Books-Lib.com » Читать книги » Научная фантастика » Как мы нашли тебя - Дж. Т. Лоуренс

Читать книгу - "Как мы нашли тебя - Дж. Т. Лоуренс"

Как мы нашли тебя - Дж. Т. Лоуренс - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Читать книги / Научная фантастика книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Как мы нашли тебя - Дж. Т. Лоуренс' автора Дж. Т. Лоуренс прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

172 0 19:00, 11-02-2023
Автор:Дж. Т. Лоуренс Жанр:Читать книги / Научная фантастика Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
0 0

Аннотация к книге "Как мы нашли тебя - Дж. Т. Лоуренс", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Пожертвуете ли вы сыном, чтобы спасти дочь? Четырехлетний сын Кейт — необычный мальчик. Он появился на свет неестественным путем. Теперь жестокий культ хочет его смерти, и Кейт сделает все, чтобы защитить малыша… пока они же не похищают ее дочь. Кейт преследует тяжелое прошлое. Она пытается наладить жизнь, которая кажется экспериментом в виртуальной реальности, и паранойя готова поглотить девушку. Но, когда кто-то пытается похитить Мэлли, она понимает, что боялась не зря. За несколько часов до того, как пророчество культа исполнится, Кейт и Сет встречаются с опасностью, которую не могли себе представить, пока отчаянно пытаются защитить ребенка. Однако харизматичный лидер культа считает иначе, отчего Кейт оказывается в безвыходной ситуации. Кого она спасет, а кем ей придется пожертвовать?

1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 74
Перейти на страницу:
выдавить слова.

— Мы совершили ужасную ошибку.

Она чувствует, как у нее земля уходит из-под ног, и ставит ладони на стол, чтобы восстановить равновесие.

Сет опускает Мэлли на пол.

— Бл*ть, Кейт, что случилось?

Звенит его пэтч, не глядя, кто там, он ставит звонок на беззвучный.

— Ответь, — Кейт видит, что он не хочет этого делать. — Ответь!

Он нажимает на свой пэтч, отрывисто рявкает: «Алло». Должно быть, он случайно нажал дважды, потому что появляется небольшая голограмма эксперта «Сейфгард».

— Мистер Деникер, — говорит он. — У нас есть плохие новости.

— Отправляйся в свою комнату, — говорит Кейт Мэлли.

— Не хочу!

— Иди в свою комнату и надень наушники.

Он хочет воспротивиться, но, похоже, передумывает и идет в свою спальню.

— Что такое? — спрашивает Сет человека из «Сейфгард», который прочищает горло.

— Вероятно, вам стоит присесть.

— Вы потеряли Сильвер, — говорит он.

— Наш человек, сопровождавший вашу дочь, найден мертвым на следующей станции. Его чип перестал отслеживаться в Ривонии. Тело нашли в комнате отдыха. Его задушили гарротой. Наш местный коронер говорит, что это произошло несколько часов назад.

Сет закрывает лицо руками. Пинком опрокидывает кухонный стул. Стул громко грохочет по плитке.

— Что с Сильвер?

— Пропала.

— Что? — кричит Кейт на голограмму

— Мы делаем все возможное, чтобы найти их.

— Нет, — произносит Кейт. — Этого не может быть. Я не понимаю. Они должны были нацелиться на Мэлли. В опасности Мэлли.

Лицо мужчины из «Сейфгард» выражает беспокойство.

Кейт сглатывает подступающую желчь.

— Вы еще что-то хотите добавить?

— Ну, — начинает он, и умолкает.

— Рассказывайте.

— Еще мы нашли багаж Сильвер. Плюшевого кролика, розовый рюкзак с ее именем, брошенные в туалетной кабинке.

От этой новой информации Кейт сгибается пополам. Она упирается ладонями в колени и пытается дышать.

— Вы уверены? — спрашивает Сет. — Что там больше не было… других тел?

— Мы все тщательно прочесали. Если честно, мы ожидали найти тело няни, но нет.

— Вы его и не найдете, — говорит Кейт, внутри нее ужас клубится, как дым. — Вы не найдете тело няни. Потому что это она забрала Сильвер.

Кейт чувствует себя так, словно находится на одной из тех старых школьных ярмарок, когда тебя кружат так сильно, что перегрузка вжимает тебя в стену, а опора под ногами будто исчезает. Полосатые леденцы из тростникового сахара, засохший попкорн, налипшая на зубы ириска, и дети, визжащие дети, а затем ее рвет, рвет сильно, прямо на кухонный пол.

— Давай присядем.

Сет пытается усадить ее на кресло.

— Нет, — протестует Кейт, отталкивая их обоих. — Я никуда не сяду. Нам нужно идти. Нам нужно найти Сильвер.

Кейт не может поверить, что произнесла эти слова вслух. Такое ощущение, что она всегда знала, что нечто подобное произойдет. Списывала все на последствия травмы — паранойю с золотыми краями, которая порхает вокруг нее, словно бабочка смерти — но глубоко внутри, всегда знала, что так произойдет.

— Есть еще кое-что, — говорит Кеке, кусая губу.

Кейт и Сет стреляют в нее взглядами.

— Я не была уверена, что это имеет отношение, но теперь я… я не знаю. Думаю, может быть.

— Что-то касательно суда? — спрашивает Сет.

— Марко.

Кейт сложно сосредоточиться на разговоре. Она хочет знать, что скажет Кеке, но ее разум словно разделился на два окна: одно показывает то, что происходит сейчас, на кухне, а другое показывает ее маленькую девочку, напуганную, одинокую или еще хуже… Мысль о том, что Сильвер причинили боль… она не может ее вынести. Кислотно-зеленое предательство разъедает ее внутренности. Она вспоминает все разы, когда Себенгайл кормила детей, играла с ними в игры, смеялась с ними, обнимала. Она вспоминает о своей собственной привязанности к женщине, которая миллиметр за миллиметром, проникала в самое сердце семьи. Но еще она представляет черные щупальца Бонги, сворачивающиеся вокруг ее сердца, готовые медленно задушить его.

Глава 50

Свидетельские показания из могилы

Медсестра-интерн ставит свой остывший чай и приветствует Кеке, как старую подругу.

— Ты привела подкрепление, — говорит Темба, глядя на потрепанную группу из Кеке, Кейт, Сета и похожего на обезьянку Мэлли, цепляющегося за ногу Сета.

Охранник растворяется на заднем плане. Мальчик никогда прежде не бывал в больнице, но что-то в этом месте его пугает.

— Мне здесь не нравится, — продолжает твердить он.

— Никому не нравятся больницы.

У Сета ходят желваки. Должно быть из-за вида Марко, лежащего на постели, бледного, как мертвец. Кейт знала, что тот тяжело болен, практически при смерти, но невыносимо видеть его так похожим на труп.

— Что за четыре-один-один? — спрашивает Кеке медсестру.

Она подходит к постели и берет Марко за руку. Новые провода и трубки покрывают все его тело. Показания датчиков звучат обнадеживающе.

— Вероятно, тебе стоит спросить об этом врача.

Сет сидит в углу, подальше ото всех, сосредоточившись в своем «СнэпТайл».

— Я хочу услышать твое мнение, — говорит Кеке. — Ты за ним присматриваешь.

Темба разглаживает свою медсестринскую униформу.

— Он справляется не так хорошо, как мы надеялись.

Кейт раздражена слезой, покатившейся по ее щеке. Она стирает ее и обмахивает лицо, чтобы высушить остальные. Тик, который малоэффективен.

— Мы ожидали некоторого увеличения независимой активности.

— Что он проснется? — спрашивает Кеке.

Медсестра кивает.

— Или, по крайней мере, покажет признаки, что скоро проснется. Но, он похоже…

— Он в более глубокой коме, — отвечает Кеке. — В полной отключке.

— Да.

Чтобы скрыть свои эмоции, Кеке старается занять руки. Она достает из шкафа покрывало и укрывает им Марко, открывает окно и наведывается в его холодильник-бар за напитками. Сет стучит по своему экрану. Все ведут себя странно, словно на их реальность наложили новый странный фильтр. Кейт застряла в странном подвешенном состоянии: отчаянно желает искать Сильвер, но застряла в этом замедленном промежутке между незнанием. Она продолжает проверять свой хеликс на предмет сообщений от похитителей, но там пусто.

В дверях появляется мужчина. У него длинные черные волосы, которые покоятся на его плечах толстой косой. Она зафиксирована декоративными стальными зажимами, которые соответствуют остальному пирсингу: в брови, в носу, на губе. Его одежда такого же цвета, как и волосы. Он вообще не выглядит как врач, но к его рубашке прикреплена бирка профессионального медицинского работника.

— Ну и ну, — произносит он, изучая взглядом комнату.

У него глубокий и звучный голос. Урчанье черной спортивной тачки.

— Док, — говорит Кекелетсо. — Спасибо, что пришли.

Она представляет других, но Сет едва ли поднимает взгляд от своего занятия. Мэлли выглядывает из своего места для пряток под монитором давления.

— Это человек, который поможет нам найти Сильвер.

Сет поднимает взгляд, хмурясь.

— Мне жаль, что мы снова встречаемся при таких печальных обстоятельствах, — мрачный Док

1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 74
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена12 июнь 19:12 Потрясающий роман , очень интересно. Обожаю Анну Джейн спасибо 💗 Поклонник - Анна Джейн
  2. Гость Гость24 май 20:12 Супер! Читайте, не пожалеете Правила нежных предательств - Инга Максимовская
  3. Гость Наталья Гость Наталья21 май 03:36 Талантливо и интересно написано. И сюжет не банальный, и слог отличный. А самое главное -любовная линия без слащавости и тошнотного романтизма. Вторая попытка леди Тейл 2 - Мстислава Черная
  4. Гость Владимир Гость Владимир23 март 20:08 Динамичный и захватывающий военный роман, который мастерски сочетает драматизм событий и напряжённые боевые сцены, погружая в атмосферу героизма и мужества. Боевой сплав - Сергей Иванович Зверев
Все комметарии: