Books-Lib.com » Читать книги » Научная фантастика » Современная зарубежная фантастика-4 - Тэмсин Мьюир

Читать книгу - "Современная зарубежная фантастика-4 - Тэмсин Мьюир"

Современная зарубежная фантастика-4 - Тэмсин Мьюир - Читать книги онлайн | Слушать аудиокниги онлайн | Электронная библиотека books-lib.com

Открой для себя врата в удивительный мир Научная фантастика / Разная литература книг на сайте books-lib.com! Здесь, в самой лучшей библиотеке мира, ты найдешь сокровища слова и истории, которые творят чудеса. Возьми свой любимый гаджет (Смартфоны, Планшеты, Ноутбуки, Компьютеры, Электронные книги (e-book readers), Другие поддерживаемые устройства) и погрузись в магию чтения книги 'Современная зарубежная фантастика-4 - Тэмсин Мьюир' автора Тэмсин Мьюир прямо сейчас – дарим тебе возможность читать онлайн бесплатно и неограниченно!

35 0 23:01, 20-07-2025
Автор:Тэмсин Мьюир Жанр:Научная фантастика / Разная литература Поделиться: Возрастные ограничения:(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
00

Аннотация к книге "Современная зарубежная фантастика-4 - Тэмсин Мьюир", которую можно читать онлайн бесплатно без регистрации

Настоящий томик современной зарубежной фантастики, включает в себе фантастические циклы романов современных авторов зарубежья. Имена авторов этого сборника как уже известные, так и новые любознательному читателю. Приятного чтения, уважаемый читатель!

СОДЕРЖАНИЕ:

ЗАПЕРТАЯ ГРОБНИЦА: 1. Тэмсин Мьюир: Гидеон из Девятого дома (Перевод: Ирина Нечаева) 2. Тэмсин Мьюир: Харроу из Девятого дома (Перевод: Ирина Нечаева) 3. Тэмсин Мьюир: Нона из Девятого дома (Перевод: Ирина Нечаева)

САГА ЗЕЛЁНОЙ КОСТИ: 1. Ли Фонда: Нефритовый город (Перевод: Наталия Рокачевская) 2. Фонда Ли: Нефритовая война (Перевод: Наталия Рокачевская) 3. Фонда Ли: Нефритовое наследие (Перевод: Наталия Рокачевская)

СИЯЮЩИЙ ИМПЕРАТОР: 1. Шелли Паркер-Чан: Та, что стала Солнцем (Перевод: Назира Ибрагимова) 2. Шелли Паркер-Чан: Тот, кто утопил мир (Перевод: Марианна Смирнова)

ДЭВАБАДА: 1. Шеннон А. Чакраборти: Латунный город (Перевод: Е. Шульга) 2. Шеннон А. Чакраборти: Медное королевство (Перевод: Е. Шульга) 3. Шеннон А. Чакраборти: Золотая империя (Перевод: Е. Шульга) 4. Шеннон А Чакраборти: Серебряная река [litres] (Перевод: Григорий Крылов)

ОТДЕЛЬНЫЕ РОМАНЫ: 1. Кристофер Браун: Тропик Канзаса [litres] (Перевод: Сергей Саксин) 2. Кэмерон Джонстон: Мерзкая семерка [litres] (Перевод: Роман Сториков) 3. Тесса Греттон: Королевы Иннис Лира [litres] (Перевод: Артем Пудов) 4. Тесса Греттон: Магия крови (Перевод: Юрий Вейсберг) 5. Роб Харт: Склад = The Warehouse [litres] (Перевод: Александр Авербух) 6. Ярослав Калфарж: Космонавт из Богемии [litres] (Перевод: Наталия Рокачевская) 7. Кристофер Роберт Каргилл: Море ржавчины [litres] (Перевод: Наталия Рокачевская)

                                                                       

1 ... 446 447 448 449 450 451 452 453 454 ... 2374
Перейти на страницу:
дед, потому что война с Горными угрожает не только клану, но и всей стране, – Шаэ кивнула на окна с видом на город. – Кланы контролируют экономику Кекона. Если Фонарщики, Королевский совет, эспенцы или общество начнут сомневаться, что Равнинные уцелеют, они потеряют уверенность в стабильности всей страны. Два с половиной десятилетия бурного роста будут уничтожены. Мы не позволим этому случиться. Вот почему я нуждаюсь в вашей преданности не меньше, чем Штырь рассчитывает на кровь своих Кулаков.

