Столп Империи. Книга 8 - Алексей Ермоленков"
Аннотация к книге "Сильнейший Столп Империи. Книга 8 - Алексей Ермоленков", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации
Чтобы спасти мой новый мир, мне пришлось уйти в тот, который нам угрожает. Конечно не особо мне хотелось шагать в неизвестность, но другого выбора не было. Вот только я оказался в одном из перекрестных миров, о которых в моем теле огромное количество информации. И теперь я точно знаю что делать!
— Что, у него всё было так плохо? — с трудом сдержал изумление Ричард Виндзор.
— На нём использовали артефакт искажения ауры.
— Вау! И вы сумели это исправить⁈ — с присущей британцам манерой удивился Ричард.
— Сумел не только исправить, но ещё и усилить. Правда времени на это ушло очень много.
— Впечатляет. Не знал, что можно работать с аурами на таком уровне. Этому как-то можно научиться или использовать какой-нибудь артефакт?
— Не знаю, — я едва заметно пожал плечами. — Для этого нужно иметь соответствующий дар.
— Я даже не слышал о таком. Полагаю, что вы мне о нём не расскажете?
— Не расскажу. Это секрет рода.
— Понимаю и не настаиваю, — отозвался король и тут же переключился на новую тему: — Как вы считаете, у моих столпов потенциал большой? Они намного сильнее станут?
— Насколько точно они станут сильнее, я предсказать не берусь, но могу вас заверить, что выжму из них максимум и объясню, где находится их предел, чтобы они случайно не повредили свою ауру и не остались без магического дара.
— Очень на вас надеюсь, Максим Валерьевич. Кстати, — добавил он слегка повысив тон, — рад вам сообщить, что в настоящее время проводятся аресты рода Тейлор. Мои спецслужбы делают это тихо и аккуратно, чтобы никто не повредил ваше имущество.
— Благодарю вас, Ваше Величество.
— А сейчас я вас оставлю. Встретимся на балу, — учтиво попрощался со мной король и в сопровождении своей охраны удалился, а я продолжил заниматься столпами, у которых с аурами определенно были проблемы.
На бал мы вчетвером заявились значительно позже его начала, как и полагается важным персонам. Мы гордо прошествовали по залу, ловя на себе любопытные, завистливые и оценивающие взгляды.
Первым ко мне подошел лорд Джеймс Олфорд с супругой, протянул руку и с добродушной улыбкой произнес:
— Рад снова встретиться с вами, Максим Валерьевич, Харитон Владимирович, принц Зиан и господин Вивьен. Позвольте вам представить мою супругу Риту Олфорд, — я оглядел его оценивающим взглядом.
В прошлый раз лорд с ног до головы был перепачкан, и на нем была одета мощная артефактная броня, которой, кстати, тоже нехило досталось. Сейчас же он выглядит иначе, чем при первой нашей встрече. Дорогой и строгий наряд безупречно сидит на нём. Никаких излишеств, никаких украшений, всё строго и по-военному. Во всей стати этого человека чувствуется стержень.
— Приятно познакомиться. Джеймс сказал, что если бы не вы четверо, то я осталась бы вдовой. Позвольте поблагодарить вас за то, что вы спасли моего мужа, — мило прощебетала его молодая супруга. По крайней мере, выглядела она лет на десять моложе мужа.
— Леди Рита, ваш муж сильно преувеличивает. Мы лишь помогли ему быстрее разделаться с монстрами. Он бы и без нас прекрасно справился, — с вежливой улыбкой ответил ей Харитон.
— Да вы ещё и скромные, — восторженно воскликнула леди Олфорд. — Повезло же вашим женщинам.
— Простите, леди Рита, но постоянная женщина есть только у Максима Валерьевича. Остальные находятся в пассивном поиске, — ответил ей Зиан, поняв, к чему она клонит, и пытаясь отмазаться от возможного сватовства.
— Вы, наверное, хотели сказать, в активном поиске? — милая улыбка засияла на хорошеньком личике леди Риты.
— Нет, леди, — с легким поклоном возразил принц Зиан, — Именно в пассивном. Нас не особо интересуют постоянные отношения. Может быть, мы и найдём тех девушек, которые покорят наши сердца через постель, но особо поисками не занимаемся. Нас вполне устраивает полигамная жизнь.
— Я вас поняла, — ответила леди Рита и как-то загадочно улыбнулась.
На этом Олфорды откланялись и отправились поприветствовать и других знакомых. А к нам поспешили очередные приглашённые на бал аристократы.
Вскоре в тронный зал вошёл король Ричард Виндзор и произнес торжественную и полную благодарностей речь, в которой он всячески восхвалял наш героизм и мужество. А также объявил всем, что отныне Британия входит в альянс по защите мира от внешних угроз. Его подданные внимали в полном молчании и попеременно кидали на нас восхищенные взгляды.
После чего, мы нашим отрядом отошли в сторонку, чтобы нам никто не мешал, и мы никому не мешали. Однако этому не суждено было сбыться.
— Простите, господа, что прерываю вашу беседу, но вон те три девушки готовы попытать счастье, — прервала наш разговор леди Рита, когда король закончил свою речь и уселся на трон. Она указала на компанию из трёх девушек, которые стыдливо прятали глаза, но периодически всё-таки поглядывали в нашу сторону.
— Вы сейчас о чём? — на всякий случай уточнил Харитон.
— О том, о чём вы говорили. Эти юные красотки готовы попытать счастье через постель, — ответила леди Рита, а я закашлялся, сдерживая смех и для верности прикрыв улыбку кулаком и опустив лицо. А Зиан, Харитон и Вивьен застыли с изумлёнными лицами.
— А если они не найдут своего счастья, то у меня ещё много подружек, — добавила леди Рита, и я откровенно заржал не в силах сдержать смех.
— А что? Я согласен, — ответил Вивьен, и леди Рита восприняла это как сигнал к действию.
Она тут же жестом пригласила к нам девушек.
Те быстренько подбежали. Причём не подошли, а подбежали, и только сейчас я заметил, что в зале все девушки и даже женщины пристально наблюдают за нами. Кажется, кто-то пустил слушок, что принц и два столпа готовы рассматривать кандидатуры в жёны через постель.
— Что-то я проголодался. Пойду-ка чего-нибудь перекушу, — придумал я отмазку и быстренько ретировался поближе к столам.
— Максим Валерьевич, утолите, пожалуйста, наше любопытство. А сколько у вас наложниц? — послышался за спиной женский голос, в то время, когда я накладывал на свою тарелку еду со столов.
Я обернулся и увидел десять девушек, которые стыдливо прятали глаза, но лишь для приличия. Ведь если пристальнее всмотреться, становилось понятно, что в глубине их глаз таился не стыд, как у Ю, а похоть. Да, девушки, до моей невесты вам ещё далеко.
Развернувшись, я внимательно рассмотрел группу красоток. Не знаю, кто собрал
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Оставить комментарий
-
Ольга18 февраль 13:35
Измена .не прощу часть первая закончилась ,простите а где же вторая часть хотелось бы узнать
Измена. Не прощу - Анастасия Леманн
-
Илья12 январь 15:30
Книга прекрасная особенно потому что Ее дали в полном виде а не в отрывке
Горький пепел - Ирина Котова
-
Гость Алексей04 январь 19:45
По фрагменту нечего комментировать.
Бригадный генерал. Плацдарм для одиночки - Макс Глебов
-
Гость галина01 январь 18:22
Очень интересная книга. Читаю с удовольствием, не отрываясь. Спасибо! А где продолжение? Интересно же знать, а что дальше?
Чужой мир 3. Игры с хищниками - Альбер Торш