Шаэ по очереди кивнула в сторону Вуна и Хами.

– Эти двое, мне нет нужды вам их представлять, пообещали мне эту преданность. Я рада, что их верность и опыт на моей стороне. Вун – моя правая рука, он будет Тенью Шелеста. С этой минуты Хами станет Главным Барышником. Он скажет несколько слов о дальнейших планах.

– В ближайшие две недели мы пересмотрим назначения на высшие должности. Это будет включать детальное изучение деятельности в офисе Шелеста. В ближайшие недели и месяцы мы произведем замены персонала и попросим Фонарщиков предложить новых Барышников. Если вы считаете, что не можете работать в новых обстоятельствах, клан примет вашу отставку и предоставит пенсию за верную службу. Примите решение к концу дня.

Шаэ почувствовала тревогу и недовольство некоторых сидящих за столом, но, как и предсказывал Хами, таких было немного. Все привыкли уважать или, по крайней мере, не оспаривать суждения помощника Колосса, а Хами, чье недовольство действиями Дору многие втайне поддерживали, умел убеждать с напором бывшего Кулака. Рядом с двумя наиболее уважаемыми в клане людьми Шаэ ощутила, как настороженность Барышников по отношению к ней постепенно слабеет. По меньшей мере, никто открыто не стал возражать, когда Хами и Вун обозначили остальные планы Шаэ на ближайшее время.

В конце дня Шаэ опустилась в новое жесткое кресло заново обставленного офиса, пахнущего свежей обивкой и обоями. Темная и пухлая кожаная мебель предшественника и тяжелые шторы с бахромой заменили на кушетку с мягкой обивкой, открытые полки и круглые медные лампы, кое-что еще осталось в полиэтилене и еще не заняло своих мест. Большая часть персонала разошлась по домам, в здании стало тихо.

Шаэ казалось, будто она совершила маленькое чудо. Она не потеряла офис Шелеста в первые же сорок восемь часов. Фонарщики услышат о ее первых успехах и отдадут ей должное. Пока что. Это самое большее, на что она могла надеяться.

Стоящий на полу телефон зазвонил. Шаэ взяла трубку и ответила. Возбужденный мужской голос на другом конце линии потребовал соединить его с Юном Дорупоном.

– Боюсь, это невозможно, – сказала Шаэ.

– Не желаю этого слушать, – рявкнул человек на другом конце провода. – Передайте ему, что звонит министр туризма из Королевского совета. Я только что вернулся из трехнедельной поездки по стране и обнаружил, что весь город превратился в поле битвы Зеленых Костей! Вы знаете, как об этом говорят в новостях за границей? Другие страны не советуют посещать Кекон. Это безумие. Где Юн-цзен? Мне нужно с ним поговорить.

– Из-за проблем со здоровьем Юн Дорупон находится дома и, к сожалению, был вынужден подать в отставку, – ответила Шаэ. Такую легенду они с Хило сочинили, чтобы предотвратить слухи об измене высокопоставленного члена клана.

– В отставку? – министр почти кричал. – Кто в таком случае Шелест? Немедленно соедините меня с ним.

– Вы с ним разговариваете, – ответила Шаэ. – Шелест – это я. Меня зовут Коул Шаэлинсан, и если вам есть что сказать, говорите.

В трубке повисла изумленная тишина. Потом раздались приглушенные ругательства, щелчок и гудки.

Шаэ повесила трубку и развернула кресло, чтобы посмотреть в темнеющее окно. Она открыла запертые шкафы Дору, прежде чем их унесли, и сверкающий новый стол был уставлен высокими стопками папок с деталями операций Равнинных. Шаэ развернулась обратно, вытащила одну из верхних папок и открыла ее на коленях. Вечер только начался, и впереди много часов работы.

Глава 40. Быть Колоссом

Хило не нравился кабинет Лана, он ему не подходил. Слишком официальный, слишком много книг. Неужели Лан и правда прочел все эти книги? Но и поменять комнату он тоже не мог себя заставить и потому устраивал встречи за столом во дворе.

Братья Маик выглядели усталыми и немытыми, как пехотинцы, только что вернувшиеся с линии фронта – щетина на лицах, окровавленная и грязная одежда, оружие в пятнах крови. Хило сумел принять душ и переодеться, но подозревал, что выглядит не намного лучше. Всю ночь он провел в Трущобе. После победы на шоссе Бедняка он не собирался возвращать ни квартала Трущобы. Сражения велись в Острие и Джонке, но на заре Равнинные по-прежнему владели всей своей территорией.

Хило оторвал кусок булочки и прожевал ее, глядя на молчаливых Маиков.

– Ни один из вас не хочет начинать разговор первым, – наконец произнес он, – это не предвещает ничего хорошего.

– Мы потеряли южную часть Доков, – сказал Кен. – Вчера и прошлой ночью убили трех наших Кулаков и одиннадцать Пальцев. Мы тоже забрали у Горных нефрит, но недостаточно. Гонт и его бойцы расположились в «Двойной удаче».

– Кто из Кулаков? – спросил Хило.

– Асей, Рону и Сатто.

Лицо Колосса дернулось. Братья Маик почувствовали, как полыхает его аура. Они потупились, а Хило швырнул остаток булочки на тарелку и вытер губы рукой.

– Да узнают их боги, – тихо произнес он.

– Да узнают их боги, – повторили братья Маик.

– Что насчет господина Уня? – спросил Хило.

– Владельца «Двойной удачи»? – фыркнул Кен. – Переметнулся.

Хило засопел. Он подозревал, что Гонт поставил бедолагу перед выбором – либо присягнуть Горным, либо столкнуться с очень неприятными последствиями, но если Горные сумели захватить «Двойную удачу» и преданный Фонарщик вроде господина Уня переметнулся к ним, значит, все имущество клана под угрозой. Хило нахмурился и озвучил свои мрачные мысли:

– Даже лучшие Фонарщики – как кальмары, принимают любую окраску, лишь бы спасти свою шкуру.

– Мы его вернем, – заверил Тар. – Гонт дразнит нас, засев там. Оттуда он может двинуться дальше в Доки или атаковать Джонку и Кузницу. Те, кто забрал нефрит Сатто, до сих пор там, мы можем вернуть ему камни.

– И откуда вы заберете людей для атаки на «Двойную удачу»? – спросил Хило. – Понадобятся лучшие Кулаки и целая армия Пальцев, чтобы противостоять Гонту. А Трущоба не может лишиться ни одного. Что насчет Топи? Я посылал вас завоевать этот район, вы исполнили поручение?

– Нет, – виновато отозвался Тар.

Подошла Вен с блюдом нарезанного кубиками арбуза и кувшином мятного лимонада и поставила все на стол.

– Спасибо, любимая, – сказал Хило и провел рукой по ее бедру,

1 ... 446 447 448 449 450 451 452 453 454 ... 2374
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим впечатлением! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Новые отзывы

  1. Вера Попова Вера Попова27 октябрь 01:40 Любовь у всех своя-разная,но всегда это слово ассоциируется с радостью,нежностью и счастьем!!! Всем добра!Автору СПАСИБО за добрую историю! Любовь приходит в сентябре - Ника Крылатая
  2. Вера Попова Вера Попова10 октябрь 15:04 Захватывает,понравилось, позитивно, рекомендую!Спасибо автору за хорошую историю! Подарочек - Салма Кальк
  3. Лиза Лиза04 октябрь 09:48 Роман просто супер давайте продолжение пожалуйста прочитаю обязательно Плакала я только когда Полина искала собаку Димы барса ♥️ Пожалуйста умаляю давайте еще !)) По осколкам твоего сердца - Анна Джейн
  4. yokoo yokoo18 сентябрь 09:09 это прекрасный дарк роман!^^ очень нравится #НенавистьЛюбовь. Книга вторая - Анна Джейн
Все комметарии: